இரண்டாம் திருமுறை
122 பதிகங்கள், 1331 பாடல்கள், 90 கோயில்கள்
091 திருமறைக்காடு
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 5 பண் : பியந்தைக்காந்தாரம்

அரவம் வீக்கிய அரையும் அதிர்கழல் தழுவிய அடியும்
பரவ நாஞ்செய்த பாவம் பறைதர வருளுவர் பதிதான்
மரவ நீடுயர் சோலை மழலைவண் டியாழ்செயு மறைக்காட்
டிரவு மெல்லியும் பகலும் ஏத்துதல் குணமென லாமே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

பாம்பைக் கச்சாகக் கட்டிய இடையையும், ஒலிக்கின்ற கழல் அணிந்த திருவடிகளையும், நாம் பரவினால் நாம் செய்த பாவங்கள் நீங்க அருள் புரியும் சிவபெருமான் எழுந்தருளிய பதி, குங்கும மரங்கள் நீண்டுயர்ந்த சோலைகளில் வண்டுகள் யாழ் போல இசைதரும் திருமறைக்காடாகும். அங்குள்ள பெருமானை இரவும் பகலும் ஏத்துதலே குணமாகும்.

குறிப்புரை:

வீக்கிய - கட்டிய. அரை - திருவரை (- இடுப்பு ), கழ லடி. அரையையும் அடியையும் பரவினால் பாவம் அழியும் வண்ணம் அருள்செய்யும் பரசிவன். மரவம் - குங்குமமரம். இரவும் எல்லியும் பகலும் - ` இரவும் எல்லியும் ஏத்தித் தொழுமினே ` ( தி.5 ப.74 பா.9.) ` எல்லியும் பகலும் இசைவானவா சொல்லிடீர்,( தி.5 ப.75 பா.6.) ` எல்லியும் பகலும் உள்ளே ஏகாந்தமாக ஏத்தும் ` ( தி.4 ப.41 பா.3.) ` எல்லியும் பகலும் பணியது செய்வேன் ` ( தி.7 ப.69 பா.7.) இரவும் எல்லியும் பகலும் ஏத்துவார் ` எம்மையும் ஆளுடை யாரே ` ( தி.7 ப.75 பா.8.) என்பவற்றை ஆராய்ந்தால் இரவுக்கும் பகலுக்கும் வேறாயது எல்லி என்று புலனாகும். ஆயின், அவ்விரண்டினும் வேறாய் நிற்பது அவ்விரண்டன் சந்தியேயன்றி வேறில்லை. இரவொடு பகலும், பகலொடு இரவும் சந்திக்கும் இரண்டிலும் எல் ( ஒளி ) இருப் பதால் ` எல்லி ` என்ற பெயர் பெற்றது. எல் - ஒளி, சூரியன், பகல். எல்லியை இரவென்னும் பொருளில் வழங்குதல் பயின் றுளது. எல்லியம் பகல் - ஒளி வீசும் பகற்பொழுது. எல்லியம் பகல் - என்பது நல்ல பாடம்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
సర్పమును కచ్ఛగ కట్టిన నడుము, శబ్ధమొనరించుచున్న పెండేరమును ధరించిన దివ్యశ్రీచరణముల గొప్పదనమును,
వ్యాపింపజేసినచో, మనము చేసిన పాపకర్మములు పోగొట్టి మనలననుగ్రహించు ఆ పరమేశ్వరుడు వెలసి అనుగ్రహించుచున్న నగరము,
స్థిరముగనుండు చెట్లచే విశాలముగ విస్తరింపబడియున్న తోటలందు తుమ్మెదలు ’యాళ” అను వాయిద్యమువలె శబ్ధమును కలిగించు తిరుమఱైక్కాటు ప్రాంతమే అగును.
అచ్చట వెలసిన ఆ ఈశ్వరుని రేయింబవళ్ళూ కొలుచుటయే మనమాచరింపదగు సత్కార్యము.

[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2011]
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
ඉඟටියේ නාගයා කච්චය සේ ගැටගසා ගෙන සිටිනා සොබමින් සිව දෙවිඳුන් පැළඳ සිටිනා පා සලඹ මියුරු නද නඟන්නේ‚ තිරුමරෛක්කාඩු පුදබිම උතුමන් සිරි පා කමල සරණ ගියහොත් අප කම්දොස් දුරුවේ! කුංකුම රුක් වැඩී තිබෙනා වන රොද බමරුන් ගයනා ගී‚ වෙණ නද පරදවන සේ යැ.

පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
the residencse of Civaṉ who grants his grace when we praise his waist in which is fastened a cobra and the feet wearing resounding Kaḻal, for our sins we committed to vanish gradually.
It can be sad to be good to praise him in maṟaikkāṭu during the nights, evenings and daytime, where the young bees which live in the gardens having on the seaside long and tall oasks, hum like the music produced by yāl.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀭𑀯𑀫𑁆 𑀯𑀻𑀓𑁆𑀓𑀺𑀬 𑀅𑀭𑁃𑀬𑀼𑀫𑁆 𑀅𑀢𑀺𑀭𑁆𑀓𑀵𑀮𑁆 𑀢𑀵𑀼𑀯𑀺𑀬 𑀅𑀝𑀺𑀬𑀼𑀫𑁆
𑀧𑀭𑀯 𑀦𑀸𑀜𑁆𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀢 𑀧𑀸𑀯𑀫𑁆 𑀧𑀶𑁃𑀢𑀭 𑀯𑀭𑀼𑀴𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀧𑀢𑀺𑀢𑀸𑀷𑁆
𑀫𑀭𑀯 𑀦𑀻𑀝𑀼𑀬𑀭𑁆 𑀘𑁄𑀮𑁃 𑀫𑀵𑀮𑁃𑀯𑀡𑁆 𑀝𑀺𑀬𑀸𑀵𑁆𑀘𑁂𑁆𑀬𑀼 𑀫𑀶𑁃𑀓𑁆𑀓𑀸𑀝𑁆
𑀝𑀺𑀭𑀯𑀼 𑀫𑁂𑁆𑀮𑁆𑀮𑀺𑀬𑀼𑀫𑁆 𑀧𑀓𑀮𑀼𑀫𑁆 𑀏𑀢𑁆𑀢𑀼𑀢𑀮𑁆 𑀓𑀼𑀡𑀫𑁂𑁆𑀷 𑀮𑀸𑀫𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অরৱম্ ৱীক্কিয অরৈযুম্ অদির্গৰ়ল্ তৰ়ুৱিয অডিযুম্
পরৱ নাঞ্জেয্দ পাৱম্ পর়ৈদর ৱরুৰুৱর্ পদিদান়্‌
মরৱ নীডুযর্ সোলৈ মৰ়লৈৱণ্ টিযাৰ়্‌সেযু মর়ৈক্কাট্
টিরৱু মেল্লিযুম্ পহলুম্ এত্তুদল্ কুণমেন় লামে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அரவம் வீக்கிய அரையும் அதிர்கழல் தழுவிய அடியும்
பரவ நாஞ்செய்த பாவம் பறைதர வருளுவர் பதிதான்
மரவ நீடுயர் சோலை மழலைவண் டியாழ்செயு மறைக்காட்
டிரவு மெல்லியும் பகலும் ஏத்துதல் குணமென லாமே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அரவம் வீக்கிய அரையும் அதிர்கழல் தழுவிய அடியும்
பரவ நாஞ்செய்த பாவம் பறைதர வருளுவர் பதிதான்
மரவ நீடுயர் சோலை மழலைவண் டியாழ்செயு மறைக்காட்
டிரவு மெல்லியும் பகலும் ஏத்துதல் குணமென லாமே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अरवम् वीक्किय अरैयुम् अदिर्गऴल् तऴुविय अडियुम्
परव नाञ्जॆय्द पावम् पऱैदर वरुळुवर् पदिदाऩ्
मरव नीडुयर् सोलै मऴलैवण् टियाऴ्सॆयु मऱैक्काट्
टिरवु मॆल्लियुम् पहलुम् एत्तुदल् कुणमॆऩ लामे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅರವಂ ವೀಕ್ಕಿಯ ಅರೈಯುಂ ಅದಿರ್ಗೞಲ್ ತೞುವಿಯ ಅಡಿಯುಂ
ಪರವ ನಾಂಜೆಯ್ದ ಪಾವಂ ಪಱೈದರ ವರುಳುವರ್ ಪದಿದಾನ್
ಮರವ ನೀಡುಯರ್ ಸೋಲೈ ಮೞಲೈವಣ್ ಟಿಯಾೞ್ಸೆಯು ಮಱೈಕ್ಕಾಟ್
ಟಿರವು ಮೆಲ್ಲಿಯುಂ ಪಹಲುಂ ಏತ್ತುದಲ್ ಕುಣಮೆನ ಲಾಮೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
అరవం వీక్కియ అరైయుం అదిర్గళల్ తళువియ అడియుం
పరవ నాంజెయ్ద పావం పఱైదర వరుళువర్ పదిదాన్
మరవ నీడుయర్ సోలై మళలైవణ్ టియాళ్సెయు మఱైక్కాట్
టిరవు మెల్లియుం పహలుం ఏత్తుదల్ కుణమెన లామే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අරවම් වීක්කිය අරෛයුම් අදිර්හළල් තළුවිය අඩියුම්
පරව නාඥ්ජෙය්ද පාවම් පරෛදර වරුළුවර් පදිදාන්
මරව නීඩුයර් සෝලෛ මළලෛවණ් ටියාළ්සෙයු මරෛක්කාට්
ටිරවු මෙල්ලියුම් පහලුම් ඒත්තුදල් කුණමෙන ලාමේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
അരവം വീക്കിയ അരൈയും അതിര്‍കഴല്‍ തഴുവിയ അടിയും
പരവ നാഞ്ചെയ്ത പാവം പറൈതര വരുളുവര്‍ പതിതാന്‍
മരവ നീടുയര്‍ ചോലൈ മഴലൈവണ്‍ ടിയാഴ്ചെയു മറൈക്കാട്
ടിരവു മെല്ലിയും പകലും ഏത്തുതല്‍ കുണമെന ലാമേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
อระวะม วีกกิยะ อรายยุม อถิรกะฬะล ถะฬุวิยะ อดิยุม
ปะระวะ นาญเจะยถะ ปาวะม ปะรายถะระ วะรุลุวะร ปะถิถาณ
มะระวะ นีดุยะร โจลาย มะฬะลายวะณ ดิยาฬเจะยุ มะรายกกาด
ดิระวุ เมะลลิยุม ปะกะลุม เอถถุถะล กุณะเมะณะ ลาเม
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အရဝမ္ ဝီက္ကိယ အရဲယုမ္ အထိရ္ကလလ္ ထလုဝိယ အတိယုမ္
ပရဝ နာည္ေစ့ယ္ထ ပာဝမ္ ပရဲထရ ဝရုလုဝရ္ ပထိထာန္
မရဝ နီတုယရ္ ေစာလဲ မလလဲဝန္ တိယာလ္ေစ့ယု မရဲက္ကာတ္
တိရဝု ေမ့လ္လိယုမ္ ပကလုမ္ ေအထ္ထုထလ္ ကုနေမ့န လာေမ


Open the Burmese Section in a New Tab
アラヴァミ・ ヴィーク・キヤ アリイユミ・ アティリ・カラリ・ タルヴィヤ アティユミ・
パラヴァ ナーニ・セヤ・タ パーヴァミ・ パリイタラ ヴァルルヴァリ・ パティターニ・
マラヴァ ニートゥヤリ・ チョーリイ マラリイヴァニ・ ティヤーリ・セユ マリイク・カータ・
ティラヴ メリ・リユミ・ パカルミ・ エータ・トゥタリ・ クナメナ ラーメー
Open the Japanese Section in a New Tab
arafaM figgiya araiyuM adirgalal dalufiya adiyuM
barafa nandeyda bafaM baraidara farulufar badidan
marafa niduyar solai malalaifan diyalseyu maraiggad
dirafu melliyuM bahaluM eddudal gunamena lame
Open the Pinyin Section in a New Tab
اَرَوَن وِيكِّیَ اَرَيْیُن اَدِرْغَظَلْ تَظُوِیَ اَدِیُن
بَرَوَ نانعْجيَیْدَ باوَن بَرَيْدَرَ وَرُضُوَرْ بَدِدانْ
مَرَوَ نِيدُیَرْ سُوۤلَيْ مَظَلَيْوَنْ تِیاظْسيَیُ مَرَيْكّاتْ
تِرَوُ ميَلِّیُن بَحَلُن يَۤتُّدَلْ كُنَميَنَ لاميَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌɾʌʋʌm ʋi:kkʲɪɪ̯ə ˀʌɾʌjɪ̯ɨm ˀʌðɪrɣʌ˞ɻʌl t̪ʌ˞ɻɨʋɪɪ̯ə ˀʌ˞ɽɪɪ̯ɨm
pʌɾʌʋə n̺ɑ:ɲʤɛ̝ɪ̯ðə pɑ:ʋʌm pʌɾʌɪ̯ðʌɾə ʋʌɾɨ˞ɭʼɨʋʌr pʌðɪðɑ:n̺
mʌɾʌʋə n̺i˞:ɽɨɪ̯ʌr so:lʌɪ̯ mʌ˞ɻʌlʌɪ̯ʋʌ˞ɳ ʈɪɪ̯ɑ˞:ɻʧɛ̝ɪ̯ɨ mʌɾʌjccɑ˞:ʈ
ʈɪɾʌʋʉ̩ mɛ̝llɪɪ̯ɨm pʌxʌlɨm ʲe:t̪t̪ɨðʌl kʊ˞ɳʼʌmɛ̝n̺ə lɑ:me·
Open the IPA Section in a New Tab
aravam vīkkiya araiyum atirkaḻal taḻuviya aṭiyum
parava nāñceyta pāvam paṟaitara varuḷuvar patitāṉ
marava nīṭuyar cōlai maḻalaivaṇ ṭiyāḻceyu maṟaikkāṭ
ṭiravu melliyum pakalum ēttutal kuṇameṉa lāmē
Open the Diacritic Section in a New Tab
арaвaм виккыя арaыём атыркалзaл тaлзювыя атыём
пaрaвa наагнсэйтa паавaм пaрaытaрa вaрюлювaр пaтытаан
мaрaвa нитюяр соолaы мaлзaлaывaн тыяaлзсэё мaрaыккaт
тырaвю мэллыём пaкалюм эaттютaл кюнaмэнa лаамэa
Open the Russian Section in a New Tab
a'rawam wihkkija a'räjum athi'rkashal thashuwija adijum
pa'rawa :nahngzejtha pahwam parätha'ra wa'ru'luwa'r pathithahn
ma'rawa :nihduja'r zohlä mashaläwa'n dijahshzeju maräkkahd
di'rawu mellijum pakalum ehththuthal ku'namena lahmeh
Open the German Section in a New Tab
aravam viikkiya arâiyòm athirkalzal thalzòviya adiyòm
parava naagnçèiytha paavam parhâithara varòlhòvar pathithaan
marava niidòyar çoolâi malzalâivanh diyaalzçèyò marhâikkaat
diravò mèlliyòm pakalòm èèththòthal kònhamèna laamèè
aravam viiicciya araiyum athircalzal thalzuviya atiyum
parava naaignceyitha paavam parhaithara varulhuvar pathithaan
marava niituyar cioolai malzalaivainh tiiyaalzceyu marhaiiccaait
tiravu melliyum pacalum eeiththuthal cunhamena laamee
aravam veekkiya araiyum athirkazhal thazhuviya adiyum
parava :naanjseytha paavam pa'raithara varu'luvar pathithaan
marava :needuyar soalai mazhalaiva'n diyaazhseyu ma'raikkaad
diravu melliyum pakalum aeththuthal ku'namena laamae
Open the English Section in a New Tab
অৰৱম্ ৱীক্কিয় অৰৈয়ুম্ অতিৰ্কলল্ তলুৱিয় অটিয়ুম্
পৰৱ ণাঞ্চেয়্ত পাৱম্ পৰৈতৰ ৱৰুলুৱৰ্ পতিতান্
মৰৱ ণীটুয়ৰ্ চোলৈ মললৈৱণ্ টিয়াইলচেয়ু মৰৈক্কাইট
টিৰৱু মেল্লিয়ুম্ পকলুম্ এত্তুতল্ কুণমেন লামে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.