తిరుప్పుఱంబయం అమరియున్న పరాక్రమవంతమైనవాడా! మాంసాహారమును ఆరగించుట మంచిదని తలచు సాక్కియరులు,
అది సరికాదని తెలియజేయు సమనులు, శరీరముపై వస్త్రమును ధరించక నడయాడు దిగంబరులు,
మేనినంతటినీ పొడుగాటి కాషాయ వస్త్రముచే కప్పుకొని బౌద్ధులు
మున్నగువారు తెలియపరచు విషయములను పట్టించుకొనక నీవు ఉమాదేవినొకభాగమందైక్యమొనరించుకొని వెలసియున్నావు.
[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2011]
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
පුරම්පයම වැඩ සිටින සමිඳුනි‚ සිරුර වසා කසාවත
හැඳ සිටින තෙරණුවන් ද නිරුවත අගයන සමණයන් ද
සිව දෙච් අනුහස් නුදුටුමුත් උමය පසෙක දරා ගත් අප සමිඳුන්
ලෝ සත මුදවන්නට සිව් වේද දහම හෙළි කළේ මනා.
පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
strong Civaṉ in puṟampayam!
when one says `eating meat is good`
[[This refers to buddhists]]
when one says `eating meat is a sin`
Having destroyed the talks of those who cover their bodies with an yellow robe and expound the pitakam and those who gave up dress
[[The first refers to jains;
the second to buddhists.
]]
you absorbed Umai in one half
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)