'తిరునావుక్కరసు' అనీ, శివభగవానునికి చేసే కైంకర్యం విస్తరించడానికి కారణమైన మార్గంలో జీవనం సాగిస్తూ వచ్చిన మునివరేణ్యులు 'వాగేశులు' అనీ, మహనీయుడుగా ప్రసిద్ధిగాంచిన ఆ పవిత్రనామం ప్రశస్తిని చెప్పడానికి - ఎవరికీ సాధ్యం కాదనే విషయం తెలిసినప్పటికీ నేను చెప్పడానికి ప్రయత్నిస్తాను.
అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Behold this! I mean to historicise the glorious life
Of Tirunavukkarasu ever poised in truth,
Also called Vakeesar, the tapaswi of Godly wisdom
Who lived that the world might flourish
By the ever-growing servitorship to the Lord,
Little realising that there is no tongue in the great world
That can even attempt to articulate it.
Translation: T.N. Ramachandran