பன்னிரண்டாம் திருமுறை
13 சருக்கம், 71 புராணங்கள், 4272 பாடல்கள்
24 காரைக்காலம்மையார் புராணம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


பாடல் எண் : 9

மற்றவனும் முறைமையினால்
    மணம்இசைந்து செலவிடச் சென்
றுற்றவர்கள் உரைகேட்ட
   நிதிபதியும் உயர்சிறப்புப்
பெற்றனன் போல் உவந்துதனிப்
   பெருமகற்குத் திருமலியுஞ்
சுற்றமுடன் களிகூர்ந்து
    வதுவைவினைத் தொழில்பூண்டான்
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

அவ்வுரையைக் கேட்ட தனதத்தனும், மணம் நேரு தற்குரிய முறைமையை எண்ணி, மனம் இசைந்து, அவர்களை அனுப்ப, சென்ற அப்பெருமக்களின் உரைகேட்ட நிதிபதியும், உயர்வும் சிறப்புமுடைய அம்மணமே நிகழ்ந்துவிட்டது போல் மகிழ்ந்து, தன் ஒப்பற்ற மைந்தனுக்குச் செப்பம் நிறைந்த சுற்றத் தாருடன் கூடி, மகிழ்ந்து மணத்திற்குரிய செயல்களைஎல்லாம் செய்யத் தொடங்கினான்.

குறிப்புரை:

முறைமையினால் மணமிசைந்து - பெண்கொடுத்தற்கு முன் எண்ணத்தகும் முறைமைகளை எல்லாம் எண்ணி இசைந்து. பிறப்பு, குடிமை முதலாகத் தொல்காப்பியர் கூறும் (தொல்.மெய்ப் - 25) பத்துவகைத் தகுதிகளையும் ஒப்ப எண்ணி என்பது கருத்து.
உயர்சிறப்பு - மணம் நிகழ்ந்த சிறப்பு. மணத்துக்கு இசைந்தனர் எனக் கேட்ட அளவிலேயே மணமே நிகழ்ந்தது போல் எண்ணினன் என்பது கருத்து.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
ఆ మాటలు విని ధనదత్తుడు వాళ్లుచెప్పిన ప్రకారమే చేయడానికి సమ్మతించి తన అంగీకారాన్ని వాళ్లకు తెలియజేయగా వాళ్లు సంతోషంతో వెళ్లి నిధివతికి చెప్పగా అతడు మహానిధి లభించిన వాడివలె సంతోషించి తన కుమారునికి బంధువులతో కలసి పెళ్లికి కావలసిన ఏర్పాట్లను చేయసాగాడు.

అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
He agreed to the marriage having due regard
To all propriety and gave them leave to depart;
Of his consent they apprised Nitipati who felt
Happy as one blessed with an especial greatness;
He engaged himself with his wealthy kin in the preparation
For the grand wedding of his great and peerless son.
Translation: T.N. Ramachandran

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀫𑀶𑁆𑀶𑀯𑀷𑀼𑀫𑁆 𑀫𑀼𑀶𑁃𑀫𑁃𑀬𑀺𑀷𑀸𑀮𑁆
𑀫𑀡𑀫𑁆𑀇𑀘𑁃𑀦𑁆𑀢𑀼 𑀘𑁂𑁆𑀮𑀯𑀺𑀝𑀘𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀷𑁆
𑀶𑀼𑀶𑁆𑀶𑀯𑀭𑁆𑀓𑀴𑁆 𑀉𑀭𑁃𑀓𑁂𑀝𑁆𑀝
𑀦𑀺𑀢𑀺𑀧𑀢𑀺𑀬𑀼𑀫𑁆 𑀉𑀬𑀭𑁆𑀘𑀺𑀶𑀧𑁆𑀧𑀼𑀧𑁆
𑀧𑁂𑁆𑀶𑁆𑀶𑀷𑀷𑁆 𑀧𑁄𑀮𑁆 𑀉𑀯𑀦𑁆𑀢𑀼𑀢𑀷𑀺𑀧𑁆
𑀧𑁂𑁆𑀭𑀼𑀫𑀓𑀶𑁆𑀓𑀼𑀢𑁆 𑀢𑀺𑀭𑀼𑀫𑀮𑀺𑀬𑀼𑀜𑁆
𑀘𑀼𑀶𑁆𑀶𑀫𑀼𑀝𑀷𑁆 𑀓𑀴𑀺𑀓𑀽𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢𑀼
𑀯𑀢𑀼𑀯𑁃𑀯𑀺𑀷𑁃𑀢𑁆 𑀢𑁄𑁆𑀵𑀺𑀮𑁆𑀧𑀽𑀡𑁆𑀝𑀸𑀷𑁆


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

মট্রৱন়ুম্ মুর়ৈমৈযিন়াল্
মণম্ইসৈন্দু সেলৱিডচ্ চেন়্‌
র়ুট্রৱর্গৰ‍্ উরৈহেট্ট
নিদিবদিযুম্ উযর্সির়প্পুপ্
পেট্রন়ন়্‌ পোল্ উৱন্দুদন়িপ্
পেরুমহর়্‌কুত্ তিরুমলিযুঞ্
সুট্রমুডন়্‌ কৰিহূর্ন্দু
ৱদুৱৈৱিন়ৈত্ তোৰ়িল্বূণ্ডান়্‌


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

மற்றவனும் முறைமையினால்
மணம்இசைந்து செலவிடச் சென்
றுற்றவர்கள் உரைகேட்ட
நிதிபதியும் உயர்சிறப்புப்
பெற்றனன் போல் உவந்துதனிப்
பெருமகற்குத் திருமலியுஞ்
சுற்றமுடன் களிகூர்ந்து
வதுவைவினைத் தொழில்பூண்டான்


Open the Thamizhi Section in a New Tab
மற்றவனும் முறைமையினால்
மணம்இசைந்து செலவிடச் சென்
றுற்றவர்கள் உரைகேட்ட
நிதிபதியும் உயர்சிறப்புப்
பெற்றனன் போல் உவந்துதனிப்
பெருமகற்குத் திருமலியுஞ்
சுற்றமுடன் களிகூர்ந்து
வதுவைவினைத் தொழில்பூண்டான்

Open the Reformed Script Section in a New Tab
मट्रवऩुम् मुऱैमैयिऩाल्
मणम्इसैन्दु सॆलविडच् चॆऩ्
ऱुट्रवर्गळ् उरैहेट्ट
निदिबदियुम् उयर्सिऱप्पुप्
पॆट्रऩऩ् पोल् उवन्दुदऩिप्
पॆरुमहऱ्कुत् तिरुमलियुञ्
सुट्रमुडऩ् कळिहूर्न्दु
वदुवैविऩैत् तॊऴिल्बूण्डाऩ्
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಮಟ್ರವನುಂ ಮುಱೈಮೈಯಿನಾಲ್
ಮಣಮ್ಇಸೈಂದು ಸೆಲವಿಡಚ್ ಚೆನ್
ಱುಟ್ರವರ್ಗಳ್ ಉರೈಹೇಟ್ಟ
ನಿದಿಬದಿಯುಂ ಉಯರ್ಸಿಱಪ್ಪುಪ್
ಪೆಟ್ರನನ್ ಪೋಲ್ ಉವಂದುದನಿಪ್
ಪೆರುಮಹಱ್ಕುತ್ ತಿರುಮಲಿಯುಞ್
ಸುಟ್ರಮುಡನ್ ಕಳಿಹೂರ್ಂದು
ವದುವೈವಿನೈತ್ ತೊೞಿಲ್ಬೂಂಡಾನ್
Open the Kannada Section in a New Tab
మట్రవనుం ముఱైమైయినాల్
మణమ్ఇసైందు సెలవిడచ్ చెన్
ఱుట్రవర్గళ్ ఉరైహేట్ట
నిదిబదియుం ఉయర్సిఱప్పుప్
పెట్రనన్ పోల్ ఉవందుదనిప్
పెరుమహఱ్కుత్ తిరుమలియుఞ్
సుట్రముడన్ కళిహూర్ందు
వదువైవినైత్ తొళిల్బూండాన్
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

මට්‍රවනුම් මුරෛමෛයිනාල්
මණම්ඉසෛන්දු සෙලවිඩච් චෙන්
රුට්‍රවර්හළ් උරෛහේට්ට
නිදිබදියුම් උයර්සිරප්පුප්
පෙට්‍රනන් පෝල් උවන්දුදනිප්
පෙරුමහර්කුත් තිරුමලියුඥ්
සුට්‍රමුඩන් කළිහූර්න්දු
වදුවෛවිනෛත් තොළිල්බූණ්ඩාන්


Open the Sinhala Section in a New Tab
മറ്റവനും മുറൈമൈയിനാല്‍
മണമ്ഇചൈന്തു ചെലവിടച് ചെന്‍
റുറ്റവര്‍കള്‍ ഉരൈകേട്ട
നിതിപതിയും ഉയര്‍ചിറപ്പുപ്
പെറ്റനന്‍ പോല്‍ ഉവന്തുതനിപ്
പെരുമകറ്കുത് തിരുമലിയുഞ്
ചുറ്റമുടന്‍ കളികൂര്‍ന്തു
വതുവൈവിനൈത് തൊഴില്‍പൂണ്ടാന്‍
Open the Malayalam Section in a New Tab
มะรระวะณุม มุรายมายยิณาล
มะณะมอิจายนถุ เจะละวิดะจ เจะณ
รุรระวะรกะล อุรายเกดดะ
นิถิปะถิยุม อุยะรจิระปปุป
เปะรระณะณ โปล อุวะนถุถะณิป
เปะรุมะกะรกุถ ถิรุมะลิยุญ
จุรระมุดะณ กะลิกูรนถุ
วะถุวายวิณายถ โถะฬิลปูณดาณ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

မရ္ရဝနုမ္ မုရဲမဲယိနာလ္
မနမ္အိစဲန္ထု ေစ့လဝိတစ္ ေစ့န္
ရုရ္ရဝရ္ကလ္ အုရဲေကတ္တ
နိထိပထိယုမ္ အုယရ္စိရပ္ပုပ္
ေပ့ရ္ရနန္ ေပာလ္ အုဝန္ထုထနိပ္
ေပ့ရုမကရ္ကုထ္ ထိရုမလိယုည္
စုရ္ရမုတန္ ကလိကူရ္န္ထု
ဝထုဝဲဝိနဲထ္ ေထာ့လိလ္ပူန္တာန္


Open the Burmese Section in a New Tab
マリ・ラヴァヌミ・ ムリイマイヤナーリ・
マナミ・イサイニ・トゥ セラヴィタシ・ セニ・
ルリ・ラヴァリ・カリ・ ウリイケータ・タ
ニティパティユミ・ ウヤリ・チラピ・プピ・
ペリ・ラナニ・ ポーリ・ ウヴァニ・トゥタニピ・
ペルマカリ・クタ・ ティルマリユニ・
チュリ・ラムタニ・ カリクーリ・ニ・トゥ
ヴァトゥヴイヴィニイタ・ トリリ・プーニ・ターニ・
Open the Japanese Section in a New Tab
madrafanuM muraimaiyinal
manamisaindu selafidad den
rudrafargal uraihedda
nidibadiyuM uyarsirabbub
bedranan bol ufandudanib
berumahargud dirumaliyun
sudramudan galihurndu
fadufaifinaid dolilbundan
Open the Pinyin Section in a New Tab
مَتْرَوَنُن مُرَيْمَيْیِنالْ
مَنَمْاِسَيْنْدُ سيَلَوِدَتشْ تشيَنْ
رُتْرَوَرْغَضْ اُرَيْحيَۤتَّ
نِدِبَدِیُن اُیَرْسِرَبُّبْ
بيَتْرَنَنْ بُوۤلْ اُوَنْدُدَنِبْ
بيَرُمَحَرْكُتْ تِرُمَلِیُنعْ
سُتْرَمُدَنْ كَضِحُورْنْدُ
وَدُوَيْوِنَيْتْ تُوظِلْبُونْدانْ


Open the Arabic Section in a New Tab
mʌt̺t̺ʳʌʋʌn̺ɨm mʊɾʌɪ̯mʌjɪ̯ɪn̺ɑ:l
mʌ˞ɳʼʌmɪsʌɪ̯n̪d̪ɨ sɛ̝lʌʋɪ˞ɽʌʧ ʧɛ̝n̺
rʊt̺t̺ʳʌʋʌrɣʌ˞ɭ ʷʊɾʌɪ̯xe˞:ʈʈə
n̺ɪðɪβʌðɪɪ̯ɨm ʷʊɪ̯ʌrʧɪɾʌppʉ̩p
pɛ̝t̺t̺ʳʌn̺ʌn̺ po:l ʷʊʋʌn̪d̪ɨðʌn̺ɪp
pɛ̝ɾɨmʌxʌrkɨt̪ t̪ɪɾɨmʌlɪɪ̯ɨɲ
sʊt̺t̺ʳʌmʉ̩˞ɽʌn̺ kʌ˞ɭʼɪxu:rn̪d̪ɨ
ʋʌðɨʋʌɪ̯ʋɪn̺ʌɪ̯t̪ t̪o̞˞ɻɪlβu˞:ɳɖɑ:n̺
Open the IPA Section in a New Tab
maṟṟavaṉum muṟaimaiyiṉāl
maṇamicaintu celaviṭac ceṉ
ṟuṟṟavarkaḷ uraikēṭṭa
nitipatiyum uyarciṟappup
peṟṟaṉaṉ pōl uvantutaṉip
perumakaṟkut tirumaliyuñ
cuṟṟamuṭaṉ kaḷikūrntu
vatuvaiviṉait toḻilpūṇṭāṉ
Open the Diacritic Section in a New Tab
мaтрaвaнюм мюрaымaыйынаал
мaнaмысaынтю сэлaвытaч сэн
рютрaвaркал юрaыкэaттa
нытыпaтыём юярсырaппюп
пэтрaнaн поол ювaнтютaнып
пэрюмaкаткют тырюмaлыёгн
сютрaмютaн калыкурнтю
вaтювaывынaыт толзылпунтаан
Open the Russian Section in a New Tab
marrawanum murämäjinahl
ma'namizä:nthu zelawidach zen
rurrawa'rka'l u'räkehdda
:nithipathijum uja'rzirappup
perranan pohl uwa:nthuthanip
pe'rumakarkuth thi'rumalijung
zurramudan ka'likuh'r:nthu
wathuwäwinäth thoshilpuh'ndahn
Open the German Section in a New Tab
marhrhavanòm mòrhâimâiyeinaal
manhamiçâinthò çèlavidaçh çèn
rhòrhrhavarkalh òrâikèètda
nithipathiyòm òyarçirhappòp
pèrhrhanan pool òvanthòthanip
pèròmakarhkòth thiròmaliyògn
çòrhrhamòdan kalhikörnthò
vathòvâivinâith tho1zilpönhdaan
marhrhavanum murhaimaiyiinaal
manhamiceaiinthu celavitac cen
rhurhrhavarcalh uraikeeitta
nithipathiyum uyarceirhappup
perhrhanan pool uvainthuthanip
perumacarhcuith thirumaliyuign
surhrhamutan calhicuurinthu
vathuvaivinaiith tholzilpuuinhtaan
ma'r'ravanum mu'raimaiyinaal
ma'namisai:nthu selavidach sen
'ru'r'ravarka'l uraikaedda
:nithipathiyum uyarsi'rappup
pe'r'ranan poal uva:nthuthanip
perumaka'rkuth thirumaliyunj
su'r'ramudan ka'likoor:nthu
vathuvaivinaith thozhilpoo'ndaan
Open the English Section in a New Tab
মৰ্ৰৱনূম্ মুৰৈমৈয়িনাল্
মণম্ইচৈণ্তু চেলৱিতচ্ চেন্
ৰূৰ্ৰৱৰ্কল্ উৰৈকেইটত
ণিতিপতিয়ুম্ উয়ৰ্চিৰপ্পুপ্
পেৰ্ৰনন্ পোল্ উৱণ্তুতনিপ্
পেৰুমকৰ্কুত্ তিৰুমলিয়ুঞ্
চুৰ্ৰমুতন্ কলিকূৰ্ণ্তু
ৱতুৱৈৱিনৈত্ তোলীল্পূণ্টান্
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.