நான்காம் திருமுறை
113 பதிகங்கள், 1070 பாடல்கள், 50 கோயில்கள்
004 திருவாரூர்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 3 பண் : காந்தாரம்

நீறுமெய் பூசவல் லானு நினைப்பவர் நெஞ்சத்து ளானும்
ஏறுகந் தேறவல் லானும் எரிபுரை மேனியி னானும்
நாறு கரந்தையி னானு நான்மறைக் கண்டத்தி னானும்
ஆறு சடைக்கரந் தானு மாரூ ரமர்ந்தவம் மானே  .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

திருமேனியில் திருநீற்றைப் பூசுதலில் மேம்பட்டவனும், தன்னை விருப்புற்று நினைக்கும் அடியவர் உள்ளத்து இருப்பவனும், காளையை விரும்பி இவர வல்லவனும், தீயின் நிறத்தை ஒத்த திருமேனி நிறத்தினனும், நறுமணம் கமழும் கரந்தைப் பூச்சூடியவனும், வேதம் ஓதும் குரல்வளையை உடையவனும் கங்கையைச் சடையில் மறைத்தவனும், ஆரூர் அமர்ந்த அம்மான் ஆவான்.

குறிப்புரை:

திருநீறு ஆக்களால் உயிர்கட்குக் கிடைக்கின்றது. முழுமுதல்வன் பூசும் திருநீறு, சருவசங்கார காலத்துச் சருவலோக சுடலைப்பொடி, அதனை ஆற்றி அணிந்துகொள்ளும்வன்மை அவனுக்கே உளது. அதனால், `நீறுமெய் பூச வல்லான்` என்றருளினார். மெய் - திருமேனி சத்தியமும் ஆம். நினைப்பவர் நெஞ்சத்துளான் - `நினைப்பவர் மனம் கோயிலாக் கொண்டவன்` (தி.5 ப.2 பா.1). `காலையும் மாலையும் கைதொழுவார் மனம் ஆலயம் ஆரூர் அறநெறி யார்க்கே` (தி.4 ப.17 பா.8) எனப் பின்வருதலை நோக்குக. ஏறு உகந்து ஏறவல்லான் - விடை ஏறுதல் பற்றிய சாத்திரக் கருத்தும் அத்திறத்து உள்ள விடையின் மேல் வரும் வன்மையும் சிவபத்தர்க்கே விளங்குவன. எரி புரை மேனி - தீவண்ண மேனி. நாறு கரந்தை - மணம் வீசும் சிவகரந்தை. `கரந்தையான்` அதனை அணிதலுடைமையால் `கரந்தையினான்` என்றது. நால்மறைக் கண்டன்:- `சாமகண்டா` என்பது முதலிய தனிப் பெயர்களையும் அவற்றின் பொருளையும் உணர்க. ஆறு - சடையில் கரந்த கங்கை.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
*నీఱు తనమేన పూయువాని తలచిన మదిజేరి తగులము తీర్చువాని
పారెడి ఎద్దునెక్కి మనసార ఏగువాని మంటవంటి మేని వెన్నెవాని
**కరందై సువాసనలీన తాల్చినవాని వేదములె పలుకులుగ గలవాని
సురనదిని తలనిడినవాని ఆరూర వెలసినివాని పొగడెద
* నీఱు= విభూతి: ఈ అచ్చతెలుగు పదం ప్రస్తుతం వాడుకలో లేదు.

అనువాదము: ఆచార్య సత్యవాణి, ద్రావిడ విశ్వవిద్యాలయం, కుప్పం, 2015
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
हमारे प्रभु शरीर पर भस्म धारण करने वाले हैं। स्मरण करने वाले भक्तों के हृदय में निवास करने वाले हैं। वृषभ-वाहन प्रिय हैं। जाज्वल्यमान अग्निसम रक्त वपुधारी हैं सुगंधित करन्त पत्रधारी हैं। चतुर्वेद प्रिय हैं। गंगा को जटा में आश्रय देने वाले हैं। वे प्रभु ही आरुर मंे प्रतिष्ठित आराध्यदेव हैं।।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Civaṉ who can smear his body with sacred ash.
who dwells in the hearts of those who meditate upon him.
who rides on a bull with joy.
who has a body red like fire.
who wears fragrant basil.
who gave out the four vētams and chanted them.
who concealed the river Kaṅkai in his matted locks.
see 1st verse.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀦𑀻𑀶𑀼𑀫𑁂𑁆𑀬𑁆 𑀧𑀽𑀘𑀯𑀮𑁆 𑀮𑀸𑀷𑀼 𑀦𑀺𑀷𑁃𑀧𑁆𑀧𑀯𑀭𑁆 𑀦𑁂𑁆𑀜𑁆𑀘𑀢𑁆𑀢𑀼 𑀴𑀸𑀷𑀼𑀫𑁆
𑀏𑀶𑀼𑀓𑀦𑁆 𑀢𑁂𑀶𑀯𑀮𑁆 𑀮𑀸𑀷𑀼𑀫𑁆 𑀏𑁆𑀭𑀺𑀧𑀼𑀭𑁃 𑀫𑁂𑀷𑀺𑀬𑀺 𑀷𑀸𑀷𑀼𑀫𑁆
𑀦𑀸𑀶𑀼 𑀓𑀭𑀦𑁆𑀢𑁃𑀬𑀺 𑀷𑀸𑀷𑀼 𑀦𑀸𑀷𑁆𑀫𑀶𑁃𑀓𑁆 𑀓𑀡𑁆𑀝𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀷𑀸𑀷𑀼𑀫𑁆
𑀆𑀶𑀼 𑀘𑀝𑁃𑀓𑁆𑀓𑀭𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀷𑀼 𑀫𑀸𑀭𑀽 𑀭𑀫𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢𑀯𑀫𑁆 𑀫𑀸𑀷𑁂 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

নীর়ুমেয্ পূসৱল্ লান়ু নিন়ৈপ্পৱর্ নেঞ্জত্তু ৰান়ুম্
এর়ুহন্ দের়ৱল্ লান়ুম্ এরিবুরৈ মেন়িযি ন়ান়ুম্
নার়ু করন্দৈযি ন়ান়ু নান়্‌মর়ৈক্ কণ্ডত্তি ন়ান়ুম্
আর়ু সডৈক্করন্ দান়ু মারূ রমর্ন্দৱম্ মান়ে 


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

நீறுமெய் பூசவல் லானு நினைப்பவர் நெஞ்சத்து ளானும்
ஏறுகந் தேறவல் லானும் எரிபுரை மேனியி னானும்
நாறு கரந்தையி னானு நான்மறைக் கண்டத்தி னானும்
ஆறு சடைக்கரந் தானு மாரூ ரமர்ந்தவம் மானே 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
நீறுமெய் பூசவல் லானு நினைப்பவர் நெஞ்சத்து ளானும்
ஏறுகந் தேறவல் லானும் எரிபுரை மேனியி னானும்
நாறு கரந்தையி னானு நான்மறைக் கண்டத்தி னானும்
ஆறு சடைக்கரந் தானு மாரூ ரமர்ந்தவம் மானே 

Open the Reformed Script Section in a New Tab
नीऱुमॆय् पूसवल् लाऩु निऩैप्पवर् नॆञ्जत्तु ळाऩुम्
एऱुहन् देऱवल् लाऩुम् ऎरिबुरै मेऩियि ऩाऩुम्
नाऱु करन्दैयि ऩाऩु नाऩ्मऱैक् कण्डत्ति ऩाऩुम्
आऱु सडैक्करन् दाऩु मारू रमर्न्दवम् माऩे 
Open the Devanagari Section in a New Tab
ನೀಱುಮೆಯ್ ಪೂಸವಲ್ ಲಾನು ನಿನೈಪ್ಪವರ್ ನೆಂಜತ್ತು ಳಾನುಂ
ಏಱುಹನ್ ದೇಱವಲ್ ಲಾನುಂ ಎರಿಬುರೈ ಮೇನಿಯಿ ನಾನುಂ
ನಾಱು ಕರಂದೈಯಿ ನಾನು ನಾನ್ಮಱೈಕ್ ಕಂಡತ್ತಿ ನಾನುಂ
ಆಱು ಸಡೈಕ್ಕರನ್ ದಾನು ಮಾರೂ ರಮರ್ಂದವಂ ಮಾನೇ 
Open the Kannada Section in a New Tab
నీఱుమెయ్ పూసవల్ లాను నినైప్పవర్ నెంజత్తు ళానుం
ఏఱుహన్ దేఱవల్ లానుం ఎరిబురై మేనియి నానుం
నాఱు కరందైయి నాను నాన్మఱైక్ కండత్తి నానుం
ఆఱు సడైక్కరన్ దాను మారూ రమర్ందవం మానే 
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

නීරුමෙය් පූසවල් ලානු නිනෛප්පවර් නෙඥ්ජත්තු ළානුම්
ඒරුහන් දේරවල් ලානුම් එරිබුරෛ මේනියි නානුම්
නාරු කරන්දෛයි නානු නාන්මරෛක් කණ්ඩත්ති නානුම්
ආරු සඩෛක්කරන් දානු මාරූ රමර්න්දවම් මානේ 


Open the Sinhala Section in a New Tab
നീറുമെയ് പൂചവല്‍ ലാനു നിനൈപ്പവര്‍ നെഞ്ചത്തു ളാനും
ഏറുകന്‍ തേറവല്‍ ലാനും എരിപുരൈ മേനിയി നാനും
നാറു കരന്തൈയി നാനു നാന്‍മറൈക് കണ്ടത്തി നാനും
ആറു ചടൈക്കരന്‍ താനു മാരൂ രമര്‍ന്തവം മാനേ 
Open the Malayalam Section in a New Tab
นีรุเมะย ปูจะวะล ลาณุ นิณายปปะวะร เนะญจะถถุ ลาณุม
เอรุกะน เถระวะล ลาณุม เอะริปุราย เมณิยิ ณาณุม
นารุ กะระนถายยิ ณาณุ นาณมะรายก กะณดะถถิ ณาณุม
อารุ จะดายกกะระน ถาณุ มารู ระมะรนถะวะม มาเณ 
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

နီရုေမ့ယ္ ပူစဝလ္ လာနု နိနဲပ္ပဝရ္ ေန့ည္စထ္ထု လာနုမ္
ေအရုကန္ ေထရဝလ္ လာနုမ္ ေအ့ရိပုရဲ ေမနိယိ နာနုမ္
နာရု ကရန္ထဲယိ နာနု နာန္မရဲက္ ကန္တထ္ထိ နာနုမ္
အာရု စတဲက္ကရန္ ထာနု မာရူ ရမရ္န္ထဝမ္ မာေန 


Open the Burmese Section in a New Tab
ニールメヤ・ プーサヴァリ・ ラーヌ ニニイピ・パヴァリ・ ネニ・サタ・トゥ ラアヌミ・
エールカニ・ テーラヴァリ・ ラーヌミ・ エリプリイ メーニヤ ナーヌミ・
ナール カラニ・タイヤ ナーヌ ナーニ・マリイク・ カニ・タタ・ティ ナーヌミ・
アール サタイク・カラニ・ ターヌ マールー ラマリ・ニ・タヴァミ・ マーネー 
Open the Japanese Section in a New Tab
nirumey busafal lanu ninaibbafar nendaddu lanuM
eruhan derafal lanuM eriburai meniyi nanuM
naru garandaiyi nanu nanmaraig gandaddi nanuM
aru sadaiggaran danu maru ramarndafaM mane 
Open the Pinyin Section in a New Tab
نِيرُميَیْ بُوسَوَلْ لانُ نِنَيْبَّوَرْ نيَنعْجَتُّ ضانُن
يَۤرُحَنْ ديَۤرَوَلْ لانُن يَرِبُرَيْ ميَۤنِیِ نانُن
نارُ كَرَنْدَيْیِ نانُ نانْمَرَيْكْ كَنْدَتِّ نانُن
آرُ سَدَيْكَّرَنْ دانُ مارُو رَمَرْنْدَوَن مانيَۤ 


Open the Arabic Section in a New Tab
n̺i:ɾɨmɛ̝ɪ̯ pu:sʌʋʌl lɑ:n̺ɨ n̺ɪn̺ʌɪ̯ppʌʋʌr n̺ɛ̝ɲʤʌt̪t̪ɨ ɭɑ:n̺ɨm
ʲe:ɾɨxʌn̺ t̪e:ɾʌʋʌl lɑ:n̺ɨm ʲɛ̝ɾɪβʉ̩ɾʌɪ̯ me:n̺ɪɪ̯ɪ· n̺ɑ:n̺ɨm
n̺ɑ:ɾɨ kʌɾʌn̪d̪ʌjɪ̯ɪ· n̺ɑ:n̺ɨ n̺ɑ:n̺mʌɾʌɪ̯k kʌ˞ɳɖʌt̪t̪ɪ· n̺ɑ:n̺ɨm
ˀɑ:ɾɨ sʌ˞ɽʌjccʌɾʌn̺ t̪ɑ:n̺ɨ mɑ:ɾu· rʌmʌrn̪d̪ʌʋʌm mɑ:n̺e 
Open the IPA Section in a New Tab
nīṟumey pūcaval lāṉu niṉaippavar neñcattu ḷāṉum
ēṟukan tēṟaval lāṉum eripurai mēṉiyi ṉāṉum
nāṟu karantaiyi ṉāṉu nāṉmaṟaik kaṇṭatti ṉāṉum
āṟu caṭaikkaran tāṉu mārū ramarntavam māṉē 
Open the Diacritic Section in a New Tab
нирюмэй пусaвaл лааню нынaыппaвaр нэгнсaттю лаанюм
эaрюкан тэaрaвaл лаанюм эрыпюрaы мэaныйы наанюм
наарю карaнтaыйы нааню наанмaрaык кантaтты наанюм
аарю сaтaыккарaн тааню маару рaмaрнтaвaм маанэa 
Open the Russian Section in a New Tab
:nihrumej puhzawal lahnu :ninäppawa'r :nengzaththu 'lahnum
ehruka:n thehrawal lahnum e'ripu'rä mehniji nahnum
:nahru ka'ra:nthäji nahnu :nahnmaräk ka'ndaththi nahnum
ahru zadäkka'ra:n thahnu mah'ruh 'rama'r:nthawam mahneh 
Open the German Section in a New Tab
niirhòmèiy pöçaval laanò ninâippavar nègnçaththò lhaanòm
èèrhòkan thèèrhaval laanòm èripòrâi mèèniyei naanòm
naarhò karanthâiyei naanò naanmarhâik kanhdaththi naanòm
aarhò çatâikkaran thaanò maarö ramarnthavam maanèè 
niirhumeyi puuceaval laanu ninaippavar neignceaiththu lhaanum
eerhucain theerhaval laanum eripurai meeniyii naanum
naarhu carainthaiyii naanu naanmarhaiic cainhtaiththi naanum
aarhu ceataiiccarain thaanu maaruu ramarinthavam maanee 
:nee'rumey poosaval laanu :ninaippavar :nenjsaththu 'laanum
ae'ruka:n thae'raval laanum eripurai maeniyi naanum
:naa'ru kara:nthaiyi naanu :naanma'raik ka'ndaththi naanum
aa'ru sadaikkara:n thaanu maaroo ramar:nthavam maanae 
Open the English Section in a New Tab
ণীৰূমেয়্ পূচৱল্ লানূ ণিনৈপ্পৱৰ্ ণেঞ্চত্তু লানূম্
এৰূকণ্ তেৰৱল্ লানূম্ এৰিপুৰৈ মেনিয়ি নানূম্
ণাৰূ কৰণ্তৈয়ি নানূ ণান্মৰৈক্ কণ্তত্তি নানূম্
আৰূ চটৈক্কৰণ্ তানূ মাৰূ ৰমৰ্ণ্তৱম্ মানে 
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.