ஆறாம் திருமுறை
99 பதிகங்கள், 981 பாடல்கள், 65 கோயில்கள்
015 திருக்கருகாவூர்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 4

இரவனாம் எல்லி நடமாடியாம்
    எண்திசைக்குந் தேவனாம் என்னு ளானாம்
அரவனாம் அல்ல லறுப்பானுமாம்
    ஆகாச மூர்த்தியாம் ஆனே றேறும்
குரவனாங் கூற்றை யுதைத்தான் தானாங்
    கூறாத வஞ்சக் குயலர்க் கென்றும்
கரவனாங் காட்சிக் கெளியா னுமாங்
    கண்ணாங் கருகாவூ ரெந்தை தானே
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

கருகாவூர் எந்தை, இராப்பொழுதாகவும், இரவில் கூத்தாடுபவனாகவும் எண்திசைக்கும் உரிய தேவனாகவும், என் உள்ளத்தில் உறைபவனாகவும், பாம்பினை அணிபவனாகவும் அடியார்களுடைய துன்பங்களைத் துடைப்பவனாகவும், ஆகாயத்தையே வடிவாக உடையவனாகவும், இடபத்தை இவரும் தலைவனாகவும், கூற்றினை உதைத்தவனாகவும் தன் புகழ் கூறாத வஞ்சகத்தில் தேர்ந்தவர்களுக்கு என்றும் மறை பொருளாகவும், அடியார்களின் மனக்கண்களுக்கு எளியவனாகவும் அவர்களுக்குக் கண்ணாகவும் உள்ளான்.

குறிப்புரை:

இரவன் - இராப்பொழுதாய் இருப்பவன். எல்லி - இரவு. என் உள்ளான் - எனது உள்ளத்திருப்பவன். அரவன் - பாம்பை அணிந்தவன். ` எண்டிசைக்கும் தேவனாம், ஆகாச மூர்த்தியாம் ` என்பன, முறையே, ` மண்ணிற்கும் விண்ணிற்கும் முதல்வனாய் நிற்பவன் ` என்றருளியவாறு. ` ஆகாச மூர்த்தியாம் ` என்பதற்கு, ` ஆகாயத்தையே வடிவாக உடையவன் ` என்றுரைப்பினும் அமையும் ; ` ஆகாய வண்ண முடையாய் போற்றி ` ( ப.57. பா.3) என்று அருளிச் செய்தல் அறிக. குரவன் - குரு. ` ஆனேறு ஏறும் குரவன் ` என்றது, உடம்பொடு புணர்த்தலாகலின், ` ஆனேறு ஏறுவானாம் ; குரவனாம் எனக்கொள்க. குயலர் - வஞ்சகர். ` குய்யம் ` என்பது ஈறுதிரிந்து, இடைக்குறைந்து, ` குயல் ` என நின்றது. அதனடியாய்ப் பிறந்த ` குயலர் ` என்பது வாளா பெயராய் நின்றது. ` குயலர் - தேர்ந்தவர் ` என்பது தமிழ்ப் பேரகராதி . காட்சிக்கு எளியனாதல், வஞ்சம் இல்லாத மெய்யன்பர்க்கு என்க.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
षिव समय अन्तराल में रात स्वरूप हैं। रात में भव्य नृत्य करने वाले हैं। वे अष्ट दिक्पाल हैं। मेरे चिन्ता में विराजनेवाले हैं। वे सर्पाभूषणधारी हैं, भक्तों के दुःख दूर करने वाले हैं। वे आकाष में मूर्त स्वरूप हैं, वृषभारूढ़ हैं, गुरु स्वरूप हैं। यम को दुत्कारने वाले हैं, स्तुति न करने वाले वंचकों के लिए दुर्लभ हैं। भक्तों के लिए वे सुलभ हैं, वे आँखों के समान प्रिय हैं। वे करुकाऊर में प्रतिष्ठित प्रभु मेरे पिताश्री हैं।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
My Father of Karukaavoor who is the Eye,
is of the form Of night;
He dances in the night;
He is the Lord Of the eight directions;
He is sempiternal;
He is adorned With serpents;
He is the Queller of troubles;
He is the Lord Of the heavens;
He is a Rider of the Bull;
He is the Guru;
He kicked Death to death;
unto them steeped in truculence Who hail Him not,
He is never revealed;
yet is He The Lord,
easy of access (to His devotees).
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀇𑀭𑀯𑀷𑀸𑀫𑁆 𑀏𑁆𑀮𑁆𑀮𑀺 𑀦𑀝𑀫𑀸𑀝𑀺𑀬𑀸𑀫𑁆
𑀏𑁆𑀡𑁆𑀢𑀺𑀘𑁃𑀓𑁆𑀓𑀼𑀦𑁆 𑀢𑁂𑀯𑀷𑀸𑀫𑁆 𑀏𑁆𑀷𑁆𑀷𑀼 𑀴𑀸𑀷𑀸𑀫𑁆
𑀅𑀭𑀯𑀷𑀸𑀫𑁆 𑀅𑀮𑁆𑀮 𑀮𑀶𑀼𑀧𑁆𑀧𑀸𑀷𑀼𑀫𑀸𑀫𑁆
𑀆𑀓𑀸𑀘 𑀫𑀽𑀭𑁆𑀢𑁆𑀢𑀺𑀬𑀸𑀫𑁆 𑀆𑀷𑁂 𑀶𑁂𑀶𑀼𑀫𑁆
𑀓𑀼𑀭𑀯𑀷𑀸𑀗𑁆 𑀓𑀽𑀶𑁆𑀶𑁃 𑀬𑀼𑀢𑁃𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀢𑀸𑀷𑀸𑀗𑁆
𑀓𑀽𑀶𑀸𑀢 𑀯𑀜𑁆𑀘𑀓𑁆 𑀓𑀼𑀬𑀮𑀭𑁆𑀓𑁆 𑀓𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆
𑀓𑀭𑀯𑀷𑀸𑀗𑁆 𑀓𑀸𑀝𑁆𑀘𑀺𑀓𑁆 𑀓𑁂𑁆𑀴𑀺𑀬𑀸 𑀷𑀼𑀫𑀸𑀗𑁆
𑀓𑀡𑁆𑀡𑀸𑀗𑁆 𑀓𑀭𑀼𑀓𑀸𑀯𑀽 𑀭𑁂𑁆𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀢𑀸𑀷𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ইরৱন়াম্ এল্লি নডমাডিযাম্
এণ্দিসৈক্কুন্ দেৱন়াম্ এন়্‌ন়ু ৰান়াম্
অরৱন়াম্ অল্ল লর়ুপ্পান়ুমাম্
আহাস মূর্ত্তিযাম্ আন়ে র়ের়ুম্
কুরৱন়াঙ্ কূট্রৈ যুদৈত্তান়্‌ তান়াঙ্
কূর়াদ ৱঞ্জক্ কুযলর্ক্ কেণ্ড্রুম্
করৱন়াঙ্ কাট্চিক্ কেৰিযা ন়ুমাঙ্
কণ্ণাঙ্ করুহাৱূ রেন্দৈ তান়ে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

இரவனாம் எல்லி நடமாடியாம்
எண்திசைக்குந் தேவனாம் என்னு ளானாம்
அரவனாம் அல்ல லறுப்பானுமாம்
ஆகாச மூர்த்தியாம் ஆனே றேறும்
குரவனாங் கூற்றை யுதைத்தான் தானாங்
கூறாத வஞ்சக் குயலர்க் கென்றும்
கரவனாங் காட்சிக் கெளியா னுமாங்
கண்ணாங் கருகாவூ ரெந்தை தானே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
இரவனாம் எல்லி நடமாடியாம்
எண்திசைக்குந் தேவனாம் என்னு ளானாம்
அரவனாம் அல்ல லறுப்பானுமாம்
ஆகாச மூர்த்தியாம் ஆனே றேறும்
குரவனாங் கூற்றை யுதைத்தான் தானாங்
கூறாத வஞ்சக் குயலர்க் கென்றும்
கரவனாங் காட்சிக் கெளியா னுமாங்
கண்ணாங் கருகாவூ ரெந்தை தானே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
इरवऩाम् ऎल्लि नडमाडियाम्
ऎण्दिसैक्कुन् देवऩाम् ऎऩ्ऩु ळाऩाम्
अरवऩाम् अल्ल लऱुप्पाऩुमाम्
आहास मूर्त्तियाम् आऩे ऱेऱुम्
कुरवऩाङ् कूट्रै युदैत्ताऩ् ताऩाङ्
कूऱाद वञ्जक् कुयलर्क् कॆण्ड्रुम्
करवऩाङ् काट्चिक् कॆळिया ऩुमाङ्
कण्णाङ् करुहावू रॆन्दै ताऩे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಇರವನಾಂ ಎಲ್ಲಿ ನಡಮಾಡಿಯಾಂ
ಎಣ್ದಿಸೈಕ್ಕುನ್ ದೇವನಾಂ ಎನ್ನು ಳಾನಾಂ
ಅರವನಾಂ ಅಲ್ಲ ಲಱುಪ್ಪಾನುಮಾಂ
ಆಹಾಸ ಮೂರ್ತ್ತಿಯಾಂ ಆನೇ ಱೇಱುಂ
ಕುರವನಾಙ್ ಕೂಟ್ರೈ ಯುದೈತ್ತಾನ್ ತಾನಾಙ್
ಕೂಱಾದ ವಂಜಕ್ ಕುಯಲರ್ಕ್ ಕೆಂಡ್ರುಂ
ಕರವನಾಙ್ ಕಾಟ್ಚಿಕ್ ಕೆಳಿಯಾ ನುಮಾಙ್
ಕಣ್ಣಾಙ್ ಕರುಹಾವೂ ರೆಂದೈ ತಾನೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
ఇరవనాం ఎల్లి నడమాడియాం
ఎణ్దిసైక్కున్ దేవనాం ఎన్ను ళానాం
అరవనాం అల్ల లఱుప్పానుమాం
ఆహాస మూర్త్తియాం ఆనే ఱేఱుం
కురవనాఙ్ కూట్రై యుదైత్తాన్ తానాఙ్
కూఱాద వంజక్ కుయలర్క్ కెండ్రుం
కరవనాఙ్ కాట్చిక్ కెళియా నుమాఙ్
కణ్ణాఙ్ కరుహావూ రెందై తానే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

ඉරවනාම් එල්ලි නඩමාඩියාම්
එණ්දිසෛක්කුන් දේවනාම් එන්නු ළානාම්
අරවනාම් අල්ල ලරුප්පානුමාම්
ආහාස මූර්ත්තියාම් ආනේ රේරුම්
කුරවනාඞ් කූට්‍රෛ යුදෛත්තාන් තානාඞ්
කූරාද වඥ්ජක් කුයලර්ක් කෙන්‍රුම්
කරවනාඞ් කාට්චික් කෙළියා නුමාඞ්
කණ්ණාඞ් කරුහාවූ රෙන්දෛ තානේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
ഇരവനാം എല്ലി നടമാടിയാം
എണ്‍തിചൈക്കുന്‍ തേവനാം എന്‍നു ളാനാം
അരവനാം അല്ല ലറുപ്പാനുമാം
ആകാച മൂര്‍ത്തിയാം ആനേ റേറും
കുരവനാങ് കൂറ്റൈ യുതൈത്താന്‍ താനാങ്
കൂറാത വഞ്ചക് കുയലര്‍ക് കെന്‍റും
കരവനാങ് കാട്ചിക് കെളിയാ നുമാങ്
കണ്ണാങ് കരുകാവൂ രെന്തൈ താനേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
อิระวะณาม เอะลลิ นะดะมาดิยาม
เอะณถิจายกกุน เถวะณาม เอะณณุ ลาณาม
อระวะณาม อลละ ละรุปปาณุมาม
อากาจะ มูรถถิยาม อาเณ เรรุม
กุระวะณาง กูรราย ยุถายถถาณ ถาณาง
กูราถะ วะญจะก กุยะละรก เกะณรุม
กะระวะณาง กาดจิก เกะลิยา ณุมาง
กะณณาง กะรุกาวู เระนถาย ถาเณ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အိရဝနာမ္ ေအ့လ္လိ နတမာတိယာမ္
ေအ့န္ထိစဲက္ကုန္ ေထဝနာမ္ ေအ့န္နု လာနာမ္
အရဝနာမ္ အလ္လ လရုပ္ပာနုမာမ္
အာကာစ မူရ္ထ္ထိယာမ္ အာေန ေရရုမ္
ကုရဝနာင္ ကူရ္ရဲ ယုထဲထ္ထာန္ ထာနာင္
ကူရာထ ဝည္စက္ ကုယလရ္က္ ေက့န္ရုမ္
ကရဝနာင္ ကာတ္စိက္ ေက့လိယာ နုမာင္
ကန္နာင္ ကရုကာဝူ ေရ့န္ထဲ ထာေန


Open the Burmese Section in a New Tab
イラヴァナーミ・ エリ・リ ナタマーティヤーミ・
エニ・ティサイク・クニ・ テーヴァナーミ・ エニ・ヌ ラアナーミ・
アラヴァナーミ・ アリ・ラ ラルピ・パーヌマーミ・
アーカーサ ムーリ・タ・ティヤーミ・ アーネー レールミ・
クラヴァナーニ・ クーリ・リイ ユタイタ・ターニ・ ターナーニ・
クーラータ ヴァニ・サク・ クヤラリ・ク・ ケニ・ルミ・
カラヴァナーニ・ カータ・チク・ ケリヤー ヌマーニ・
カニ・ナーニ・ カルカーヴー レニ・タイ ターネー
Open the Japanese Section in a New Tab
irafanaM elli nadamadiyaM
endisaiggun defanaM ennu lanaM
arafanaM alla larubbanumaM
ahasa murddiyaM ane reruM
gurafanang gudrai yudaiddan danang
gurada fandag guyalarg gendruM
garafanang gaddig geliya numang
gannang garuhafu rendai dane
Open the Pinyin Section in a New Tab
اِرَوَنان يَلِّ نَدَمادِیان
يَنْدِسَيْكُّنْ ديَۤوَنان يَنُّْ ضانان
اَرَوَنان اَلَّ لَرُبّانُمان
آحاسَ مُورْتِّیان آنيَۤ ريَۤرُن
كُرَوَنانغْ كُوتْرَيْ یُدَيْتّانْ تانانغْ
كُورادَ وَنعْجَكْ كُیَلَرْكْ كيَنْدْرُن
كَرَوَنانغْ كاتْتشِكْ كيَضِیا نُمانغْ
كَنّانغْ كَرُحاوُو ريَنْدَيْ تانيَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʲɪɾʌʋʌn̺ɑ:m ʲɛ̝llɪ· n̺ʌ˞ɽʌmɑ˞:ɽɪɪ̯ɑ:m
ʲɛ̝˞ɳt̪ɪsʌjccɨn̺ t̪e:ʋʌn̺ɑ:m ʲɛ̝n̺n̺ɨ ɭɑ:n̺ɑ:m
ˀʌɾʌʋʌn̺ɑ:m ˀʌllə lʌɾɨppɑ:n̺ɨmɑ:m
ˀɑ:xɑ:sə mu:rt̪t̪ɪɪ̯ɑ:m ˀɑ:n̺e· re:ɾɨm
kʊɾʌʋʌn̺ɑ:ŋ ku:t̺t̺ʳʌɪ̯ ɪ̯ɨðʌɪ̯t̪t̪ɑ:n̺ t̪ɑ:n̺ɑ:ŋ
ku:ɾɑ:ðə ʋʌɲʤʌk kʊɪ̯ʌlʌrk kɛ̝n̺d̺ʳɨm
kʌɾʌʋʌn̺ɑ:ŋ kɑ˞:ʈʧɪk kɛ̝˞ɭʼɪɪ̯ɑ: n̺ɨmɑ:ŋ
kʌ˞ɳɳɑ:ŋ kʌɾɨxɑ:ʋu· rɛ̝n̪d̪ʌɪ̯ t̪ɑ:n̺e·
Open the IPA Section in a New Tab
iravaṉām elli naṭamāṭiyām
eṇticaikkun tēvaṉām eṉṉu ḷāṉām
aravaṉām alla laṟuppāṉumām
ākāca mūrttiyām āṉē ṟēṟum
kuravaṉāṅ kūṟṟai yutaittāṉ tāṉāṅ
kūṟāta vañcak kuyalark keṉṟum
karavaṉāṅ kāṭcik keḷiyā ṉumāṅ
kaṇṇāṅ karukāvū rentai tāṉē
Open the Diacritic Section in a New Tab
ырaвaнаам эллы нaтaмаатыяaм
энтысaыккюн тэaвaнаам энню лаанаам
арaвaнаам аллa лaрюппаанюмаам
аакaсa мурттыяaм аанэa рэaрюм
кюрaвaнаанг кутрaы ётaыттаан таанаанг
кураатa вaгнсaк кюялaрк кэнрюм
карaвaнаанг кaтсык кэлыяa нюмаанг
каннаанг карюкaву рэнтaы таанэa
Open the Russian Section in a New Tab
i'rawanahm elli :nadamahdijahm
e'nthizäkku:n thehwanahm ennu 'lahnahm
a'rawanahm alla laruppahnumahm
ahkahza muh'rththijahm ahneh rehrum
ku'rawanahng kuhrrä juthäththahn thahnahng
kuhrahtha wangzak kujala'rk kenrum
ka'rawanahng kahdzik ke'lijah numahng
ka'n'nahng ka'rukahwuh 're:nthä thahneh
Open the German Section in a New Tab
iravanaam èlli nadamaadiyaam
ènhthiçâikkòn thèèvanaam ènnò lhaanaam
aravanaam alla larhòppaanòmaam
aakaaça mörththiyaam aanèè rhèèrhòm
kòravanaang körhrhâi yòthâiththaan thaanaang
körhaatha vagnçak kòyalark kènrhòm
karavanaang kaatçik kèlhiyaa nòmaang
kanhnhaang karòkaavö rènthâi thaanèè
iravanaam elli natamaatiiyaam
einhthiceaiiccuin theevanaam ennu lhaanaam
aravanaam alla larhuppaanumaam
aacaacea muuriththiiyaam aanee rheerhum
curavanaang cuurhrhai yuthaiiththaan thaanaang
cuurhaatha vaignceaic cuyalaric kenrhum
caravanaang caaitceiic kelhiiyaa numaang
cainhnhaang carucaavuu reinthai thaanee
iravanaam elli :nadamaadiyaam
e'nthisaikku:n thaevanaam ennu 'laanaam
aravanaam alla la'ruppaanumaam
aakaasa moorththiyaam aanae 'rae'rum
kuravanaang koo'r'rai yuthaiththaan thaanaang
koo'raatha vanjsak kuyalark ken'rum
karavanaang kaadchik ke'liyaa numaang
ka'n'naang karukaavoo re:nthai thaanae
Open the English Section in a New Tab
ইৰৱনাম্ এল্লি ণতমাটিয়াম্
এণ্তিচৈক্কুণ্ তেৱনাম্ এন্নূ লানাম্
অৰৱনাম্ অল্ল লৰূপ্পানূমাম্
আকাচ মূৰ্ত্তিয়াম্ আনে ৰেৰূম্
কুৰৱনাঙ কূৰ্ৰৈ য়ুতৈত্তান্ তানাঙ
কূৰাত ৱঞ্চক্ কুয়লৰ্ক্ কেন্ৰূম্
কৰৱনাঙ কাইটচিক্ কেলিয়া নূমাঙ
কণ্নাঙ কৰুকাৱূ ৰেণ্তৈ তানে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.