நான்காம் திருமுறை
113 பதிகங்கள், 1070 பாடல்கள், 50 கோயில்கள்
045 திருவொற்றியூர்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 3

தானத்தைச் செய்து வாழ்வான் சலத்துளே யழுந்து கின்றீர்
வானத்தை வணங்க வேண்டில் வம்மின்கள் வல்லீ ராகில்
ஞானத்தை விளக்கை யேற்றி நாடியுள் விரவ வல்லார்
ஊனத்தை யொழிப்பர் போலு மொற்றியூ ருடைய கோவே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

பல கொடைகளைத் தக்கவருக்கு வழங்கி வாழும் பொருட்டுப் பலவித சஞ்சலங்களிலே அழுந்தி மன அலைதலைவுற்று நிற்கின்ற நீங்கள், சஞ்சலமற்ற வாழ்வு தரும் அருள் வெளியை வணங்குதற்கு ஆற்றல் உடையிராயின் வாருங்கள். சிவஞானமாகிய தீபத்தை ஏற்றி ஆராய்ந்து அநுபூதியில் கண்டு சிவனாந்தம் நுகரவல்ல அடியார்களுடைய பிறவிப் பிணியை அடியோடு கழித்து வீடுபேறு நல்குவான் ஒற்றியூர்ப் பெருமான்.

குறிப்புரை:

தானம் - கொடை, சலம் - சஞ்சலம் ; அசைவு ; வருத்தம் விளைக்கும் உலக வாழ்க்கை. வானத்தை - அருள் வெளியை ; இன்ப வெளியை, வல்லீராகில் வம்மின்கள். ஞானத்தை - சிவ ஞானத்தை, விளக்கை - சிவஞான தீபத்தை, நாடி - ஆகம வளவையாலும் அநுமான அளவையாலும் ஆராய்ந்து, ` நாடி ` எனவே அநுமான அளவையான் என்பதூஉம் ` கண்டு ` எனவே அநுபூதியில் என்பதூஉம் தாமே போதரும், ( சிவ. போ. பாயிரம் ). உள்விரவ வல்லார் - அநுபூதியிற் கண்டு கலந்து சிவாநந்தம் நுகர வல்லவர், ஊனத்தை - பிறவியை ; உடலெடுத்தலை ; ஊனுடம்பினை ; குறையை. ( தி.4 ப.80 பா.6.)

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
దానముల చేసి పలు సంచలనముల కుంగి
మనసున్న మీరు సంచలనములేని బతుకు కోరి
జ్ఞానమను జ్యోతి వెలిగించి శివుగని ఆనందమొందు
అనుభూతి మరు జన్మల పాయ చేయు తిరువొట్రియూర్ ఏలిక

అనువాదము: ఆచార్య సత్యవాణి, ద్రావిడ విశ్వవిద్యాలయం, కుప్పం, 2015
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
दानकर महिमापूर्ण जीवन बिताने पर जन्म-बन्धन के दुःख आने पर सब कुछ मिट जाएगा। इसलिए उस बन्धन को दूरकर मोक्षपद पाने का प्रयत्न कीजिए। ज्ञानदीप को प्रज्वलित कीजिए, हृदय में ज्योति को जगाइए, अज्ञानान्धकार को दूर कीजिए। उस दुःख को दूर करने वाले वोॅट्रियूर में प्रतिष्ठित प्रभु हैं।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
people of this world!
you sink low in the falsehood with the idea of living long by being liberal in your gifts.
if you are capable of bowing before the space of grace god please come.
investigating, having lit the lamp of spiritual wisdom.
the king who has oṟṟiyūr.
will completely remove the defects of those who can mingle with Civaṉ in the heart.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀢𑀸𑀷𑀢𑁆𑀢𑁃𑀘𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀢𑀼 𑀯𑀸𑀵𑁆𑀯𑀸𑀷𑁆 𑀘𑀮𑀢𑁆𑀢𑀼𑀴𑁂 𑀬𑀵𑀼𑀦𑁆𑀢𑀼 𑀓𑀺𑀷𑁆𑀶𑀻𑀭𑁆
𑀯𑀸𑀷𑀢𑁆𑀢𑁃 𑀯𑀡𑀗𑁆𑀓 𑀯𑁂𑀡𑁆𑀝𑀺𑀮𑁆 𑀯𑀫𑁆𑀫𑀺𑀷𑁆𑀓𑀴𑁆 𑀯𑀮𑁆𑀮𑀻 𑀭𑀸𑀓𑀺𑀮𑁆
𑀜𑀸𑀷𑀢𑁆𑀢𑁃 𑀯𑀺𑀴𑀓𑁆𑀓𑁃 𑀬𑁂𑀶𑁆𑀶𑀺 𑀦𑀸𑀝𑀺𑀬𑀼𑀴𑁆 𑀯𑀺𑀭𑀯 𑀯𑀮𑁆𑀮𑀸𑀭𑁆
𑀊𑀷𑀢𑁆𑀢𑁃 𑀬𑁄𑁆𑀵𑀺𑀧𑁆𑀧𑀭𑁆 𑀧𑁄𑀮𑀼 𑀫𑁄𑁆𑀶𑁆𑀶𑀺𑀬𑀽 𑀭𑀼𑀝𑁃𑀬 𑀓𑁄𑀯𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

তান়ত্তৈচ্ চেয্দু ৱাৰ়্‌ৱান়্‌ সলত্তুৰে যৰ়ুন্দু কিণ্ড্রীর্
ৱান়ত্তৈ ৱণঙ্গ ৱেণ্ডিল্ ৱম্মিন়্‌গৰ‍্ ৱল্লী রাহিল্
ঞান়ত্তৈ ৱিৰক্কৈ যেট্রি নাডিযুৰ‍্ ৱিরৱ ৱল্লার্
ঊন়ত্তৈ যোৰ়িপ্পর্ পোলু মোট্রিযূ রুডৈয কোৱে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

தானத்தைச் செய்து வாழ்வான் சலத்துளே யழுந்து கின்றீர்
வானத்தை வணங்க வேண்டில் வம்மின்கள் வல்லீ ராகில்
ஞானத்தை விளக்கை யேற்றி நாடியுள் விரவ வல்லார்
ஊனத்தை யொழிப்பர் போலு மொற்றியூ ருடைய கோவே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
தானத்தைச் செய்து வாழ்வான் சலத்துளே யழுந்து கின்றீர்
வானத்தை வணங்க வேண்டில் வம்மின்கள் வல்லீ ராகில்
ஞானத்தை விளக்கை யேற்றி நாடியுள் விரவ வல்லார்
ஊனத்தை யொழிப்பர் போலு மொற்றியூ ருடைய கோவே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
ताऩत्तैच् चॆय्दु वाऴ्वाऩ् सलत्तुळे यऴुन्दु किण्ड्रीर्
वाऩत्तै वणङ्ग वेण्डिल् वम्मिऩ्गळ् वल्ली राहिल्
ञाऩत्तै विळक्कै येट्रि नाडियुळ् विरव वल्लार्
ऊऩत्तै यॊऴिप्पर् पोलु मॊट्रियू रुडैय कोवे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ತಾನತ್ತೈಚ್ ಚೆಯ್ದು ವಾೞ್ವಾನ್ ಸಲತ್ತುಳೇ ಯೞುಂದು ಕಿಂಡ್ರೀರ್
ವಾನತ್ತೈ ವಣಂಗ ವೇಂಡಿಲ್ ವಮ್ಮಿನ್ಗಳ್ ವಲ್ಲೀ ರಾಹಿಲ್
ಞಾನತ್ತೈ ವಿಳಕ್ಕೈ ಯೇಟ್ರಿ ನಾಡಿಯುಳ್ ವಿರವ ವಲ್ಲಾರ್
ಊನತ್ತೈ ಯೊೞಿಪ್ಪರ್ ಪೋಲು ಮೊಟ್ರಿಯೂ ರುಡೈಯ ಕೋವೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
తానత్తైచ్ చెయ్దు వాళ్వాన్ సలత్తుళే యళుందు కిండ్రీర్
వానత్తై వణంగ వేండిల్ వమ్మిన్గళ్ వల్లీ రాహిల్
ఞానత్తై విళక్కై యేట్రి నాడియుళ్ విరవ వల్లార్
ఊనత్తై యొళిప్పర్ పోలు మొట్రియూ రుడైయ కోవే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

තානත්තෛච් චෙය්දු වාළ්වාන් සලත්තුළේ යළුන්දු කින්‍රීර්
වානත්තෛ වණංග වේණ්ඩිල් වම්මින්හළ් වල්ලී රාහිල්
ඥානත්තෛ විළක්කෛ යේට්‍රි නාඩියුළ් විරව වල්ලාර්
ඌනත්තෛ යොළිප්පර් පෝලු මොට්‍රියූ රුඩෛය කෝවේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
താനത്തൈച് ചെയ്തു വാഴ്വാന്‍ ചലത്തുളേ യഴുന്തു കിന്‍റീര്‍
വാനത്തൈ വണങ്ക വേണ്ടില്‍ വമ്മിന്‍കള്‍ വല്ലീ രാകില്‍
ഞാനത്തൈ വിളക്കൈ യേറ്റി നാടിയുള്‍ വിരവ വല്ലാര്‍
ഊനത്തൈ യൊഴിപ്പര്‍ പോലു മൊറ്റിയൂ രുടൈയ കോവേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
ถาณะถถายจ เจะยถุ วาฬวาณ จะละถถุเล ยะฬุนถุ กิณรีร
วาณะถถาย วะณะงกะ เวณดิล วะมมิณกะล วะลลี รากิล
ญาณะถถาย วิละกกาย เยรริ นาดิยุล วิระวะ วะลลาร
อูณะถถาย โยะฬิปปะร โปลุ โมะรริยู รุดายยะ โกเว
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ထာနထ္ထဲစ္ ေစ့ယ္ထု ဝာလ္ဝာန္ စလထ္ထုေလ ယလုန္ထု ကိန္ရီရ္
ဝာနထ္ထဲ ဝနင္က ေဝန္တိလ္ ဝမ္မိန္ကလ္ ဝလ္လီ ရာကိလ္
ညာနထ္ထဲ ဝိလက္ကဲ ေယရ္ရိ နာတိယုလ္ ဝိရဝ ဝလ္လာရ္
အူနထ္ထဲ ေယာ့လိပ္ပရ္ ေပာလု ေမာ့ရ္ရိယူ ရုတဲယ ေကာေဝ


Open the Burmese Section in a New Tab
ターナタ・タイシ・ セヤ・トゥ ヴァーリ・ヴァーニ・ サラタ・トゥレー ヤルニ・トゥ キニ・リーリ・
ヴァーナタ・タイ ヴァナニ・カ ヴェーニ・ティリ・ ヴァミ・ミニ・カリ・ ヴァリ・リー ラーキリ・
ニャーナタ・タイ ヴィラク・カイ ヤエリ・リ ナーティユリ・ ヴィラヴァ ヴァリ・ラーリ・
ウーナタ・タイ ヨリピ・パリ・ ポール モリ・リユー ルタイヤ コーヴェー
Open the Japanese Section in a New Tab
danaddaid deydu falfan saladdule yalundu gindrir
fanaddai fanangga fendil fammingal falli rahil
nanaddai filaggai yedri nadiyul firafa fallar
unaddai yolibbar bolu modriyu rudaiya gofe
Open the Pinyin Section in a New Tab
تانَتَّيْتشْ تشيَیْدُ وَاظْوَانْ سَلَتُّضيَۤ یَظُنْدُ كِنْدْرِيرْ
وَانَتَّيْ وَنَنغْغَ وٕۤنْدِلْ وَمِّنْغَضْ وَلِّي راحِلْ
نعانَتَّيْ وِضَكَّيْ یيَۤتْرِ نادِیُضْ وِرَوَ وَلّارْ
اُونَتَّيْ یُوظِبَّرْ بُوۤلُ مُوتْرِیُو رُدَيْیَ كُوۤوٕۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
t̪ɑ:n̺ʌt̪t̪ʌɪ̯ʧ ʧɛ̝ɪ̯ðɨ ʋɑ˞:ɻʋɑ:n̺ sʌlʌt̪t̪ɨ˞ɭʼe· ɪ̯ʌ˞ɻɨn̪d̪ɨ kɪn̺d̺ʳi:r
ʋɑ:n̺ʌt̪t̪ʌɪ̯ ʋʌ˞ɳʼʌŋgə ʋe˞:ɳɖɪl ʋʌmmɪn̺gʌ˞ɭ ʋʌlli· rɑ:çɪl
ɲɑ:n̺ʌt̪t̪ʌɪ̯ ʋɪ˞ɭʼʌkkʌɪ̯ ɪ̯e:t̺t̺ʳɪ· n̺ɑ˞:ɽɪɪ̯ɨ˞ɭ ʋɪɾʌʋə ʋʌllɑ:r
ʷu:n̺ʌt̪t̪ʌɪ̯ ɪ̯o̞˞ɻɪppʌr po:lɨ mo̞t̺t̺ʳɪɪ̯u· rʊ˞ɽʌjɪ̯ə ko:ʋe·
Open the IPA Section in a New Tab
tāṉattaic ceytu vāḻvāṉ calattuḷē yaḻuntu kiṉṟīr
vāṉattai vaṇaṅka vēṇṭil vammiṉkaḷ vallī rākil
ñāṉattai viḷakkai yēṟṟi nāṭiyuḷ virava vallār
ūṉattai yoḻippar pōlu moṟṟiyū ruṭaiya kōvē
Open the Diacritic Section in a New Tab
таанaттaыч сэйтю ваалзваан сaлaттюлэa ялзюнтю кынрир
ваанaттaы вaнaнгка вэaнтыл вaммынкал вaлли раакыл
гнaaнaттaы вылaккaы еaтры наатыёл вырaвa вaллаар
унaттaы йолзыппaр поолю мотрыёю рютaыя коовэa
Open the Russian Section in a New Tab
thahnaththäch zejthu wahshwahn zalaththu'leh jashu:nthu kinrih'r
wahnaththä wa'nangka weh'ndil wamminka'l wallih 'rahkil
gnahnaththä wi'lakkä jehrri :nahdiju'l wi'rawa wallah'r
uhnaththä joshippa'r pohlu morrijuh 'rudäja kohweh
Open the German Section in a New Tab
thaanaththâiçh çèiythò vaalzvaan çalaththòlhèè yalzònthò kinrhiir
vaanaththâi vanhangka vèènhdil vamminkalh vallii raakil
gnaanaththâi vilhakkâi yèèrhrhi naadiyòlh virava vallaar
önaththâi yo1zippar poolò morhrhiyö ròtâiya koovèè
thaanaiththaic ceyithu valzvan cealaiththulhee yalzuinthu cinrhiir
vanaiththai vanhangca veeinhtil vammincalh vallii raacil
gnaanaiththai vilhaickai yieerhrhi naatiyulh virava vallaar
uunaiththai yiolzippar poolu morhrhiyiuu rutaiya coovee
thaanaththaich seythu vaazhvaan salaththu'lae yazhu:nthu kin'reer
vaanaththai va'nangka vae'ndil vamminka'l vallee raakil
gnaanaththai vi'lakkai yae'r'ri :naadiyu'l virava vallaar
oonaththai yozhippar poalu mo'r'riyoo rudaiya koavae
Open the English Section in a New Tab
তানত্তৈচ্ চেয়্তু ৱাইলৱান্ চলত্তুলে য়লুণ্তু কিন্ৰীৰ্
ৱানত্তৈ ৱণঙক ৱেণ্টিল্ ৱম্মিন্কল্ ৱল্লী ৰাকিল্
ঞানত্তৈ ৱিলক্কৈ য়েৰ্ৰি ণাটিয়ুল্ ৱিৰৱ ৱল্লাৰ্
ঊনত্তৈ য়ʼলীপ্পৰ্ পোলু মোৰ্ৰিয়ূ ৰুটৈয় কোৱে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.