ஐந்தாம் திருமுறை
100 பதிகங்கள், 1015 பாடல்கள், 76 கோயில்கள்
006 திருஆரூர்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 5

துளைக்கை வேழத் துரியுடல் போர்த்தவர்
வளைக்கை யாளையொர் பாக மகிழ்வெய்தித்
திளைக்குந் திங்கட் சடையில் திசைமுழு
தளக்குஞ் சிந்தையர் போலுமா ரூரரே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

திருவாரூர்ப் பெருமான், துளையுள்ள துதிக்கை உடைய யானையின் உரித்த தோலைப் போர்த்தவர் ; வளையணிந்த கையாளாகிய உமையம்மையை ஒருபாகமாக மகிழ்ந்தெய்தியவர் ; அவர் தமது பிறை பொருந்திய சடையினால், எட்டுத் திசைகளையும் அளந்தறியும் சிந்தை உடையவர் போலும் ; உலகமே உருவமா (விச்சுவரூபியா) க நின்றாடுவார் என்பது கருத்து.

குறிப்புரை:

துளைக்கை வேழம் - துளையுடைய கையோடு கூடிய யானை. உரி - உரிக்கப்பட்டது ; தோல். வளைக்கையாள் - வளையல் அணிந்த கையையுடையவள் ; பார்வதி. பார்வதி தேவியை இடப் பாகத்தே கொண்டு மகிழ்வு எய்துவித்து அவ்வின்பத்தால்தானும் திளைத்திருக்கும். சடையுள் திங்களையுடைய ஆரூரர் என்க.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
प्रभु गज की खाल छीलकर उसे ओढ़ने वाले हैं। चूडि़याँ धारण करने वाली उमादेवी को अर्धभाग में रखने वाले हैं। सभी दिषाओं में असीम कृपा प्रदान करने वाले हैं। वे प्रभु आरूर में प्रतिष्ठित हैं।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
the god in ārūr.
covered his body with the skin of an elephant with a trunk having two nostrils.
Having with joy on one half a lady wearing bangles on her hands.
has a mind to measure all the directions with his matted locks on which the crescent has settled without leaving it
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀢𑀼𑀴𑁃𑀓𑁆𑀓𑁃 𑀯𑁂𑀵𑀢𑁆 𑀢𑀼𑀭𑀺𑀬𑀼𑀝𑀮𑁆 𑀧𑁄𑀭𑁆𑀢𑁆𑀢𑀯𑀭𑁆
𑀯𑀴𑁃𑀓𑁆𑀓𑁃 𑀬𑀸𑀴𑁃𑀬𑁄𑁆𑀭𑁆 𑀧𑀸𑀓 𑀫𑀓𑀺𑀵𑁆𑀯𑁂𑁆𑀬𑁆𑀢𑀺𑀢𑁆
𑀢𑀺𑀴𑁃𑀓𑁆𑀓𑀼𑀦𑁆 𑀢𑀺𑀗𑁆𑀓𑀝𑁆 𑀘𑀝𑁃𑀬𑀺𑀮𑁆 𑀢𑀺𑀘𑁃𑀫𑀼𑀵𑀼
𑀢𑀴𑀓𑁆𑀓𑀼𑀜𑁆 𑀘𑀺𑀦𑁆𑀢𑁃𑀬𑀭𑁆 𑀧𑁄𑀮𑀼𑀫𑀸 𑀭𑀽𑀭𑀭𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

তুৰৈক্কৈ ৱেৰ়ত্ তুরিযুডল্ পোর্ত্তৱর্
ৱৰৈক্কৈ যাৰৈযোর্ পাহ মহিৰ়্‌ৱেয্দিত্
তিৰৈক্কুন্ দিঙ্গট্ সডৈযিল্ তিসৈমুৰ়ু
তৰক্কুঞ্ সিন্দৈযর্ পোলুমা রূররে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

துளைக்கை வேழத் துரியுடல் போர்த்தவர்
வளைக்கை யாளையொர் பாக மகிழ்வெய்தித்
திளைக்குந் திங்கட் சடையில் திசைமுழு
தளக்குஞ் சிந்தையர் போலுமா ரூரரே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
துளைக்கை வேழத் துரியுடல் போர்த்தவர்
வளைக்கை யாளையொர் பாக மகிழ்வெய்தித்
திளைக்குந் திங்கட் சடையில் திசைமுழு
தளக்குஞ் சிந்தையர் போலுமா ரூரரே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
तुळैक्कै वेऴत् तुरियुडल् पोर्त्तवर्
वळैक्कै याळैयॊर् पाह महिऴ्वॆय्दित्
तिळैक्कुन् दिङ्गट् सडैयिल् तिसैमुऴु
तळक्कुञ् सिन्दैयर् पोलुमा रूररे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ತುಳೈಕ್ಕೈ ವೇೞತ್ ತುರಿಯುಡಲ್ ಪೋರ್ತ್ತವರ್
ವಳೈಕ್ಕೈ ಯಾಳೈಯೊರ್ ಪಾಹ ಮಹಿೞ್ವೆಯ್ದಿತ್
ತಿಳೈಕ್ಕುನ್ ದಿಂಗಟ್ ಸಡೈಯಿಲ್ ತಿಸೈಮುೞು
ತಳಕ್ಕುಞ್ ಸಿಂದೈಯರ್ ಪೋಲುಮಾ ರೂರರೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
తుళైక్కై వేళత్ తురియుడల్ పోర్త్తవర్
వళైక్కై యాళైయొర్ పాహ మహిళ్వెయ్దిత్
తిళైక్కున్ దింగట్ సడైయిల్ తిసైముళు
తళక్కుఞ్ సిందైయర్ పోలుమా రూరరే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

තුළෛක්කෛ වේළත් තුරියුඩල් පෝර්ත්තවර්
වළෛක්කෛ යාළෛයොර් පාහ මහිළ්වෙය්දිත්
තිළෛක්කුන් දිංගට් සඩෛයිල් තිසෛමුළු
තළක්කුඥ් සින්දෛයර් පෝලුමා රූරරේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
തുളൈക്കൈ വേഴത് തുരിയുടല്‍ പോര്‍ത്തവര്‍
വളൈക്കൈ യാളൈയൊര്‍ പാക മകിഴ്വെയ്തിത്
തിളൈക്കുന്‍ തിങ്കട് ചടൈയില്‍ തിചൈമുഴു
തളക്കുഞ് ചിന്തൈയര്‍ പോലുമാ രൂരരേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
ถุลายกกาย เวฬะถ ถุริยุดะล โปรถถะวะร
วะลายกกาย ยาลายโยะร ปากะ มะกิฬเวะยถิถ
ถิลายกกุน ถิงกะด จะดายยิล ถิจายมุฬุ
ถะละกกุญ จินถายยะร โปลุมา รูระเร
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ထုလဲက္ကဲ ေဝလထ္ ထုရိယုတလ္ ေပာရ္ထ္ထဝရ္
ဝလဲက္ကဲ ယာလဲေယာ့ရ္ ပာက မကိလ္ေဝ့ယ္ထိထ္
ထိလဲက္ကုန္ ထိင္ကတ္ စတဲယိလ္ ထိစဲမုလု
ထလက္ကုည္ စိန္ထဲယရ္ ေပာလုမာ ရူရေရ


Open the Burmese Section in a New Tab
トゥリイク・カイ ヴェーラタ・ トゥリユタリ・ ポーリ・タ・タヴァリ・
ヴァリイク・カイ ヤーリイヨリ・ パーカ マキリ・ヴェヤ・ティタ・
ティリイク・クニ・ ティニ・カタ・ サタイヤリ・ ティサイムル
タラク・クニ・ チニ・タイヤリ・ ポールマー ルーラレー
Open the Japanese Section in a New Tab
dulaiggai felad duriyudal borddafar
falaiggai yalaiyor baha mahilfeydid
dilaiggun dinggad sadaiyil disaimulu
dalaggun sindaiyar boluma rurare
Open the Pinyin Section in a New Tab
تُضَيْكَّيْ وٕۤظَتْ تُرِیُدَلْ بُوۤرْتَّوَرْ
وَضَيْكَّيْ یاضَيْیُورْ باحَ مَحِظْوٕیْدِتْ
تِضَيْكُّنْ دِنغْغَتْ سَدَيْیِلْ تِسَيْمُظُ
تَضَكُّنعْ سِنْدَيْیَرْ بُوۤلُما رُورَريَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
t̪ɨ˞ɭʼʌjccʌɪ̯ ʋe˞:ɻʌt̪ t̪ɨɾɪɪ̯ɨ˞ɽʌl po:rt̪t̪ʌʋʌr
ʋʌ˞ɭʼʌjccʌɪ̯ ɪ̯ɑ˞:ɭʼʌjɪ̯o̞r pɑ:xə mʌçɪ˞ɻʋɛ̝ɪ̯ðɪt̪
t̪ɪ˞ɭʼʌjccɨn̺ t̪ɪŋgʌ˞ʈ sʌ˞ɽʌjɪ̯ɪl t̪ɪsʌɪ̯mʉ̩˞ɻɨ
t̪ʌ˞ɭʼʌkkɨɲ sɪn̪d̪ʌjɪ̯ʌr po:lɨmɑ: ru:ɾʌɾe·
Open the IPA Section in a New Tab
tuḷaikkai vēḻat turiyuṭal pōrttavar
vaḷaikkai yāḷaiyor pāka makiḻveytit
tiḷaikkun tiṅkaṭ caṭaiyil ticaimuḻu
taḷakkuñ cintaiyar pōlumā rūrarē
Open the Diacritic Section in a New Tab
тюлaыккaы вэaлзaт тюрыётaл поорттaвaр
вaлaыккaы яaлaыйор паака мaкылзвэйтыт
тылaыккюн тынгкат сaтaыйыл тысaымюлзю
тaлaккюгн сынтaыяр поолюмаа рурaрэa
Open the Russian Section in a New Tab
thu'läkkä wehshath thu'rijudal poh'rththawa'r
wa'läkkä jah'läjo'r pahka makishwejthith
thi'läkku:n thingkad zadäjil thizämushu
tha'lakkung zi:nthäja'r pohlumah 'ruh'ra'reh
Open the German Section in a New Tab
thòlâikkâi vèèlzath thòriyòdal poorththavar
valâikkâi yaalâiyor paaka makilzvèiythith
thilâikkòn thingkat çatâiyeil thiçâimòlzò
thalhakkògn çinthâiyar poolòmaa rörarèè
thulhaiickai veelzaith thuriyutal pooriththavar
valhaiickai iyaalhaiyior paaca macilzveyithiith
thilhaiiccuin thingcait ceataiyiil thiceaimulzu
thalhaiccuign ceiinthaiyar poolumaa ruuraree
thu'laikkai vaezhath thuriyudal poarththavar
va'laikkai yaa'laiyor paaka makizhveythith
thi'laikku:n thingkad sadaiyil thisaimuzhu
tha'lakkunj si:nthaiyar poalumaa roorarae
Open the English Section in a New Tab
তুলৈক্কৈ ৱেলত্ তুৰিয়ুতল্ পোৰ্ত্তৱৰ্
ৱলৈক্কৈ য়ালৈয়ʼৰ্ পাক মকিইলৱেয়্তিত্
তিলৈক্কুণ্ তিঙকইট চটৈয়িল্ তিচৈমুলু
তলক্কুঞ্ চিণ্তৈয়ৰ্ পোলুমা ৰূৰৰে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.