நான்காம் திருமுறை
113 பதிகங்கள், 1070 பாடல்கள், 50 கோயில்கள்
066 திருநாகேச்சரம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 10

வின்மையாற் புரங்கண் மூன்றும் வெந்தழல் விரித்தார் போலும்
தன்மையா லமரர் தங்க டலைவர்க்குந் தலைவர் போலும்
வன்மையான் மலையெ டுத்தான் வலியினைத் தொலைவித் தாங்கே
நன்மையா லளிப்பர் போலும் நாகவீச் சரவ னாரே  .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

திருநாகேச்சுரத்துப் பெருமான் தம் வில்லாற்றலால் மும்மதில்களையும் தீக்கு இரையாக்கியவராய், தம் பண்பினாலே தேவர்களுடைய தலைவர்களுக்கும் தலைவராய், தன் உடல் வலிமையாலே கயிலை மலையைப் பெயர்க்க முற்பட்ட இராவணனது வலிமையைப் போக்கி அவ்விடத்திலேயே அவனுக்கு நன்மை ஏற்படும் வகையில் அருள் செய்தவராவார்.

குறிப்புரை:

வின்மை - (மேரு) வில்லின் வன்மை. வில்லின் தன்மை வின்மை. அத்தன்மை ஈண்டு வன்மையாகும். வாளா இருந்தே மூளாத் தீ, புரம் உறச் செய்ததே வன்மை. தன்மை - தானாம் இயல்பு. எல்லாத் தேவருள்ளும் (மாந்தருள்ளும்) மற்று எவ்வுயிருள்ளும் இருந்து தானாதலின், தன்மையால் அமரர் தங்கள் தலைவர்க்கும் தலைவர் என்றார். உம்மை இறந்தது தழீஇயிற்று. வன்மை - ஆற்றல்; வலி. தொலைவித்து - தோற்கப்பண்ணி. ஆங்கே - அப்பொழுதே, அவ் விடத்தே, (தி.4 ப.65 பா.9.) இல் `அங்கு` என்றதன் குறிப்புரையை நோக்குக. நன்மை - சாமகானங் கேட்ட இன்ப நலம். அளிப்பர் - அன்பின் முதிர்ச்சியான அளியால் அருள்கள் செய்வார்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
పూని విల్లు తిరముగ ముప్పురముల కాల్చె
తన గుణము వల్ల దేవతల కెల్ల నాథుడాయె
తన బలగర్వమున కైలాశము పెకలింప నెంచ
పెను వేల నొక్కి అణచి కాచి నాగేశ్వరమున వెలసె

అనువాదము: ఆచార్య సత్యవాణి, ద్రావిడ విశ్వవిద్యాలయం, కుప్పం, 2015
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
प्रभु मेरु पर्वत को धनुष बनाकर त्रिपुरों को आग में भस्म करने वाले हैं। कृपालु स्वभाव के कारण देवों के अधिपति हैं। पर्वत उठाने पर बलिष्ठ रावण का गर्व-भंग करने वाले हैं। उसकी प्रार्थना पर कृपा करने वाले वे नागेच्चरम् में प्रतिष्ठित प्रभु हैं।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
spread over all the three cities hot fire by his mastery of archery.
is the chief above the chief of the immortals by his distinguishing nature.
nāka iccaravaṉār caused to destroy the strength of the arakkan who lifted the mountain with his strength, by the power of his toe and granted him many things after listening to his reciting Cāma Vētam with music.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀯𑀺𑀷𑁆𑀫𑁃𑀬𑀸𑀶𑁆 𑀧𑀼𑀭𑀗𑁆𑀓𑀡𑁆 𑀫𑀽𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀯𑁂𑁆𑀦𑁆𑀢𑀵𑀮𑁆 𑀯𑀺𑀭𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀭𑁆 𑀧𑁄𑀮𑀼𑀫𑁆
𑀢𑀷𑁆𑀫𑁃𑀬𑀸 𑀮𑀫𑀭𑀭𑁆 𑀢𑀗𑁆𑀓 𑀝𑀮𑁃𑀯𑀭𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼𑀦𑁆 𑀢𑀮𑁃𑀯𑀭𑁆 𑀧𑁄𑀮𑀼𑀫𑁆
𑀯𑀷𑁆𑀫𑁃𑀬𑀸𑀷𑁆 𑀫𑀮𑁃𑀬𑁂𑁆 𑀝𑀼𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀯𑀮𑀺𑀬𑀺𑀷𑁃𑀢𑁆 𑀢𑁄𑁆𑀮𑁃𑀯𑀺𑀢𑁆 𑀢𑀸𑀗𑁆𑀓𑁂
𑀦𑀷𑁆𑀫𑁃𑀬𑀸 𑀮𑀴𑀺𑀧𑁆𑀧𑀭𑁆 𑀧𑁄𑀮𑀼𑀫𑁆 𑀦𑀸𑀓𑀯𑀻𑀘𑁆 𑀘𑀭𑀯 𑀷𑀸𑀭𑁂 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ৱিন়্‌মৈযার়্‌ পুরঙ্গণ্ মূণ্ড্রুম্ ৱেন্দৰ়ল্ ৱিরিত্তার্ পোলুম্
তন়্‌মৈযা লমরর্ তঙ্গ টলৈৱর্ক্কুন্ দলৈৱর্ পোলুম্
ৱন়্‌মৈযান়্‌ মলৈযে টুত্তান়্‌ ৱলিযিন়ৈত্ তোলৈৱিত্ তাঙ্গে
নন়্‌মৈযা লৰিপ্পর্ পোলুম্ নাহৱীচ্ চরৱ ন়ারে 


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

வின்மையாற் புரங்கண் மூன்றும் வெந்தழல் விரித்தார் போலும்
தன்மையா லமரர் தங்க டலைவர்க்குந் தலைவர் போலும்
வன்மையான் மலையெ டுத்தான் வலியினைத் தொலைவித் தாங்கே
நன்மையா லளிப்பர் போலும் நாகவீச் சரவ னாரே 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
வின்மையாற் புரங்கண் மூன்றும் வெந்தழல் விரித்தார் போலும்
தன்மையா லமரர் தங்க டலைவர்க்குந் தலைவர் போலும்
வன்மையான் மலையெ டுத்தான் வலியினைத் தொலைவித் தாங்கே
நன்மையா லளிப்பர் போலும் நாகவீச் சரவ னாரே 

Open the Reformed Script Section in a New Tab
विऩ्मैयाऱ् पुरङ्गण् मूण्ड्रुम् वॆन्दऴल् विरित्तार् पोलुम्
तऩ्मैया लमरर् तङ्ग टलैवर्क्कुन् दलैवर् पोलुम्
वऩ्मैयाऩ् मलैयॆ टुत्ताऩ् वलियिऩैत् तॊलैवित् ताङ्गे
नऩ्मैया लळिप्पर् पोलुम् नाहवीच् चरव ऩारे 
Open the Devanagari Section in a New Tab
ವಿನ್ಮೈಯಾಱ್ ಪುರಂಗಣ್ ಮೂಂಡ್ರುಂ ವೆಂದೞಲ್ ವಿರಿತ್ತಾರ್ ಪೋಲುಂ
ತನ್ಮೈಯಾ ಲಮರರ್ ತಂಗ ಟಲೈವರ್ಕ್ಕುನ್ ದಲೈವರ್ ಪೋಲುಂ
ವನ್ಮೈಯಾನ್ ಮಲೈಯೆ ಟುತ್ತಾನ್ ವಲಿಯಿನೈತ್ ತೊಲೈವಿತ್ ತಾಂಗೇ
ನನ್ಮೈಯಾ ಲಳಿಪ್ಪರ್ ಪೋಲುಂ ನಾಹವೀಚ್ ಚರವ ನಾರೇ 
Open the Kannada Section in a New Tab
విన్మైయాఱ్ పురంగణ్ మూండ్రుం వెందళల్ విరిత్తార్ పోలుం
తన్మైయా లమరర్ తంగ టలైవర్క్కున్ దలైవర్ పోలుం
వన్మైయాన్ మలైయె టుత్తాన్ వలియినైత్ తొలైవిత్ తాంగే
నన్మైయా లళిప్పర్ పోలుం నాహవీచ్ చరవ నారే 
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

වින්මෛයාර් පුරංගණ් මූන්‍රුම් වෙන්දළල් විරිත්තාර් පෝලුම්
තන්මෛයා ලමරර් තංග ටලෛවර්ක්කුන් දලෛවර් පෝලුම්
වන්මෛයාන් මලෛයෙ ටුත්තාන් වලියිනෛත් තොලෛවිත් තාංගේ
නන්මෛයා ලළිප්පර් පෝලුම් නාහවීච් චරව නාරේ 


Open the Sinhala Section in a New Tab
വിന്‍മൈയാറ് പുരങ്കണ്‍ മൂന്‍റും വെന്തഴല്‍ വിരിത്താര്‍ പോലും
തന്‍മൈയാ ലമരര്‍ തങ്ക ടലൈവര്‍ക്കുന്‍ തലൈവര്‍ പോലും
വന്‍മൈയാന്‍ മലൈയെ ടുത്താന്‍ വലിയിനൈത് തൊലൈവിത് താങ്കേ
നന്‍മൈയാ ലളിപ്പര്‍ പോലും നാകവീച് ചരവ നാരേ 
Open the Malayalam Section in a New Tab
วิณมายยาร ปุระงกะณ มูณรุม เวะนถะฬะล วิริถถาร โปลุม
ถะณมายยา ละมะระร ถะงกะ ดะลายวะรกกุน ถะลายวะร โปลุม
วะณมายยาณ มะลายเยะ ดุถถาณ วะลิยิณายถ โถะลายวิถ ถางเก
นะณมายยา ละลิปปะร โปลุม นากะวีจ จะระวะ ณาเร 
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ဝိန္မဲယာရ္ ပုရင္ကန္ မူန္ရုမ္ ေဝ့န္ထလလ္ ဝိရိထ္ထာရ္ ေပာလုမ္
ထန္မဲယာ လမရရ္ ထင္က တလဲဝရ္က္ကုန္ ထလဲဝရ္ ေပာလုမ္
ဝန္မဲယာန္ မလဲေယ့ တုထ္ထာန္ ဝလိယိနဲထ္ ေထာ့လဲဝိထ္ ထာင္ေက
နန္မဲယာ လလိပ္ပရ္ ေပာလုမ္ နာကဝီစ္ စရဝ နာေရ 


Open the Burmese Section in a New Tab
ヴィニ・マイヤーリ・ プラニ・カニ・ ムーニ・ルミ・ ヴェニ・タラリ・ ヴィリタ・ターリ・ ポールミ・
タニ・マイヤー ラマラリ・ タニ・カ タリイヴァリ・ク・クニ・ タリイヴァリ・ ポールミ・
ヴァニ・マイヤーニ・ マリイイェ トゥタ・ターニ・ ヴァリヤニイタ・ トリイヴィタ・ ターニ・ケー
ナニ・マイヤー ラリピ・パリ・ ポールミ・ ナーカヴィーシ・ サラヴァ ナーレー 
Open the Japanese Section in a New Tab
finmaiyar buranggan mundruM fendalal firiddar boluM
danmaiya lamarar dangga dalaifarggun dalaifar boluM
fanmaiyan malaiye duddan faliyinaid dolaifid dangge
nanmaiya lalibbar boluM nahafid darafa nare 
Open the Pinyin Section in a New Tab
وِنْمَيْیارْ بُرَنغْغَنْ مُونْدْرُن وٕنْدَظَلْ وِرِتّارْ بُوۤلُن
تَنْمَيْیا لَمَرَرْ تَنغْغَ تَلَيْوَرْكُّنْ دَلَيْوَرْ بُوۤلُن
وَنْمَيْیانْ مَلَيْیيَ تُتّانْ وَلِیِنَيْتْ تُولَيْوِتْ تانغْغيَۤ
نَنْمَيْیا لَضِبَّرْ بُوۤلُن ناحَوِيتشْ تشَرَوَ ناريَۤ 


Open the Arabic Section in a New Tab
ʋɪn̺mʌjɪ̯ɑ:r pʊɾʌŋgʌ˞ɳ mu:n̺d̺ʳɨm ʋɛ̝n̪d̪ʌ˞ɻʌl ʋɪɾɪt̪t̪ɑ:r po:lɨm
t̪ʌn̺mʌjɪ̯ɑ: lʌmʌɾʌr t̪ʌŋgə ʈʌlʌɪ̯ʋʌrkkɨn̺ t̪ʌlʌɪ̯ʋʌr po:lɨm
ʋʌn̺mʌjɪ̯ɑ:n̺ mʌlʌjɪ̯ɛ̝ ʈɨt̪t̪ɑ:n̺ ʋʌlɪɪ̯ɪn̺ʌɪ̯t̪ t̪o̞lʌɪ̯ʋɪt̪ t̪ɑ:ŋge:
n̺ʌn̺mʌjɪ̯ɑ: lʌ˞ɭʼɪppʌr po:lɨm n̺ɑ:xʌʋi:ʧ ʧʌɾʌʋə n̺ɑ:ɾe 
Open the IPA Section in a New Tab
viṉmaiyāṟ puraṅkaṇ mūṉṟum ventaḻal virittār pōlum
taṉmaiyā lamarar taṅka ṭalaivarkkun talaivar pōlum
vaṉmaiyāṉ malaiye ṭuttāṉ valiyiṉait tolaivit tāṅkē
naṉmaiyā laḷippar pōlum nākavīc carava ṉārē 
Open the Diacritic Section in a New Tab
вынмaыяaт пюрaнгкан мунрюм вэнтaлзaл вырыттаар поолюм
тaнмaыяa лaмaрaр тaнгка тaлaывaрккюн тaлaывaр поолюм
вaнмaыяaн мaлaые тюттаан вaлыйынaыт толaывыт таангкэa
нaнмaыяa лaлыппaр поолюм наакавич сaрaвa наарэa 
Open the Russian Section in a New Tab
winmäjahr pu'rangka'n muhnrum we:nthashal wi'riththah'r pohlum
thanmäjah lama'ra'r thangka daläwa'rkku:n thaläwa'r pohlum
wanmäjahn maläje duththahn walijinäth tholäwith thahngkeh
:nanmäjah la'lippa'r pohlum :nahkawihch za'rawa nah'reh 
Open the German Section in a New Tab
vinmâiyaarh pòrangkanh mönrhòm vènthalzal viriththaar poolòm
thanmâiyaa lamarar thangka dalâivarkkòn thalâivar poolòm
vanmâiyaan malâiyè dòththaan valiyeinâith tholâivith thaangkèè
nanmâiyaa lalhippar poolòm naakaviiçh çarava naarèè 
vinmaiiyaarh purangcainh muunrhum veinthalzal viriiththaar poolum
thanmaiiyaa lamarar thangca talaivariccuin thalaivar poolum
vanmaiiyaan malaiyie tuiththaan valiyiinaiith tholaiviith thaangkee
nanmaiiyaa lalhippar poolum naacaviic cearava naaree 
vinmaiyaa'r purangka'n moon'rum ve:nthazhal viriththaar poalum
thanmaiyaa lamarar thangka dalaivarkku:n thalaivar poalum
vanmaiyaan malaiye duththaan valiyinaith tholaivith thaangkae
:nanmaiyaa la'lippar poalum :naakaveech sarava naarae 
Open the English Section in a New Tab
ৱিন্মৈয়াৰ্ পুৰঙকণ্ মূন্ৰূম্ ৱেণ্তলল্ ৱিৰিত্তাৰ্ পোলুম্
তন্মৈয়া লমৰৰ্ তঙক তলৈৱৰ্ক্কুণ্ তলৈৱৰ্ পোলুম্
ৱন্মৈয়ান্ মলৈয়ে টুত্তান্ ৱলিয়িনৈত্ তোলৈৱিত্ তাঙকে
ণন্মৈয়া ললিপ্পৰ্ পোলুম্ ণাকৱীচ্ চৰৱ নাৰে 
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.