సుకుమార హృదయులు కాని వారికి నీవు కనిపించవు కదా!
నంబీ!
సుకుమార హృదయులకు ఈ జన్మలోనే కాకుండా మరు జన్మలోనూ సుఖ సంతోషాల నిచ్చి కాపాడతావయ్యా!
నంబీ!
(ఈ పద్యంలోని తతిమ్మా చరణాలు కనిపించడం లేదు.)
అనువాదము: పేరా. మునైవర్ వైవియెసెచెన్ మూర్త్తి, పేరా. మునైవర్ వి మునిరత్తినం నాయుడు (2013)
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
ඔබ ගැන පැහැදීමක් නැතියවුනට
සැඟවෙන නම්බි‚ සිත් පැහැද නමදිනවුනට දෙලොව
වැඩ සලසන නම්බියාණන් *************
පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2020
Under construction. Contributions welcome.
आपको सच्चे हृदय से जो नहीं चाहते,
उनके लिए आप अगोचर हैं।
अपने को छिपा लेते हैं।
इस जन्म में,
आनेवाले जन्मों में,
सुख प्रदान करनेवाले सुन्दरेश्वर!
(यह पद अपूर्ण है।)
रूपान्तरकार डॉ.एन.सुन्दरम, 2007
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Nampi who conceals himself to those who are not tender-hearted
Nampi who causes increase of happiness to those who are tender-hearted, in this birth as well as in the next birth.
The other lines in this verse are lost
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)