இரண்டாம் திருமுறை
122 பதிகங்கள், 1331 பாடல்கள், 90 கோயில்கள்
021 திருக்கழிப்பாலை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 9 பண் : இந்தளம்

நலநா ரணன்நான் முகன்நண் ணலுறக்
கனலா னவனே கழிப்பா லையுளாய்
உனவார் கழலே தொழுதுன் னுமவர்க்
கிலதாம் வினைதான் எயிலெய் தவனே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

நன்மைகளைப் புரியும் திருமால், நான்முகன் இருவரும் அடிமுடி காண்போம் என்று உன்னை நண்ணியபோது கனல்வடிவோடு ஓங்கி நின்றவனே! கழிப்பாலையில் எழுந்தருளியவனே! முப்புரங்களை எய்து எரித்தவனே! உன்னுடைய நீண்ட திருவடிகளையே தொழுது நினைவார்க்கு வினைகள் இல்லையாகும்.

குறிப்புரை:

நலம் - காத்தற்றொழிலாகிய நன்மை, அழகும் ஆம். உன - உன்னுடைய. (ஆறனுருபு பன்மை பார்க்க: தி.2 ப.2 பா.1). உன்னுமவர் - தியானம் புரிபவர். எயில் எய்தவன் - திரிபுராரி, முப்புரமெரித்த முதல்வன். வினைதான் இலதாம் என்க.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
మంచిని కలుగజేయు తిరుమాల్, చతుర్ముఖుడు ఇరువురూ నీ యొక్క ఆది అంతములను కానదలచి
నిన్ను వెదకు సమయమున జ్యోతిరూపమును దాల్చి, వారి ముంగిట నిలిచినవాడా!
తిరుకళిప్పాలమందు వెలసి అనుగ్రహించుచున్నవాడా! ముప్పురములను కాల్చి భస్మమొనరించినవాడా!
నీ యొక్క పొడుగాటి చరణారవిందములను పూజించి తలచువారికి పాపములన్నియునూ సమూలముగ తొలగిపోవును.

[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2011]
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
සෙත සලසන වෙණු ද කමල මත බඹු ද දෙව් සුල -මුල සොයනුයේ උදම් වී‚ උන් අබිමන් බිඳී ඔබ සරණ යන්නට අනල රුවක් දරා සිටි තෙපුර දවාලූ කළිප්පාලයන් සරණ යනු මැන අකුසල දුරු වේ.

පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
you assumed the form of a pillar of fire when beautiful nāraṇaṉ (nārāyaṇaṉ) and the four-faced one tried to search your head and feet.
you are in Kaḻippālai one who destroyed the forts with an arrow.
sins will disappear for those who adore, and meditate on, your long feet only.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀦𑀮𑀦𑀸 𑀭𑀡𑀷𑁆𑀦𑀸𑀷𑁆 𑀫𑀼𑀓𑀷𑁆𑀦𑀡𑁆 𑀡𑀮𑀼𑀶𑀓𑁆
𑀓𑀷𑀮𑀸 𑀷𑀯𑀷𑁂 𑀓𑀵𑀺𑀧𑁆𑀧𑀸 𑀮𑁃𑀬𑀼𑀴𑀸𑀬𑁆
𑀉𑀷𑀯𑀸𑀭𑁆 𑀓𑀵𑀮𑁂 𑀢𑁄𑁆𑀵𑀼𑀢𑀼𑀷𑁆 𑀷𑀼𑀫𑀯𑀭𑁆𑀓𑁆
𑀓𑀺𑀮𑀢𑀸𑀫𑁆 𑀯𑀺𑀷𑁃𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀏𑁆𑀬𑀺𑀮𑁂𑁆𑀬𑁆 𑀢𑀯𑀷𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

নলনা রণন়্‌নান়্‌ মুহন়্‌নণ্ ণলুর়ক্
কন়লা ন়ৱন়ে কৰ়িপ্পা লৈযুৰায্
উন়ৱার্ কৰ়লে তোৰ়ুদুন়্‌ ন়ুমৱর্ক্
কিলদাম্ ৱিন়ৈদান়্‌ এযিলেয্ তৱন়ে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

நலநா ரணன்நான் முகன்நண் ணலுறக்
கனலா னவனே கழிப்பா லையுளாய்
உனவார் கழலே தொழுதுன் னுமவர்க்
கிலதாம் வினைதான் எயிலெய் தவனே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
நலநா ரணன்நான் முகன்நண் ணலுறக்
கனலா னவனே கழிப்பா லையுளாய்
உனவார் கழலே தொழுதுன் னுமவர்க்
கிலதாம் வினைதான் எயிலெய் தவனே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
नलना रणऩ्नाऩ् मुहऩ्नण् णलुऱक्
कऩला ऩवऩे कऴिप्पा लैयुळाय्
उऩवार् कऴले तॊऴुदुऩ् ऩुमवर्क्
किलदाम् विऩैदाऩ् ऎयिलॆय् तवऩे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ನಲನಾ ರಣನ್ನಾನ್ ಮುಹನ್ನಣ್ ಣಲುಱಕ್
ಕನಲಾ ನವನೇ ಕೞಿಪ್ಪಾ ಲೈಯುಳಾಯ್
ಉನವಾರ್ ಕೞಲೇ ತೊೞುದುನ್ ನುಮವರ್ಕ್
ಕಿಲದಾಂ ವಿನೈದಾನ್ ಎಯಿಲೆಯ್ ತವನೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
నలనా రణన్నాన్ ముహన్నణ్ ణలుఱక్
కనలా నవనే కళిప్పా లైయుళాయ్
ఉనవార్ కళలే తొళుదున్ నుమవర్క్
కిలదాం వినైదాన్ ఎయిలెయ్ తవనే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

නලනා රණන්නාන් මුහන්නණ් ණලුරක්
කනලා නවනේ කළිප්පා ලෛයුළාය්
උනවාර් කළලේ තොළුදුන් නුමවර්ක්
කිලදාම් විනෛදාන් එයිලෙය් තවනේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
നലനാ രണന്‍നാന്‍ മുകന്‍നണ്‍ ണലുറക്
കനലാ നവനേ കഴിപ്പാ ലൈയുളായ്
ഉനവാര്‍ കഴലേ തൊഴുതുന്‍ നുമവര്‍ക്
കിലതാം വിനൈതാന്‍ എയിലെയ് തവനേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
นะละนา ระณะณนาณ มุกะณนะณ ณะลุระก
กะณะลา ณะวะเณ กะฬิปปา ลายยุลาย
อุณะวาร กะฬะเล โถะฬุถุณ ณุมะวะรก
กิละถาม วิณายถาณ เอะยิเละย ถะวะเณ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

နလနာ ရနန္နာန္ မုကန္နန္ နလုရက္
ကနလာ နဝေန ကလိပ္ပာ လဲယုလာယ္
အုနဝာရ္ ကလေလ ေထာ့လုထုန္ နုမဝရ္က္
ကိလထာမ္ ဝိနဲထာန္ ေအ့ယိေလ့ယ္ ထဝေန


Open the Burmese Section in a New Tab
ナラナー ラナニ・ナーニ・ ムカニ・ナニ・ ナルラク・
カナラー ナヴァネー カリピ・パー リイユラアヤ・
ウナヴァーリ・ カラレー トルトゥニ・ ヌマヴァリ・ク・
キラターミ・ ヴィニイターニ・ エヤレヤ・ タヴァネー
Open the Japanese Section in a New Tab
nalana ranannan muhannan nalurag
ganala nafane galibba laiyulay
unafar galale doludun numafarg
giladaM finaidan eyiley dafane
Open the Pinyin Section in a New Tab
نَلَنا رَنَنْنانْ مُحَنْنَنْ نَلُرَكْ
كَنَلا نَوَنيَۤ كَظِبّا لَيْیُضایْ
اُنَوَارْ كَظَليَۤ تُوظُدُنْ نُمَوَرْكْ
كِلَدان وِنَيْدانْ يَیِليَیْ تَوَنيَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
n̺ʌlʌn̺ɑ: rʌ˞ɳʼʌn̺n̺ɑ:n̺ mʊxʌn̺n̺ʌ˞ɳ ɳʌlɨɾʌk
kʌn̺ʌlɑ: n̺ʌʋʌn̺e· kʌ˞ɻɪppɑ: lʌjɪ̯ɨ˞ɭʼɑ:ɪ̯
ʷʊn̺ʌʋɑ:r kʌ˞ɻʌle· t̪o̞˞ɻɨðɨn̺ n̺ɨmʌʋʌrk
kɪlʌðɑ:m ʋɪn̺ʌɪ̯ðɑ:n̺ ʲɛ̝ɪ̯ɪlɛ̝ɪ̯ t̪ʌʋʌn̺e·
Open the IPA Section in a New Tab
nalanā raṇaṉnāṉ mukaṉnaṇ ṇaluṟak
kaṉalā ṉavaṉē kaḻippā laiyuḷāy
uṉavār kaḻalē toḻutuṉ ṉumavark
kilatām viṉaitāṉ eyiley tavaṉē
Open the Diacritic Section in a New Tab
нaлaнаа рaнaннаан мюканнaн нaлюрaк
канaлаа нaвaнэa калзыппаа лaыёлаай
юнaваар калзaлэa толзютюн нюмaвaрк
кылaтаам вынaытаан эйылэй тaвaнэa
Open the Russian Section in a New Tab
:nala:nah 'ra'nan:nahn mukan:na'n 'nalurak
kanalah nawaneh kashippah läju'lahj
unawah'r kashaleh thoshuthun numawa'rk
kilathahm winäthahn ejilej thawaneh
Open the German Section in a New Tab
nalanaa ranhannaan mòkannanh nhalòrhak
kanalaa navanèè ka1zippaa lâiyòlhaaiy
ònavaar kalzalèè tholzòthòn nòmavark
kilathaam vinâithaan èyeilèiy thavanèè
nalanaa ranhannaan mucannainh nhalurhaic
canalaa navanee calzippaa laiyulhaayi
unavar calzalee tholzuthun numavaric
cilathaam vinaithaan eyiileyi thavanee
:nala:naa ra'nan:naan mukan:na'n 'nalu'rak
kanalaa navanae kazhippaa laiyu'laay
unavaar kazhalae thozhuthun numavark
kilathaam vinaithaan eyiley thavanae
Open the English Section in a New Tab
ণলণা ৰণন্ণান্ মুকন্ণণ্ ণলুৰক্
কনলা নৱনে কলীপ্পা লৈয়ুলায়্
উনৱাৰ্ কললে তোলুতুন্ নূমৱৰ্ক্
কিলতাম্ ৱিনৈতান্ এয়িলেয়্ তৱনে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.