నిన్ను నమస్కరించిన విష్ణువు ఈ ప్రపంచాన్ని మింగిన వాడు. సర్ప శయనుడైనవాడు, సర్పాన్ని నువ్వు కంకణంగా ధరించావు. నువ్వు మిక్కిలి శక్తి గలిగిన చిదంబర క్షేత్రజ్ఞుడివి. ఆ సర్వాన్ని నువ్వు చేతిలో ధరించడం వల్ల గోపాలుడైన మాయావి అందులో నీలమణి వలె కన్పిస్తున్నాడు.
అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
The Holy Maal that worships you, Lord, at this world.
He steeps on the serpent. That serpent is your bangle
You are of fertile holy spatiam of conscious. As you
Wear the serpent, amid that the fair-maal
Looks like a blue-gem stone.
Translation: S. A. Sankaranarayanan (2007)