இரண்டாம் திருமுறை
122 பதிகங்கள், 1331 பாடல்கள், 90 கோயில்கள்
014 திருவெண்ணியூர்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 5 பண் : இந்தளம்

நீரானை நிறைபுனல் சூழ்தரு நீள்கொன்றைத்
தாரானைத் தையலொர் பாகமு டையானைச்
சீரானைத் திகழ்தரு வெண்ணி யமர்ந்துறை
ஊரானை யுள்கவல் லார்வினை யோயுமே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

நிறைந்த நீரைக் கொண்ட கங்கையை முடிமிசைத்தரித்தவன். அதனைச் சூழக் கொன்றை மாலையைப் புனைந்துள்ளவன். உமையம்மையை ஓர்பாகமாக உடையவன். புகழ் பொருந்தியவன். விளங்கும் வெண்ணியை விரும்பி உகந்த ஊராகக் கொண்டு எழுந்தருளியிருப்பவன். அவனை நினைவார் வினைகள் நீங்கும்.

குறிப்புரை:

நிறைபுனல் - கங்கைநீர். தலையிற் கங்கையைச் சூழக் கொன்றைமாலையணிந்தான். திருவெண்ணியூர் அமர்ந்து உறைவான் என்று இயைத்துக்கொள்க. தோத்திரம் புறப்பூசையினும் சிறந்தது. அகத்தில் செய்யும் தியானம் அவ்விரண்டினும் பெரும்பயன் அளிப்பது. திரிகரணங்களாலும் ஆகும் வினைகளை அத்திரி கரணங்களாலும் தீர்க்கும் வழிகள் தியானம், தோத்திரம், நமஸ்காரம், பூஜை முதலியவை. அவற்றுள் தியானமே உத்தமம் ஆதலின், உள்க வல்லார் வினை ஓயும் என்று அருளினார்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
నిండైన జలముతో కూడిన గంగానదిని జఠముడులందు బంధించియుంచినవాడు. దాని చుట్టూ అందమైన కొండ్రైపుష్పముల మాలను ధరించువాడు,
ఉమాదేవినొకభాగమందైక్యమొనరించుకొనినవాడు, కీర్తి ప్రతిష్టలుగలవాడు,
తిరువెణ్ణి నగరమునందలి మక్కువతో, ఆ స్థానమున తన ఊరిగ భావించి, అచ్చోట వెలసి అనుగ్రహించుచున్నవాడు,
అయిన ఆ ఈశ్వరుని తలచినవారి కష్టములన్నియునూ తొలగిపోవును.

[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2011]
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
පිරී ඉතිරුණු ගඟ සිකාව මත රඳවා‚ සිරස ඇසල මාලා පැළඳ සුරඹ පසෙක පිහිටුවා ගත්‚ කිත් ගොසින් සපිරුණු දෙව් රද වෙණ්ණියූරය පුදබිම ගම්මානය කර ගනිමින් වැඩ සිටිනා සමිඳුන් මෙනෙහි කරනා දනන් පව්කම් දුරු කරගනු නියතය.

පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Civaṉ who has water on his head.
who wears a garland which surrounds the water which is copious.
who has a lady on one half.
who has fame.
the acts of those who are able to meditate upon Civaṉ who dwells in the eminent place veṇṇi desiring it, will come to an end.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀦𑀻𑀭𑀸𑀷𑁃 𑀦𑀺𑀶𑁃𑀧𑀼𑀷𑀮𑁆 𑀘𑀽𑀵𑁆𑀢𑀭𑀼 𑀦𑀻𑀴𑁆𑀓𑁄𑁆𑀷𑁆𑀶𑁃𑀢𑁆
𑀢𑀸𑀭𑀸𑀷𑁃𑀢𑁆 𑀢𑁃𑀬𑀮𑁄𑁆𑀭𑁆 𑀧𑀸𑀓𑀫𑀼 𑀝𑁃𑀬𑀸𑀷𑁃𑀘𑁆
𑀘𑀻𑀭𑀸𑀷𑁃𑀢𑁆 𑀢𑀺𑀓𑀵𑁆𑀢𑀭𑀼 𑀯𑁂𑁆𑀡𑁆𑀡𑀺 𑀬𑀫𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢𑀼𑀶𑁃
𑀊𑀭𑀸𑀷𑁃 𑀬𑀼𑀴𑁆𑀓𑀯𑀮𑁆 𑀮𑀸𑀭𑁆𑀯𑀺𑀷𑁃 𑀬𑁄𑀬𑀼𑀫𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

নীরান়ৈ নির়ৈবুন়ল্ সূৰ়্‌দরু নীৰ‍্গোণ্ড্রৈত্
তারান়ৈত্ তৈযলোর্ পাহমু টৈযান়ৈচ্
সীরান়ৈত্ তিহৰ়্‌দরু ৱেণ্ণি যমর্ন্দুর়ৈ
ঊরান়ৈ যুৰ‍্গৱল্ লার্ৱিন়ৈ যোযুমে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

நீரானை நிறைபுனல் சூழ்தரு நீள்கொன்றைத்
தாரானைத் தையலொர் பாகமு டையானைச்
சீரானைத் திகழ்தரு வெண்ணி யமர்ந்துறை
ஊரானை யுள்கவல் லார்வினை யோயுமே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
நீரானை நிறைபுனல் சூழ்தரு நீள்கொன்றைத்
தாரானைத் தையலொர் பாகமு டையானைச்
சீரானைத் திகழ்தரு வெண்ணி யமர்ந்துறை
ஊரானை யுள்கவல் லார்வினை யோயுமே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
नीराऩै निऱैबुऩल् सूऴ्दरु नीळ्गॊण्ड्रैत्
ताराऩैत् तैयलॊर् पाहमु टैयाऩैच्
सीराऩैत् तिहऴ्दरु वॆण्णि यमर्न्दुऱै
ऊराऩै युळ्गवल् लार्विऩै योयुमे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ನೀರಾನೈ ನಿಱೈಬುನಲ್ ಸೂೞ್ದರು ನೀಳ್ಗೊಂಡ್ರೈತ್
ತಾರಾನೈತ್ ತೈಯಲೊರ್ ಪಾಹಮು ಟೈಯಾನೈಚ್
ಸೀರಾನೈತ್ ತಿಹೞ್ದರು ವೆಣ್ಣಿ ಯಮರ್ಂದುಱೈ
ಊರಾನೈ ಯುಳ್ಗವಲ್ ಲಾರ್ವಿನೈ ಯೋಯುಮೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
నీరానై నిఱైబునల్ సూళ్దరు నీళ్గొండ్రైత్
తారానైత్ తైయలొర్ పాహము టైయానైచ్
సీరానైత్ తిహళ్దరు వెణ్ణి యమర్ందుఱై
ఊరానై యుళ్గవల్ లార్వినై యోయుమే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

නීරානෛ නිරෛබුනල් සූළ්දරු නීළ්හොන්‍රෛත්
තාරානෛත් තෛයලොර් පාහමු ටෛයානෛච්
සීරානෛත් තිහළ්දරු වෙණ්ණි යමර්න්දුරෛ
ඌරානෛ යුළ්හවල් ලාර්විනෛ යෝයුමේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
നീരാനൈ നിറൈപുനല്‍ ചൂഴ്തരു നീള്‍കൊന്‍റൈത്
താരാനൈത് തൈയലൊര്‍ പാകമു ടൈയാനൈച്
ചീരാനൈത് തികഴ്തരു വെണ്ണി യമര്‍ന്തുറൈ
ഊരാനൈ യുള്‍കവല്‍ ലാര്‍വിനൈ യോയുമേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
นีราณาย นิรายปุณะล จูฬถะรุ นีลโกะณรายถ
ถาราณายถ ถายยะโละร ปากะมุ ดายยาณายจ
จีราณายถ ถิกะฬถะรุ เวะณณิ ยะมะรนถุราย
อูราณาย ยุลกะวะล ลารวิณาย โยยุเม
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

နီရာနဲ နိရဲပုနလ္ စူလ္ထရု နီလ္ေကာ့န္ရဲထ္
ထာရာနဲထ္ ထဲယေလာ့ရ္ ပာကမု တဲယာနဲစ္
စီရာနဲထ္ ထိကလ္ထရု ေဝ့န္နိ ယမရ္န္ထုရဲ
အူရာနဲ ယုလ္ကဝလ္ လာရ္ဝိနဲ ေယာယုေမ


Open the Burmese Section in a New Tab
ニーラーニイ ニリイプナリ・ チューリ・タル ニーリ・コニ・リイタ・
ターラーニイタ・ タイヤロリ・ パーカム タイヤーニイシ・
チーラーニイタ・ ティカリ・タル ヴェニ・ニ ヤマリ・ニ・トゥリイ
ウーラーニイ ユリ・カヴァリ・ ラーリ・ヴィニイ ョーユメー
Open the Japanese Section in a New Tab
niranai niraibunal suldaru nilgondraid
daranaid daiyalor bahamu daiyanaid
siranaid dihaldaru fenni yamarndurai
uranai yulgafal larfinai yoyume
Open the Pinyin Section in a New Tab
نِيرانَيْ نِرَيْبُنَلْ سُوظْدَرُ نِيضْغُونْدْرَيْتْ
تارانَيْتْ تَيْیَلُورْ باحَمُ تَيْیانَيْتشْ
سِيرانَيْتْ تِحَظْدَرُ وٕنِّ یَمَرْنْدُرَيْ
اُورانَيْ یُضْغَوَلْ لارْوِنَيْ یُوۤیُميَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
n̺i:ɾɑ:n̺ʌɪ̯ n̺ɪɾʌɪ̯βʉ̩n̺ʌl su˞:ɻðʌɾɨ n̺i˞:ɭxo̞n̺d̺ʳʌɪ̯t̪
t̪ɑ:ɾɑ:n̺ʌɪ̯t̪ t̪ʌjɪ̯ʌlo̞r pɑ:xʌmʉ̩ ʈʌjɪ̯ɑ:n̺ʌɪ̯ʧ
si:ɾɑ:n̺ʌɪ̯t̪ t̪ɪxʌ˞ɻðʌɾɨ ʋɛ̝˞ɳɳɪ· ɪ̯ʌmʌrn̪d̪ɨɾʌɪ̯
ʷu:ɾɑ:n̺ʌɪ̯ ɪ̯ɨ˞ɭxʌʋʌl lɑ:rʋɪn̺ʌɪ̯ ɪ̯o:ɪ̯ɨme·
Open the IPA Section in a New Tab
nīrāṉai niṟaipuṉal cūḻtaru nīḷkoṉṟait
tārāṉait taiyalor pākamu ṭaiyāṉaic
cīrāṉait tikaḻtaru veṇṇi yamarntuṟai
ūrāṉai yuḷkaval lārviṉai yōyumē
Open the Diacritic Section in a New Tab
нираанaы нырaыпюнaл сулзтaрю нилконрaыт
таараанaыт тaыялор паакамю тaыяaнaыч
сираанaыт тыкалзтaрю вэнны ямaрнтюрaы
ураанaы ёлкавaл лаарвынaы йооёмэa
Open the Russian Section in a New Tab
:nih'rahnä :niräpunal zuhshtha'ru :nih'lkonräth
thah'rahnäth thäjalo'r pahkamu däjahnäch
sih'rahnäth thikashtha'ru we'n'ni jama'r:nthurä
uh'rahnä ju'lkawal lah'rwinä johjumeh
Open the German Section in a New Tab
niiraanâi nirhâipònal çölztharò niilhkonrhâith
thaaraanâith thâiyalor paakamò tâiyaanâiçh
çiiraanâith thikalztharò vènhnhi yamarnthòrhâi
öraanâi yòlhkaval laarvinâi yooyòmèè
niiraanai nirhaipunal chuolztharu niilhconrhaiith
thaaraanaiith thaiyalor paacamu taiiyaanaic
ceiiraanaiith thicalztharu veinhnhi yamarinthurhai
uuraanai yulhcaval laarvinai yooyumee
:neeraanai :ni'raipunal soozhtharu :nee'lkon'raith
thaaraanaith thaiyalor paakamu daiyaanaich
seeraanaith thikazhtharu ve'n'ni yamar:nthu'rai
ooraanai yu'lkaval laarvinai yoayumae
Open the English Section in a New Tab
ণীৰানৈ ণিৰৈপুনল্ চূইলতৰু ণীল্কোন্ৰৈত্
তাৰানৈত্ তৈয়লোৰ্ পাকমু টৈয়ানৈচ্
চীৰানৈত্ তিকইলতৰু ৱেণ্ণা য়মৰ্ণ্তুৰৈ
ঊৰানৈ য়ুল্কৱল্ লাৰ্ৱিনৈ য়োয়ুমে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.