జడలలో కొండ్రై పూమాలలు పాముల తల మాలలుగ తాల్చి
మెండైన పునుకల కూర్చిన సరముల మేన ధరియించి
అడిగి బిచ్చము పలు వీధుల తిరిగితిరిగి త్రిశూలము పూని
వడి వచ్చిన యముని తన్నిన పదములు కడవూరున నిలిచె
అనువాదము: ఆచార్య సత్యవాణి, ద్రావిడ విశ్వవిద్యాలయం, కుప్పం, 2015
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
प्रभु विषाल जटा में आरग्वध माला, सर्पमाला,
साँप को रस्सी बनाकर पिरोयी गयी कपाल माला को धारणकर
भिक्षा के लिए घर-घर फिरने वाले हैं।
शूलायुध लेकर मार्कण्डेय की जान लेने के लिए यम के आने पर,
उसको पैरों से दुत्कारने वाले हैं।
वे कडवूर में प्रतिष्ठित सर्वोत्तम प्रभु हैं।
रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
see 4th verse
has a body in which the garland of broken skulls, which have been strung with the help of a cobra as a rope, is moving, a garland of cobras, and koṉṟai which is inserted in the spreading caṭai;
Appar, 4:111-1: Carakkaṟait tiruviruttam
wanders to receive alms intended for food.
has a lotus red feet which was enraged at Kālaṉ who had a trident of three blades which were covered with fire, to cause him to be cut into pieces.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)