பதினொன்றாம் திருமுறை
40 பதிகங்கள், 1385 பாடல்கள்
032 கோயில் திருப்பண்ணியர் விருத்தம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


பாடல் எண் : 10

நிழல்படு பூண்நெடு மாலயன்
    காணாமை நீண்டவரே
தழல்படு பொன்னக லேந்தித்
    தமருகம் தாடித்தமைத்
தெழில்பட வீசிக் கரமெறி
    நீர்த்தில்லை யம்பலத்தே
குழல்படு சொல்வழி யாடுவர்
    யாவர்க்குங் கூத்தினையே
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

பொழிப்புரையை எழுதவில்லை

குறிப்புரை:

நிழல் - ஒளி பூண் - அணிகலன்; இங்குச் சிறப்பாகக் கௌத்துவ மணியைக் குறித்தது.
`நீண்டவரே யாவர்க்கும் கூத்தினை ஆடுவன்` என இயைத்து முடிக்க.
``யாவர்க்கும்`` எனச் சிறப்புடைய உயர்திணை மேல் வைத்துக் கூறினாராயினும், `எவ்வுயிர்க்கும்` என்றலே கருத்து.
`யாவர்க்கும் ஆக` என ஆக்கம் வருவிக்க.
ஆதல் - நன்மை பயத்தல்.
`தழலை அகலில் ஏந்தி என்க.
படு - பொருந்திய.
பொன் - அழகு.
தமருகம் - உடுக்கை.
தாடமை என்னும் வடசொல், தாடித்தல் எனத் திரிக்கப்பட்டது.
`தாடனம் - அடித்தல்.
`கரத்தை எழில்பட வீசி` என மாறுக.
தில்லை - தில்லை நகர்.
நிறத்தொடுபட்ட இசையை.
``சொல்`` என்றார்.
நிறத்தை, `வானம்` என்பர்.
``நீண்ட வரே`` என்னும் பிரிநிலை ஏகாரத்தால், `பிறர் அது செய்கின்றிலர்` என்பது போந்தது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
ప్రకాశించే ఆభరణాలున్న విష్ణువు, చతుర్ముఖుడు, దర్శించ లేని పొడవైన వాడా! అగ్నిని చేతిలో దాల్చి ఢమరుకాన్ని మోగించి, చిద్విలాసంగా చిదంబరంలో జడలు సారించి ఆడే నటరాజువే నువ్వు.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
O, one growing unseen by fair Maal and four faced one.
Holding fires in your auric palm, shaking a little drum
In elegance raising a foot, swinging a hunts,
In the water-rich Tillai spatius, you dance
For all the dancers with lovely locks!

Translation: S. A. Sankaranarayanan (2007)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀦𑀺𑀵𑀮𑁆𑀧𑀝𑀼 𑀧𑀽𑀡𑁆𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼 𑀫𑀸𑀮𑀬𑀷𑁆
𑀓𑀸𑀡𑀸𑀫𑁃 𑀦𑀻𑀡𑁆𑀝𑀯𑀭𑁂
𑀢𑀵𑀮𑁆𑀧𑀝𑀼 𑀧𑁄𑁆𑀷𑁆𑀷𑀓 𑀮𑁂𑀦𑁆𑀢𑀺𑀢𑁆
𑀢𑀫𑀭𑀼𑀓𑀫𑁆 𑀢𑀸𑀝𑀺𑀢𑁆𑀢𑀫𑁃𑀢𑁆
𑀢𑁂𑁆𑀵𑀺𑀮𑁆𑀧𑀝 𑀯𑀻𑀘𑀺𑀓𑁆 𑀓𑀭𑀫𑁂𑁆𑀶𑀺
𑀦𑀻𑀭𑁆𑀢𑁆𑀢𑀺𑀮𑁆𑀮𑁃 𑀬𑀫𑁆𑀧𑀮𑀢𑁆𑀢𑁂
𑀓𑀼𑀵𑀮𑁆𑀧𑀝𑀼 𑀘𑁄𑁆𑀮𑁆𑀯𑀵𑀺 𑀬𑀸𑀝𑀼𑀯𑀭𑁆
𑀬𑀸𑀯𑀭𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼𑀗𑁆 𑀓𑀽𑀢𑁆𑀢𑀺𑀷𑁃𑀬𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

নিৰ়ল্বডু পূণ্নেডু মালযন়্‌
কাণামৈ নীণ্ডৱরে
তৰ়ল্বডু পোন়্‌ন়হ লেন্দিত্
তমরুহম্ তাডিত্তমৈত্
তেৰ়িল্বড ৱীসিক্ করমের়ি
নীর্ত্তিল্লৈ যম্বলত্তে
কুৰ়ল্বডু সোল্ৱৰ়ি যাডুৱর্
যাৱর্ক্কুঙ্ কূত্তিন়ৈযে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

நிழல்படு பூண்நெடு மாலயன்
காணாமை நீண்டவரே
தழல்படு பொன்னக லேந்தித்
தமருகம் தாடித்தமைத்
தெழில்பட வீசிக் கரமெறி
நீர்த்தில்லை யம்பலத்தே
குழல்படு சொல்வழி யாடுவர்
யாவர்க்குங் கூத்தினையே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
நிழல்படு பூண்நெடு மாலயன்
காணாமை நீண்டவரே
தழல்படு பொன்னக லேந்தித்
தமருகம் தாடித்தமைத்
தெழில்பட வீசிக் கரமெறி
நீர்த்தில்லை யம்பலத்தே
குழல்படு சொல்வழி யாடுவர்
யாவர்க்குங் கூத்தினையே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
निऴल्बडु पूण्नॆडु मालयऩ्
काणामै नीण्डवरे
तऴल्बडु पॊऩ्ऩह लेन्दित्
तमरुहम् ताडित्तमैत्
तॆऴिल्बड वीसिक् करमॆऱि
नीर्त्तिल्लै यम्बलत्ते
कुऴल्बडु सॊल्वऴि याडुवर्
यावर्क्कुङ् कूत्तिऩैये

Open the Devanagari Section in a New Tab
ನಿೞಲ್ಬಡು ಪೂಣ್ನೆಡು ಮಾಲಯನ್
ಕಾಣಾಮೈ ನೀಂಡವರೇ
ತೞಲ್ಬಡು ಪೊನ್ನಹ ಲೇಂದಿತ್
ತಮರುಹಂ ತಾಡಿತ್ತಮೈತ್
ತೆೞಿಲ್ಬಡ ವೀಸಿಕ್ ಕರಮೆಱಿ
ನೀರ್ತ್ತಿಲ್ಲೈ ಯಂಬಲತ್ತೇ
ಕುೞಲ್ಬಡು ಸೊಲ್ವೞಿ ಯಾಡುವರ್
ಯಾವರ್ಕ್ಕುಙ್ ಕೂತ್ತಿನೈಯೇ

Open the Kannada Section in a New Tab
నిళల్బడు పూణ్నెడు మాలయన్
కాణామై నీండవరే
తళల్బడు పొన్నహ లేందిత్
తమరుహం తాడిత్తమైత్
తెళిల్బడ వీసిక్ కరమెఱి
నీర్త్తిల్లై యంబలత్తే
కుళల్బడు సొల్వళి యాడువర్
యావర్క్కుఙ్ కూత్తినైయే

Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

නිළල්බඩු පූණ්නෙඩු මාලයන්
කාණාමෛ නීණ්ඩවරේ
තළල්බඩු පොන්නහ ලේන්දිත්
තමරුහම් තාඩිත්තමෛත්
තෙළිල්බඩ වීසික් කරමෙරි
නීර්ත්තිල්ලෛ යම්බලත්තේ
කුළල්බඩු සොල්වළි යාඩුවර්
යාවර්ක්කුඞ් කූත්තිනෛයේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
നിഴല്‍പടു പൂണ്‍നെടു മാലയന്‍
കാണാമൈ നീണ്ടവരേ
തഴല്‍പടു പൊന്‍നക ലേന്തിത്
തമരുകം താടിത്തമൈത്
തെഴില്‍പട വീചിക് കരമെറി
നീര്‍ത്തില്ലൈ യംപലത്തേ
കുഴല്‍പടു ചൊല്വഴി യാടുവര്‍
യാവര്‍ക്കുങ് കൂത്തിനൈയേ

Open the Malayalam Section in a New Tab
นิฬะลปะดุ ปูณเนะดุ มาละยะณ
กาณามาย นีณดะวะเร
ถะฬะลปะดุ โปะณณะกะ เลนถิถ
ถะมะรุกะม ถาดิถถะมายถ
เถะฬิลปะดะ วีจิก กะระเมะริ
นีรถถิลลาย ยะมปะละถเถ
กุฬะลปะดุ โจะลวะฬิ ยาดุวะร
ยาวะรกกุง กูถถิณายเย

Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

နိလလ္ပတု ပူန္ေန့တု မာလယန္
ကာနာမဲ နီန္တဝေရ
ထလလ္ပတု ေပာ့န္နက ေလန္ထိထ္
ထမရုကမ္ ထာတိထ္ထမဲထ္
ေထ့လိလ္ပတ ဝီစိက္ ကရေမ့ရိ
နီရ္ထ္ထိလ္လဲ ယမ္ပလထ္ေထ
ကုလလ္ပတု ေစာ့လ္ဝလိ ယာတုဝရ္
ယာဝရ္က္ကုင္ ကူထ္ထိနဲေယ


Open the Burmese Section in a New Tab
ニラリ・パトゥ プーニ・ネトゥ マーラヤニ・
カーナーマイ ニーニ・タヴァレー
タラリ・パトゥ ポニ・ナカ レーニ・ティタ・
タマルカミ・ ターティタ・タマイタ・
テリリ・パタ ヴィーチク・ カラメリ
ニーリ・タ・ティリ・リイ ヤミ・パラタ・テー
クラリ・パトゥ チョリ・ヴァリ ヤートゥヴァリ・
ヤーヴァリ・ク・クニ・ クータ・ティニイヤエ

Open the Japanese Section in a New Tab
nilalbadu bunnedu malayan
ganamai nindafare
dalalbadu bonnaha lendid
damaruhaM dadiddamaid
delilbada fisig garameri
nirddillai yaMbaladde
gulalbadu solfali yadufar
yafarggung guddinaiye

Open the Pinyin Section in a New Tab
نِظَلْبَدُ بُونْنيَدُ مالَیَنْ
كانامَيْ نِينْدَوَريَۤ
تَظَلْبَدُ بُونَّْحَ ليَۤنْدِتْ
تَمَرُحَن تادِتَّمَيْتْ
تيَظِلْبَدَ وِيسِكْ كَرَميَرِ
نِيرْتِّلَّيْ یَنبَلَتّيَۤ
كُظَلْبَدُ سُولْوَظِ یادُوَرْ
یاوَرْكُّنغْ كُوتِّنَيْیيَۤ



Open the Arabic Section in a New Tab
n̺ɪ˞ɻʌlβʌ˞ɽɨ pu˞:ɳn̺ɛ̝˞ɽɨ mɑ:lʌɪ̯ʌn̺
kɑ˞:ɳʼɑ:mʌɪ̯ n̺i˞:ɳɖʌʋʌɾe:
t̪ʌ˞ɻʌlβʌ˞ɽɨ po̞n̺n̺ʌxə le:n̪d̪ɪt̪
t̪ʌmʌɾɨxʌm t̪ɑ˞:ɽɪt̪t̪ʌmʌɪ̯t̪
t̪ɛ̝˞ɻɪlβʌ˞ɽə ʋi:sɪk kʌɾʌmɛ̝ɾɪ·
n̺i:rt̪t̪ɪllʌɪ̯ ɪ̯ʌmbʌlʌt̪t̪e:
kʊ˞ɻʌlβʌ˞ɽɨ so̞lʋʌ˞ɻɪ· ɪ̯ɑ˞:ɽɨʋʌr
ɪ̯ɑ:ʋʌrkkɨŋ ku:t̪t̪ɪn̺ʌjɪ̯e·

Open the IPA Section in a New Tab
niḻalpaṭu pūṇneṭu mālayaṉ
kāṇāmai nīṇṭavarē
taḻalpaṭu poṉṉaka lēntit
tamarukam tāṭittamait
teḻilpaṭa vīcik karameṟi
nīrttillai yampalattē
kuḻalpaṭu colvaḻi yāṭuvar
yāvarkkuṅ kūttiṉaiyē

Open the Diacritic Section in a New Tab
нылзaлпaтю пуннэтю маалaян
кaнаамaы нинтaвaрэa
тaлзaлпaтю поннaка лэaнтыт
тaмaрюкам таатыттaмaыт
тэлзылпaтa висык карaмэры
нирттыллaы ямпaлaттэa
кюлзaлпaтю солвaлзы яaтювaр
яaвaрккюнг куттынaыеa

Open the Russian Section in a New Tab
:nishalpadu puh'n:nedu mahlajan
kah'nahmä :nih'ndawa'reh
thashalpadu ponnaka leh:nthith
thama'rukam thahdiththamäth
theshilpada wihzik ka'rameri
:nih'rththillä jampalaththeh
kushalpadu zolwashi jahduwa'r
jahwa'rkkung kuhththinäjeh

Open the German Section in a New Tab
nilzalpadò pönhnèdò maalayan
kaanhaamâi niinhdavarèè
thalzalpadò ponnaka lèènthith
thamaròkam thaadiththamâith
thè1zilpada viiçik karamèrhi
niirththillâi yampalaththèè
kòlzalpadò çolva1zi yaadòvar
yaavarkkòng köththinâiyèè
nilzalpatu puuinhnetu maalayan
caanhaamai niiinhtavaree
thalzalpatu ponnaca leeinthiith
thamarucam thaatiiththamaiith
thelzilpata viiceiic caramerhi
niiriththillai yampalaiththee
culzalpatu ciolvalzi iyaatuvar
iyaavariccung cuuiththinaiyiee
:nizhalpadu poo'n:nedu maalayan
kaa'naamai :nee'ndavarae
thazhalpadu ponnaka lae:nthith
thamarukam thaadiththamaith
thezhilpada veesik karame'ri
:neerththillai yampalaththae
kuzhalpadu solvazhi yaaduvar
yaavarkkung kooththinaiyae

Open the English Section in a New Tab
ণিলল্পটু পূণ্ণেটু মালয়ন্
কানামৈ ণীণ্তৱৰে
তলল্পটু পোন্নক লেণ্তিত্
তমৰুকম্ তাটিত্তমৈত্
তেলীল্পত ৱীচিক্ কৰমেৰি
ণীৰ্ত্তিল্লৈ য়ম্পলত্তে
কুলল্পটু চোল্ৱলী য়াটুৱৰ্
য়াৱৰ্ক্কুঙ কূত্তিনৈয়ে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.