இரண்டாம் திருமுறை
122 பதிகங்கள், 1331 பாடல்கள், 90 கோயில்கள்
030 திருப்புறம்பயம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 1 பண் : இந்தளம்

மறம்பய மலைந்தவர் மதிற்பரி சறுத்தனை
நிறம்பசுமை செம்மையொ டிசைந்துனது நீர்மை
திறம்பய னுறும்பொரு டெரிந்துணரு நால்வர்க்
கறம்பய னுரைத்தனை புறம்பயம் அமர்ந்தோய்
 .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

புறம்பயம் அமர்ந்தவனே! வீரமும் பயமும் கொண்டு தன்னோடு போர்மலைந்த அசுரர்களின் முப்புரங்களின் வலிமையை அறுத்தாய். உனது தன்மை பசுமை நிறமும் செம்மையும் கலந்தது. ஆகமங்களின் பயனாகச் சொல்லத்தக்க பொருளைத் தெரிந்துணர விரும்பிய முனிவர் நால்வர்க்கு அறமாகிய பயனை உணர்த்தியருளினாய்.

குறிப்புரை:

மறம் - வீரம், பாவமுமாம். பயம் - அச்சம், மறத்தையும் அச்சம் விளைவிப்பதையும் உடைய. மலைந்தவர் - (பகைவர்) போராடியவர்; திரிபுரத்தசுரர். பரிசு - (பெயர்ந்து சென்று அழிக்குந்) தன்மை.
அறுத்தனை - அறுத்தாய். செம்மை நிறம் அப்பனது. பசுமை நிறம் அம்மையினது, அம்மையப்பர் நிறம் இரண்டும் கூறப்பட்டன, பயன் உறும் பொருள் - உயிர்க்குறுதியை அடைவிக்கும் ஆகமாந்தப் பொருள். நால்வர்க்கு - சநகாதியர்க்கு. அறம்பயன் - அறமாகிய பயன். அமர்ந்தோய் - வீற்றிருந்தருளியவனே. அறுத்தனை உரைத்தனை என்க.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
తిరుప్పుఱంబయం ప్రాంతమున అమరియున్నవాడా! నీవు, ఆకాశమున ఎగురుచూ, భయమును కలిగించుచూ సంచరించు
కోటలుగల అసురులతో పోరాడి, తప్పుజేయు జనుల మదిలో భయమును కలిగించే రీతిన, వారి బలమునంతటినీ అణచివేసితివి,
ఎరుపు, ఆకుపచ్చ వర్ణముల సమ్మేళనముతో కూడిన స్వభావముగలవాడివి. సౌలభ్యగుణముతో ఆగమానుసారముగ, సనకాది మునులకు
వేదములను, విశ్వజనులకుపయోగపడు విధముగ విశదీకరించి తెలియపరచుటకై అనుగ్రహించితివి. [ఎరుపు - పరమశివుడు, ఆకుపచ్చ - పార్వతీదేవికి సంకేతము!]

[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2011]
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
පුරම්පයම් පුදබිම වැඩ සිටින සමිඳුනි‚ වීර විකුම් පෑමුත් බිය සසල කරද්දී යුද වැදුණු අසුරයනගේ තෙපුර නසා දැමූ සමිඳුනි‚ ඔබ සොබාව සුකොමල යි‚ රන් පැහැයකි‚ වේදය තුළින් මිදුම් මඟ දුටු මුනිවරුන් සිව් දෙනට විමුක්තියේ දොරටුව හැර දුන් සමිඳුනේ.

පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Civaṉ who is residing in Puṟampayam!
you destroyed the flying nature of the forts of those who fought against you and struck fear into the minds of those people committing sinful acts.
Having combined in you green and red colour you expounded the fruitful aṟam to the four sages who made researches into the substance of the works which are beneficial to living beings, by your affable nature.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀫𑀶𑀫𑁆𑀧𑀬 𑀫𑀮𑁃𑀦𑁆𑀢𑀯𑀭𑁆 𑀫𑀢𑀺𑀶𑁆𑀧𑀭𑀺 𑀘𑀶𑀼𑀢𑁆𑀢𑀷𑁃
𑀦𑀺𑀶𑀫𑁆𑀧𑀘𑀼𑀫𑁃 𑀘𑁂𑁆𑀫𑁆𑀫𑁃𑀬𑁄𑁆 𑀝𑀺𑀘𑁃𑀦𑁆𑀢𑀼𑀷𑀢𑀼 𑀦𑀻𑀭𑁆𑀫𑁃
𑀢𑀺𑀶𑀫𑁆𑀧𑀬 𑀷𑀼𑀶𑀼𑀫𑁆𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼 𑀝𑁂𑁆𑀭𑀺𑀦𑁆𑀢𑀼𑀡𑀭𑀼 𑀦𑀸𑀮𑁆𑀯𑀭𑁆𑀓𑁆
𑀓𑀶𑀫𑁆𑀧𑀬 𑀷𑀼𑀭𑁃𑀢𑁆𑀢𑀷𑁃 𑀧𑀼𑀶𑀫𑁆𑀧𑀬𑀫𑁆 𑀅𑀫𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢𑁄𑀬𑁆
 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

মর়ম্বয মলৈন্দৱর্ মদির়্‌পরি সর়ুত্তন়ৈ
নির়ম্বসুমৈ সেম্মৈযো টিসৈন্দুন়দু নীর্মৈ
তির়ম্বয ন়ুর়ুম্বোরু টেরিন্দুণরু নাল্ৱর্ক্
কর়ম্বয ন়ুরৈত্তন়ৈ পুর়ম্বযম্ অমর্ন্দোয্
 


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

மறம்பய மலைந்தவர் மதிற்பரி சறுத்தனை
நிறம்பசுமை செம்மையொ டிசைந்துனது நீர்மை
திறம்பய னுறும்பொரு டெரிந்துணரு நால்வர்க்
கறம்பய னுரைத்தனை புறம்பயம் அமர்ந்தோய்
 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
மறம்பய மலைந்தவர் மதிற்பரி சறுத்தனை
நிறம்பசுமை செம்மையொ டிசைந்துனது நீர்மை
திறம்பய னுறும்பொரு டெரிந்துணரு நால்வர்க்
கறம்பய னுரைத்தனை புறம்பயம் அமர்ந்தோய்
 

Open the Reformed Script Section in a New Tab
मऱम्बय मलैन्दवर् मदिऱ्परि सऱुत्तऩै
निऱम्बसुमै सॆम्मैयॊ टिसैन्दुऩदु नीर्मै
तिऱम्बय ऩुऱुम्बॊरु टॆरिन्दुणरु नाल्वर्क्
कऱम्बय ऩुरैत्तऩै पुऱम्बयम् अमर्न्दोय्
 
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಮಱಂಬಯ ಮಲೈಂದವರ್ ಮದಿಱ್ಪರಿ ಸಱುತ್ತನೈ
ನಿಱಂಬಸುಮೈ ಸೆಮ್ಮೈಯೊ ಟಿಸೈಂದುನದು ನೀರ್ಮೈ
ತಿಱಂಬಯ ನುಱುಂಬೊರು ಟೆರಿಂದುಣರು ನಾಲ್ವರ್ಕ್
ಕಱಂಬಯ ನುರೈತ್ತನೈ ಪುಱಂಬಯಂ ಅಮರ್ಂದೋಯ್
 
Open the Kannada Section in a New Tab
మఱంబయ మలైందవర్ మదిఱ్పరి సఱుత్తనై
నిఱంబసుమై సెమ్మైయొ టిసైందునదు నీర్మై
తిఱంబయ నుఱుంబొరు టెరిందుణరు నాల్వర్క్
కఱంబయ నురైత్తనై పుఱంబయం అమర్ందోయ్
 
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

මරම්බය මලෛන්දවර් මදිර්පරි සරුත්තනෛ
නිරම්බසුමෛ සෙම්මෛයො ටිසෛන්දුනදු නීර්මෛ
තිරම්බය නුරුම්බොරු ටෙරින්දුණරු නාල්වර්ක්
කරම්බය නුරෛත්තනෛ පුරම්බයම් අමර්න්දෝය්
 


Open the Sinhala Section in a New Tab
മറംപയ മലൈന്തവര്‍ മതിറ്പരി ചറുത്തനൈ
നിറംപചുമൈ ചെമ്മൈയൊ ടിചൈന്തുനതു നീര്‍മൈ
തിറംപയ നുറുംപൊരു ടെരിന്തുണരു നാല്വര്‍ക്
കറംപയ നുരൈത്തനൈ പുറംപയം അമര്‍ന്തോയ്
 
Open the Malayalam Section in a New Tab
มะระมปะยะ มะลายนถะวะร มะถิรปะริ จะรุถถะณาย
นิระมปะจุมาย เจะมมายโยะ ดิจายนถุณะถุ นีรมาย
ถิระมปะยะ ณุรุมโปะรุ เดะรินถุณะรุ นาลวะรก
กะระมปะยะ ณุรายถถะณาย ปุระมปะยะม อมะรนโถย
 
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

မရမ္ပယ မလဲန္ထဝရ္ မထိရ္ပရိ စရုထ္ထနဲ
နိရမ္ပစုမဲ ေစ့မ္မဲေယာ့ တိစဲန္ထုနထု နီရ္မဲ
ထိရမ္ပယ နုရုမ္ေပာ့ရု ေတ့ရိန္ထုနရု နာလ္ဝရ္က္
ကရမ္ပယ နုရဲထ္ထနဲ ပုရမ္ပယမ္ အမရ္န္ေထာယ္
 


Open the Burmese Section in a New Tab
マラミ・パヤ マリイニ・タヴァリ・ マティリ・パリ サルタ・タニイ
ニラミ・パチュマイ セミ・マイヨ ティサイニ・トゥナトゥ ニーリ・マイ
ティラミ・パヤ ヌルミ・ポル テリニ・トゥナル ナーリ・ヴァリ・ク・
カラミ・パヤ ヌリイタ・タニイ プラミ・パヤミ・ アマリ・ニ・トーヤ・
 
Open the Japanese Section in a New Tab
maraMbaya malaindafar madirbari saruddanai
niraMbasumai semmaiyo disaindunadu nirmai
diraMbaya nuruMboru derindunaru nalfarg
garaMbaya nuraiddanai buraMbayaM amarndoy
 
Open the Pinyin Section in a New Tab
مَرَنبَیَ مَلَيْنْدَوَرْ مَدِرْبَرِ سَرُتَّنَيْ
نِرَنبَسُمَيْ سيَمَّيْیُو تِسَيْنْدُنَدُ نِيرْمَيْ
تِرَنبَیَ نُرُنبُورُ تيَرِنْدُنَرُ نالْوَرْكْ
كَرَنبَیَ نُرَيْتَّنَيْ بُرَنبَیَن اَمَرْنْدُوۤیْ
 


Open the Arabic Section in a New Tab
mʌɾʌmbʌɪ̯ə mʌlʌɪ̯n̪d̪ʌʋʌr mʌðɪrpʌɾɪ· sʌɾɨt̪t̪ʌn̺ʌɪ̯
n̺ɪɾʌmbʌsɨmʌɪ̯ sɛ̝mmʌjɪ̯o̞ ʈɪsʌɪ̯n̪d̪ɨn̺ʌðɨ n̺i:rmʌɪ̯
t̪ɪɾʌmbʌɪ̯ə n̺ɨɾɨmbo̞ɾɨ ʈɛ̝ɾɪn̪d̪ɨ˞ɳʼʌɾɨ n̺ɑ:lʋʌrk
kʌɾʌmbʌɪ̯ə n̺ɨɾʌɪ̯t̪t̪ʌn̺ʌɪ̯ pʊɾʌmbʌɪ̯ʌm ˀʌmʌrn̪d̪o:ɪ̯
 
Open the IPA Section in a New Tab
maṟampaya malaintavar matiṟpari caṟuttaṉai
niṟampacumai cemmaiyo ṭicaintuṉatu nīrmai
tiṟampaya ṉuṟumporu ṭerintuṇaru nālvark
kaṟampaya ṉuraittaṉai puṟampayam amarntōy
 
Open the Diacritic Section in a New Tab
мaрaмпaя мaлaынтaвaр мaтытпaры сaрюттaнaы
нырaмпaсюмaы сэммaыйо тысaынтюнaтю нирмaы
тырaмпaя нюрюмпорю тэрынтюнaрю наалвaрк
карaмпaя нюрaыттaнaы пюрaмпaям амaрнтоой
 
Open the Russian Section in a New Tab
marampaja malä:nthawa'r mathirpa'ri zaruththanä
:nirampazumä zemmäjo dizä:nthunathu :nih'rmä
thirampaja nurumpo'ru de'ri:nthu'na'ru :nahlwa'rk
karampaja nu'räththanä purampajam ama'r:nthohj
 
Open the German Section in a New Tab
marhampaya malâinthavar mathirhpari çarhòththanâi
nirhampaçòmâi çèmmâiyo diçâinthònathò niirmâi
thirhampaya nòrhòmporò tèrinthònharò naalvark
karhampaya nòrâiththanâi pòrhampayam amarnthooiy
 
marhampaya malaiinthavar mathirhpari cearhuiththanai
nirhampasumai cemmaiyio ticeaiinthunathu niirmai
thirhampaya nurhumporu teriinthunharu naalvaric
carhampaya nuraiiththanai purhampayam amarinthooyi
 
ma'rampaya malai:nthavar mathi'rpari sa'ruththanai
:ni'rampasumai semmaiyo disai:nthunathu :neermai
thi'rampaya nu'rumporu deri:nthu'naru :naalvark
ka'rampaya nuraiththanai pu'rampayam amar:nthoay
 
Open the English Section in a New Tab
মৰম্পয় মলৈণ্তৱৰ্ মতিৰ্পৰি চৰূত্তনৈ
ণিৰম্পচুমৈ চেম্মৈয়ʼ টিচৈণ্তুনতু ণীৰ্মৈ
তিৰম্পয় নূৰূম্পোৰু টেৰিণ্তুণৰু ণাল্ৱৰ্ক্
কৰম্পয় নূৰৈত্তনৈ পুৰম্পয়ম্ অমৰ্ণ্তোয়্
 
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.