బంగారు పొడి కలసిన నీటితో ప్రవహించే జలపాతాలు కలిగిన కొండవలె నేలపై రాలిన ఏనుగు ముందు నిలబడిన ఈ మహనీయుడు తిరు చిట్రంబలంలో సదా ఆనందనాట్యం చేస్తున్నవాడునూ, కైలాస పర్వతంలో నెలకొని ఉన్నవాడునూ అయిన ఆ పరమేశ్వరుని భక్తుడుగా కనిపిస్తున్నాడు, అందువలన వీరు ఈ ఏనుగును, మావటీవారిని చంపినవారు అయి ఉండరు అని భావించి ''ఈ ఏనుగును చంపినవారు ఎవరు?'' అని ప్రశ్నించాడు.
అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
The one standing before the tusker, very like a hill
Whence cascades water with particles of gold,
Is sure a servitor of the lord of the Ambalam,
Who is the God of the silver hill;
He can’t be the killer; so he thought
And thundered thus! “Who indeed is the conqueror?”
Translation: T.N. Ramachandran