ஆறாம் திருமுறை
99 பதிகங்கள், 981 பாடல்கள், 65 கோயில்கள்
092 திருக்கழுக்குன்றம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2


பாடல் எண் : 2

பல்லாடு தலைசடைமே லுடையான் தன்னைப்
    பாய்புலித்தோ லுடையானைப் பகவன் தன்னைச்
சொல்லோடு பொருளனைத்து மானான் தன்னைச்
    சுடருருவில் என்பறாக் கோலத் தானை
அல்லாத காலனைமுன் னடர்த்தான் தன்னை
    ஆலின்கீழ் இருந்தானை அமுதா னானைக்
கல்லாடை புனைந்தருளுங் காபா லியைக்
    கற்பகத்தைக் கண்ணாரக் கண்டேன் நானே
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

பற்கள் வெளியே தோன்றுகின்ற வெண் தலையைச் சடைமேல் தரித்தவனும், பாயும் புலியை உரித்துக்கொண்ட தோலாகிய உடையினனும், சிறந்த ஆறு குணங்களை உடையவனும், சொற்களும் பொருள்கள் எல்லாமும் ஆனவனும், என்புஅணி நீங்கப்பெறாத தோற்றத்துடன் ஒளிவிட்டுத் திகழ்பவனும், முறை யல்லாத செயலை மேற்கொண்ட காலனை முன் ஒறுத்தவனும், ஆலின் கீழ் இருந்தவனும், அமுதமானவனும், கல்லாடை புனைந்தருளும் காபாலியும் ஆகிய கற்பகத்தை நான் கண்ணாரக் கண்டேன்.

குறிப்புரை:

பல் ஆடு தலை - பல் பொருந்திய ( பல் வெளித் தோன்றுகின்ற ) தலை ; இது, ` வெண்டலை ` எனவும் சொல்லப்படும் ; தாருகாவனத்து முனிவர்கள் சிவபிரான்மேல் ஏவியது ; அதனை அப்பெருமான் சடையில் அணிந்துகொண்டான். பாய்தல், புலிக்கு அடை. ` பகவன் ` என்பதன்பொருள் மேலே ( ப.2. பா.11. உரை ) விளக்கப்பட்டது. என்பு அறா - எலும்பு நீங்காதிருக்கின்ற ; ` சுடர் உருவில் என்பறாக் கோலத்து எரியாடும் எம்மானார்க்கு அன்பறாது என் நெஞ்சு அவர்க்கு ` என்ற அம்மை திருமொழியைக் காண்க. ( தி.11 அற்புதத் திருவந்தாதி - 2) இனி, ` என்பராக் கோலத்தான் ` எனப்பாடம் ஓதுவாரும் உளர். அல்லாத காலன் - முறையல்லாத செயலை மேற் கொண்டான் இயமன். * * * * * * 3 - 10 3 -10 * * * * * * * * * * *

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
प्रभु षिव जटा में ष्वेत कपालधारी के, व्याघ्रचर्मधारी प्रभु का, षब्द और अर्थ स्वरूप आराध्यदेव के, ज्योतिर्मय प्रभु का, अस्थि मालाधारी ईष के, अधर्म मार्ग में प्रवृत्त यम को दुत्कारनेवाले प्रभु का कल्लाल वृक्ष के नीचे ध्धर्मोपदेष करने वाले नायक के, अमृत सदृष भक्तप्रिय प्रभु के, काषाय वस्त्रधारी कापालि के, पारिजात तरु सदृष ईष के, दर्षन इन आँखों से किये।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
He sports in His matted hair a toothed skull;
He is clad In the skin of a leaping tiger;
He is Bhagavan;
He is Word and all its import;
His body blazes with radiance;
His form is never devoid of (the adorning) bones;
He,
of yore,
smote the intractable Death;
He was seated Under the Banyan tree;
He is nectar;
He is Kaapaali Who wears the ochre robe;
He is Karpaka;
I,
even I,
beheld Him with joyous eyes.
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀧𑀮𑁆𑀮𑀸𑀝𑀼 𑀢𑀮𑁃𑀘𑀝𑁃𑀫𑁂 𑀮𑀼𑀝𑁃𑀬𑀸𑀷𑁆 𑀢𑀷𑁆𑀷𑁃𑀧𑁆
𑀧𑀸𑀬𑁆𑀧𑀼𑀮𑀺𑀢𑁆𑀢𑁄 𑀮𑀼𑀝𑁃𑀬𑀸𑀷𑁃𑀧𑁆 𑀧𑀓𑀯𑀷𑁆 𑀢𑀷𑁆𑀷𑁃𑀘𑁆
𑀘𑁄𑁆𑀮𑁆𑀮𑁄𑀝𑀼 𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀴𑀷𑁃𑀢𑁆𑀢𑀼 𑀫𑀸𑀷𑀸𑀷𑁆 𑀢𑀷𑁆𑀷𑁃𑀘𑁆
𑀘𑀼𑀝𑀭𑀼𑀭𑀼𑀯𑀺𑀮𑁆 𑀏𑁆𑀷𑁆𑀧𑀶𑀸𑀓𑁆 𑀓𑁄𑀮𑀢𑁆 𑀢𑀸𑀷𑁃
𑀅𑀮𑁆𑀮𑀸𑀢 𑀓𑀸𑀮𑀷𑁃𑀫𑀼𑀷𑁆 𑀷𑀝𑀭𑁆𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀢𑀷𑁆𑀷𑁃
𑀆𑀮𑀺𑀷𑁆𑀓𑀻𑀵𑁆 𑀇𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀸𑀷𑁃 𑀅𑀫𑀼𑀢𑀸 𑀷𑀸𑀷𑁃𑀓𑁆
𑀓𑀮𑁆𑀮𑀸𑀝𑁃 𑀧𑀼𑀷𑁃𑀦𑁆𑀢𑀭𑀼𑀴𑀼𑀗𑁆 𑀓𑀸𑀧𑀸 𑀮𑀺𑀬𑁃𑀓𑁆
𑀓𑀶𑁆𑀧𑀓𑀢𑁆𑀢𑁃𑀓𑁆 𑀓𑀡𑁆𑀡𑀸𑀭𑀓𑁆 𑀓𑀡𑁆𑀝𑁂𑀷𑁆 𑀦𑀸𑀷𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

পল্লাডু তলৈসডৈমে লুডৈযান়্‌ তন়্‌ন়ৈপ্
পায্বুলিত্তো লুডৈযান়ৈপ্ পহৱন়্‌ তন়্‌ন়ৈচ্
সোল্লোডু পোরুৰন়ৈত্তু মান়ান়্‌ তন়্‌ন়ৈচ্
সুডরুরুৱিল্ এন়্‌বর়াক্ কোলত্ তান়ৈ
অল্লাদ কালন়ৈমুন়্‌ ন়ডর্ত্তান়্‌ তন়্‌ন়ৈ
আলিন়্‌গীৰ়্‌ ইরুন্দান়ৈ অমুদা ন়ান়ৈক্
কল্লাডৈ পুন়ৈন্দরুৰুঙ্ কাবা লিযৈক্
কর়্‌পহত্তৈক্ কণ্ণারক্ কণ্ডেন়্‌ নান়ে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

பல்லாடு தலைசடைமே லுடையான் தன்னைப்
பாய்புலித்தோ லுடையானைப் பகவன் தன்னைச்
சொல்லோடு பொருளனைத்து மானான் தன்னைச்
சுடருருவில் என்பறாக் கோலத் தானை
அல்லாத காலனைமுன் னடர்த்தான் தன்னை
ஆலின்கீழ் இருந்தானை அமுதா னானைக்
கல்லாடை புனைந்தருளுங் காபா லியைக்
கற்பகத்தைக் கண்ணாரக் கண்டேன் நானே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
பல்லாடு தலைசடைமே லுடையான் தன்னைப்
பாய்புலித்தோ லுடையானைப் பகவன் தன்னைச்
சொல்லோடு பொருளனைத்து மானான் தன்னைச்
சுடருருவில் என்பறாக் கோலத் தானை
அல்லாத காலனைமுன் னடர்த்தான் தன்னை
ஆலின்கீழ் இருந்தானை அமுதா னானைக்
கல்லாடை புனைந்தருளுங் காபா லியைக்
கற்பகத்தைக் கண்ணாரக் கண்டேன் நானே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
पल्लाडु तलैसडैमे लुडैयाऩ् तऩ्ऩैप्
पाय्बुलित्तो लुडैयाऩैप् पहवऩ् तऩ्ऩैच्
सॊल्लोडु पॊरुळऩैत्तु माऩाऩ् तऩ्ऩैच्
सुडरुरुविल् ऎऩ्बऱाक् कोलत् ताऩै
अल्लाद कालऩैमुऩ् ऩडर्त्ताऩ् तऩ्ऩै
आलिऩ्गीऴ् इरुन्दाऩै अमुदा ऩाऩैक्
कल्लाडै पुऩैन्दरुळुङ् काबा लियैक्
कऱ्पहत्तैक् कण्णारक् कण्डेऩ् नाऩे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಪಲ್ಲಾಡು ತಲೈಸಡೈಮೇ ಲುಡೈಯಾನ್ ತನ್ನೈಪ್
ಪಾಯ್ಬುಲಿತ್ತೋ ಲುಡೈಯಾನೈಪ್ ಪಹವನ್ ತನ್ನೈಚ್
ಸೊಲ್ಲೋಡು ಪೊರುಳನೈತ್ತು ಮಾನಾನ್ ತನ್ನೈಚ್
ಸುಡರುರುವಿಲ್ ಎನ್ಬಱಾಕ್ ಕೋಲತ್ ತಾನೈ
ಅಲ್ಲಾದ ಕಾಲನೈಮುನ್ ನಡರ್ತ್ತಾನ್ ತನ್ನೈ
ಆಲಿನ್ಗೀೞ್ ಇರುಂದಾನೈ ಅಮುದಾ ನಾನೈಕ್
ಕಲ್ಲಾಡೈ ಪುನೈಂದರುಳುಙ್ ಕಾಬಾ ಲಿಯೈಕ್
ಕಱ್ಪಹತ್ತೈಕ್ ಕಣ್ಣಾರಕ್ ಕಂಡೇನ್ ನಾನೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
పల్లాడు తలైసడైమే లుడైయాన్ తన్నైప్
పాయ్బులిత్తో లుడైయానైప్ పహవన్ తన్నైచ్
సొల్లోడు పొరుళనైత్తు మానాన్ తన్నైచ్
సుడరురువిల్ ఎన్బఱాక్ కోలత్ తానై
అల్లాద కాలనైమున్ నడర్త్తాన్ తన్నై
ఆలిన్గీళ్ ఇరుందానై అముదా నానైక్
కల్లాడై పునైందరుళుఙ్ కాబా లియైక్
కఱ్పహత్తైక్ కణ్ణారక్ కండేన్ నానే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

පල්ලාඩු තලෛසඩෛමේ ලුඩෛයාන් තන්නෛප්
පාය්බුලිත්තෝ ලුඩෛයානෛප් පහවන් තන්නෛච්
සොල්ලෝඩු පොරුළනෛත්තු මානාන් තන්නෛච්
සුඩරුරුවිල් එන්බරාක් කෝලත් තානෛ
අල්ලාද කාලනෛමුන් නඩර්ත්තාන් තන්නෛ
ආලින්හීළ් ඉරුන්දානෛ අමුදා නානෛක්
කල්ලාඩෛ පුනෛන්දරුළුඞ් කාබා ලියෛක්
කර්පහත්තෛක් කණ්ණාරක් කණ්ඩේන් නානේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
പല്ലാടു തലൈചടൈമേ ലുടൈയാന്‍ തന്‍നൈപ്
പായ്പുലിത്തോ ലുടൈയാനൈപ് പകവന്‍ തന്‍നൈച്
ചൊല്ലോടു പൊരുളനൈത്തു മാനാന്‍ തന്‍നൈച്
ചുടരുരുവില്‍ എന്‍പറാക് കോലത് താനൈ
അല്ലാത കാലനൈമുന്‍ നടര്‍ത്താന്‍ തന്‍നൈ
ആലിന്‍കീഴ് ഇരുന്താനൈ അമുതാ നാനൈക്
കല്ലാടൈ പുനൈന്തരുളുങ് കാപാ ലിയൈക്
കറ്പകത്തൈക് കണ്ണാരക് കണ്ടേന്‍ നാനേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
ปะลลาดุ ถะลายจะดายเม ลุดายยาณ ถะณณายป
ปายปุลิถโถ ลุดายยาณายป ปะกะวะณ ถะณณายจ
โจะลโลดุ โปะรุละณายถถุ มาณาณ ถะณณายจ
จุดะรุรุวิล เอะณปะราก โกละถ ถาณาย
อลลาถะ กาละณายมุณ ณะดะรถถาณ ถะณณาย
อาลิณกีฬ อิรุนถาณาย อมุถา ณาณายก
กะลลาดาย ปุณายนถะรุลุง กาปา ลิยายก
กะรปะกะถถายก กะณณาระก กะณเดณ นาเณ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ပလ္လာတု ထလဲစတဲေမ လုတဲယာန္ ထန္နဲပ္
ပာယ္ပုလိထ္ေထာ လုတဲယာနဲပ္ ပကဝန္ ထန္နဲစ္
ေစာ့လ္ေလာတု ေပာ့ရုလနဲထ္ထု မာနာန္ ထန္နဲစ္
စုတရုရုဝိလ္ ေအ့န္ပရာက္ ေကာလထ္ ထာနဲ
အလ္လာထ ကာလနဲမုန္ နတရ္ထ္ထာန္ ထန္နဲ
အာလိန္ကီလ္ အိရုန္ထာနဲ အမုထာ နာနဲက္
ကလ္လာတဲ ပုနဲန္ထရုလုင္ ကာပာ လိယဲက္
ကရ္ပကထ္ထဲက္ ကန္နာရက္ ကန္ေတန္ နာေန


Open the Burmese Section in a New Tab
パリ・ラートゥ タリイサタイメー ルタイヤーニ・ タニ・ニイピ・
パーヤ・プリタ・トー ルタイヤーニイピ・ パカヴァニ・ タニ・ニイシ・
チョリ・ロートゥ ポルラニイタ・トゥ マーナーニ・ タニ・ニイシ・
チュタルルヴィリ・ エニ・パラーク・ コーラタ・ ターニイ
アリ・ラータ カーラニイムニ・ ナタリ・タ・ターニ・ タニ・ニイ
アーリニ・キーリ・ イルニ・ターニイ アムター ナーニイク・
カリ・ラータイ プニイニ・タルルニ・ カーパー リヤイク・
カリ・パカタ・タイク・ カニ・ナーラク・ カニ・テーニ・ ナーネー
Open the Japanese Section in a New Tab
balladu dalaisadaime ludaiyan dannaib
baybuliddo ludaiyanaib bahafan dannaid
sollodu borulanaiddu manan dannaid
sudarurufil enbarag golad danai
allada galanaimun nadarddan dannai
alingil irundanai amuda nanaig
galladai bunaindarulung gaba liyaig
garbahaddaig gannarag ganden nane
Open the Pinyin Section in a New Tab
بَلّادُ تَلَيْسَدَيْميَۤ لُدَيْیانْ تَنَّْيْبْ
بایْبُلِتُّوۤ لُدَيْیانَيْبْ بَحَوَنْ تَنَّْيْتشْ
سُولُّوۤدُ بُورُضَنَيْتُّ مانانْ تَنَّْيْتشْ
سُدَرُرُوِلْ يَنْبَراكْ كُوۤلَتْ تانَيْ
اَلّادَ كالَنَيْمُنْ نَدَرْتّانْ تَنَّْيْ
آلِنْغِيظْ اِرُنْدانَيْ اَمُدا نانَيْكْ
كَلّادَيْ بُنَيْنْدَرُضُنغْ كابا لِیَيْكْ
كَرْبَحَتَّيْكْ كَنّارَكْ كَنْديَۤنْ نانيَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
pʌllɑ˞:ɽɨ t̪ʌlʌɪ̯ʧʌ˞ɽʌɪ̯me· lʊ˞ɽʌjɪ̯ɑ:n̺ t̪ʌn̺n̺ʌɪ̯β
pɑ:ɪ̯βʉ̩lɪt̪t̪o· lʊ˞ɽʌjɪ̯ɑ:n̺ʌɪ̯p pʌxʌʋʌn̺ t̪ʌn̺n̺ʌɪ̯ʧ
so̞llo˞:ɽɨ po̞ɾɨ˞ɭʼʌn̺ʌɪ̯t̪t̪ɨ mɑ:n̺ɑ:n̺ t̪ʌn̺n̺ʌɪ̯ʧ
sʊ˞ɽʌɾɨɾɨʋɪl ʲɛ̝n̺bʌɾɑ:k ko:lʌt̪ t̪ɑ:n̺ʌɪ̯
ˀʌllɑ:ðə kɑ:lʌn̺ʌɪ̯mʉ̩n̺ n̺ʌ˞ɽʌrt̪t̪ɑ:n̺ t̪ʌn̺n̺ʌɪ̯
ˀɑ:lɪn̺gʲi˞:ɻ ʲɪɾɨn̪d̪ɑ:n̺ʌɪ̯ ˀʌmʉ̩ðɑ: n̺ɑ:n̺ʌɪ̯k
kʌllɑ˞:ɽʌɪ̯ pʊn̺ʌɪ̯n̪d̪ʌɾɨ˞ɭʼɨŋ kɑ:βɑ: lɪɪ̯ʌɪ̯k
kʌrpʌxʌt̪t̪ʌɪ̯k kʌ˞ɳɳɑ:ɾʌk kʌ˞ɳɖe:n̺ n̺ɑ:n̺e·
Open the IPA Section in a New Tab
pallāṭu talaicaṭaimē luṭaiyāṉ taṉṉaip
pāypulittō luṭaiyāṉaip pakavaṉ taṉṉaic
collōṭu poruḷaṉaittu māṉāṉ taṉṉaic
cuṭaruruvil eṉpaṟāk kōlat tāṉai
allāta kālaṉaimuṉ ṉaṭarttāṉ taṉṉai
āliṉkīḻ iruntāṉai amutā ṉāṉaik
kallāṭai puṉaintaruḷuṅ kāpā liyaik
kaṟpakattaik kaṇṇārak kaṇṭēṉ nāṉē
Open the Diacritic Section in a New Tab
пaллаатю тaлaысaтaымэa лютaыяaн тaннaып
паайпюлыттоо лютaыяaнaып пaкавaн тaннaыч
соллоотю порюлaнaыттю маанаан тaннaыч
сютaрюрювыл энпaраак коолaт таанaы
аллаатa кaлaнaымюн нaтaрттаан тaннaы
аалынкилз ырюнтаанaы амютаа наанaык
каллаатaы пюнaынтaрюлюнг кaпаа лыйaык
катпaкаттaык каннаарaк кантэaн наанэa
Open the Russian Section in a New Tab
pallahdu thaläzadämeh ludäjahn thannäp
pahjpuliththoh ludäjahnäp pakawan thannäch
zollohdu po'ru'lanäththu mahnahn thannäch
zuda'ru'ruwil enparahk kohlath thahnä
allahtha kahlanämun nada'rththahn thannä
ahlinkihsh i'ru:nthahnä amuthah nahnäk
kallahdä punä:ntha'ru'lung kahpah lijäk
karpakaththäk ka'n'nah'rak ka'ndehn :nahneh
Open the German Section in a New Tab
pallaadò thalâiçatâimèè lòtâiyaan thannâip
paaiypòliththoo lòtâiyaanâip pakavan thannâiçh
çolloodò poròlhanâiththò maanaan thannâiçh
çòdaròròvil ènparhaak koolath thaanâi
allaatha kaalanâimòn nadarththaan thannâi
aalinkiilz irònthaanâi amòthaa naanâik
kallaatâi pònâintharòlhòng kaapaa liyâik
karhpakaththâik kanhnhaarak kanhdèèn naanèè
pallaatu thalaiceataimee lutaiiyaan thannaip
paayipuliiththoo lutaiiyaanaip pacavan thannaic
ciollootu porulhanaiiththu maanaan thannaic
sutaruruvil enparhaaic coolaith thaanai
allaatha caalanaimun natariththaan thannai
aalinciilz iruinthaanai amuthaa naanaiic
callaatai punaiintharulhung caapaa liyiaiic
carhpacaiththaiic cainhnhaaraic cainhteen naanee
pallaadu thalaisadaimae ludaiyaan thannaip
paaypuliththoa ludaiyaanaip pakavan thannaich
solloadu poru'lanaiththu maanaan thannaich
sudaruruvil enpa'raak koalath thaanai
allaatha kaalanaimun nadarththaan thannai
aalinkeezh iru:nthaanai amuthaa naanaik
kallaadai punai:ntharu'lung kaapaa liyaik
ka'rpakaththaik ka'n'naarak ka'ndaen :naanae
Open the English Section in a New Tab
 
 

Copyright © 2013 Thevaaram.org. All rights reserved.

சிற்பி Newsears