కొండలవంటి ఎత్తైన భవంతులచే ఆవరింపబడిన తిరువలివలత్తునందు వెలసిన భగవానుడు,
మృదువైన మరుద వృక్షపు పత్రములనుండి తీయబడిన రసముచే తయారుచేయబడిన కాషాయ వర్ణ అద్దకము నేయబడిన వస్త్రమును ధరించు బౌద్ధులు,
నిలబడి ఆహరమునరగించు అనాగరిక స్వభావులైన సమనులు పలుకు అఙ్నానముతో కూడిన విషయములను త్యజించి,
ప్రసిద్ధిచెందిన వేదములను వల్లించుచూ, భక్తులంతా తనలో ఐక్యమగునట్లు చేయు రూపముగలవాడు.
[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2010]
ಪರ್ವತಗಳಂತೆ ಇರುವಂತಹ ಮಾಳಿಗೆಗಳಿಂದ ಸುತ್ತುವರೆದ
ತಿರುವಲಿವಲದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಶಿವಮಹಾದೇವ ವಿಶೇಷವಾಗಿ
ಬೆಳೆದಿರುವ ಮದಗಳ ಎಲೆಗಳಿಂದ ಹಿಂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಶುದ್ಧವಾದ ಕಾವಿ
ಬಣ್ಣವನ್ನುಳ್ಳ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿದ ಬೌದ್ಧರೂ, ನಿಂತೇ ಉಣ್ಣುವಂತಹ
ಸ್ವಭಾವದರಾದ ಶ್ರಮಣರೂ , ನೆನೆಸಿದ್ದನ್ನು ಕರುಣಿಸುವ ಉದ್ದೇಶದಿಂದ
ಕೂಡಿ, ಪರಮ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಿಂದ ಕೂಡಿದ ಹಿರಿಮೆಯುಳ್ಳ ವೇದಗಳು
ತನ್ನನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸುವಂತೆ, ತನ್ನನ್ನು ಕೀರ್ತಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ
ಅನುಗ್ರಹಿಸಿದ ಕರುಣೆಯುಳ್ಳವನಾಗಿಹನೋ
ಕನ್ನಡಾನುವಾದ : ಬಿಂಡಿಗನವಿಲೆ ನಾರಾಯಣಸ್ವಾಮಿ, 2010
Under construction. Contributions welcome.
සිවුරු දැරි තෙරණුවන් ද හිටිවන
අහර බුදිනා සමණයන් ද දෙව් නොතකා
දෙසන දහම් බැහැර කර වේද දහම වදාළ
වලිවලම සමිඳුන් පසසා පුදනු මැන නිති.
පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
पान-सुपारी युक्त काषाय वस्त्रधारी बौद्ध,
भोजन प्रिय श्रमण,
इन दोनों के वचन न सुनिएगा।
स्वयं वेद स्वरूप भगवान
सुदृढ़ परकाटों से आवृत
वलिवलम् में प्रतिष्ठित हैं।
रूपान्तरकार डॉ.एन.सुन्दरम 2010
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
the supreme god who dwells in valivalam which has a fortified wall like the mountain.
the buddhists who don a robe soaked in myrtle dye of the marutu tree which is full of leaves.
has a person which is sought by the old and strong vētam, and destroyed the ideas of the amaṇar who have the habit of eating their food standing.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)