Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
दोनों ने घी, दूध से षिव-पूजा नहीं की।
अज्ञानांधकार-निरसन हेतु सच्चे हृदय से
पवित्र ज्ञान से प्रभु की स्तुति नहीं की।
इस स्थिति में अग्नि सदृष रक्तिम वर्णवाले प्रभु के दिव्य शरीर के दर्षन करना चाहते थे।
उन्हें प्रभु के दर्षन कैसे संभव होंगे।
रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
those two persons Māl and Piramaṉ
did not meditate on Civaṉ by bathing him with ghee and milk.
did not praise him driving away from them falsehood and deceit.
tried to see the body of Civaṉ who has the colour of the hot fire.
and who is the master.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)