విరాళ దాతలు దయచేసివిరాళములనందించండి
పన్నెండవ తిరుమురై
13 சருககம, 71 புராணஙகள, 4272 పాసురములు
13 అరివాట్టాయ నాయనార్ పురాణం
 
ఈ ఆలయ వీడియో                                                                                                                   మూయుట/తెరచుట

 

Get Flash to see this player.


 
காணொலித தொகுபபை அனபளிபபாகத தநதவரகள
இராமசி நாடடுபுறப பாடல ஆயவு மையம,
51/23, பாணடிய வேளாளர தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத தலஙகளுககு இக காணொலிக காடசிகள குறுநதடடாக விறபனைககு உணடு.


 
పాసురము : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
పాసుర సంఖ్య : 2

செந்நெ லார்வயற் கட்டசெந் தாமரை
முன்னர் நந்துமிழ் முத்தம் சொரிந்திடத்
துன்னு மள்ளர்கைம் மேற்கொண்டு தோன்றுவார்
மன்னு பங்கய மாநிதி போன்றுளார்.

సెన్నె లార్వయఱ్ కట్టసెన్ దామరై
మున్నర్ నందుమిళ్ ముత్తం సొరిందిడత్
తున్ను మళ్ళర్గైం మేఱ్కొండు తోండ్రువార్
మన్ను పంగయ మానిది పోండ్రుళార్.
 
ఈ ఆలయ గాత్ర గానము                                                                                                                     మూయుట/తెరచుట
#====>12====>12130002===>../../isai/121/12130002.mp3

Get the Flash Player to see this player.

சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 
ఈ ఆలయ చిత్ర పటము                                                                                                                                   మూయుట/తెరచుట
   

అనువాదము:

ఎర్రని వడ్లు పండే పొలాలలో కలుపు మొక్కలుగా భావించి తామర పుష్పాలను రైతులు లాగి దూరంగా విసరి వేశారు. ఆ పద్మాలలోని శంఖాలనుండి పుట్టిన ముత్యాలు ఆ రైతుల చేతుల నుండి జాలువారుతున్నాయి. పద్మ నిధి అనే మహానిధిని కలిగిన దేవతల వలె ఆ రైతులు విరాజిల్లుతున్నారు.

అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
சிறபி