எட்டாம் திருமுறை
76 பதிகங்கள், 1058 பாடல்கள்
12 சேட்படை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


பாடல் எண் : 18

விண்ணிறந் தார்நிலம் விண்டவ
    ரென்றுமிக் காரிருவர்
கண்ணிறந் தார்தில்லை யம்பலத்
    தார்கழுக் குன்றினின்று
தண்ணறுந் தாதிவர் சந்தனச்
    சோலைப்பந் தாடுகின்றார்
எண்ணிறந் தாரவர் யார்கண்ண
    தோமன்ன நின்னருளே
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
???????: ?????? ????????? ?????
?????: ???????? ???????? ??????????? ????, ???????????
 

பொழிப்புரை:

இதன் பொருள்:
விண் இறந்தார் நிலம் விண்டவர் என்று மிக்கார் இருவர் கண் இறந்தார் விண்ணைக்கடந்தவர் நிலத்தைப் பிளந்தவ ரென்று சொல்லப்படும் பெரியோரிருவருடைய கண்ணைக்கடந்தார்; தில்லை அம்பலத்தார் தில்லையம்பலத்தின் கண்ணார்; கழுக்குன்றில் நின்று தண் நறுந் தாது இவர் சந்தனச் சோலைப் பந்து ஆடுகின்றார் எண் இறந்தார் அவரது கழுக்குன்றின்கணின்று தண்ணிதாகிய நறிய தாது பரந்த சந்தனச் சோலையிடத்துப் பந்தாடுகின்றார் இறப்பப்பலர்; மன்ன- மன்னனே; நின் அருள் அவர் யார் கண்ணதோ நினதருள் அவருள் யார்கண்ணதோ? கூறுவாயாக எ - று.
விண்டவரென்பதற்கு முன்னுரைத்தது (தி.8 கோவை பா.24) உரைக்க. அன்னோர்க்கு அரியராயினும் எம் மனோர்க்கு எளிய ரென்னுங் கருத்தால் தில்லை யம்பலத்தாரென்றார். சோலைக் கணின்றென்று கூட்டினுமமையும். எண்ணிறந்தார் பலரென்பதூஉம் பாடம். மெய்ப்பாடு: மருட்கையைச் சார்ந்த பெருமிதம். நும்மாற் கருதப்படுவாளை அறியேனென்றாளாக, என்குறை இன்னாள் கண்ணதென அறிவித்தால் இவள் முடிக்குமென நினைந்து ஆற்று வானா மென்பது பயன். 107

குறிப்புரை:

12.18 அறியாள் போன்றுநினைவு கேட்டல்
அறியாள்போன்று நினைவுகேட்டல் என்பது தலைமகனது மகிழ்ச்சிகண்டு இவன் வாடாமற் றழைவாங்குவேனென உட்கொண்டு, என்னுடைய தோழியர் எண்ணிறந்தாருளர்; அவருள் நின்னுடைய நினைவு யார்கண்ணதோவெனத் தானறியாதாள் போன்று அவனினைவு கேளாநிற்றல். அதற்குச் செய்யுள்
12.18. வேந்தன் சொன்ன மாந்தளிர் மேனியை
வெறியார் கோதை யறியே னென்றது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
ఆకాశం కొలచినవాడు (బ్రహ్మ) నేల చీల్చినవా (విష్ణువు)
రని మిక్కిలి మేఘంలాంటి ఇద్దరి
కళ్ళు చూడలేని తిల్లై అంబల
వురి తిరుకళుకుండ్రం నించి
చల్లని వాసనగల మకరంతం ఇతను గంథపు
నందనవనం బంతి ఆడుతున్నారు
లెక్కలేనివారు వారి ఎవరి దగ్గ
రఉన్నదో నీ కరుణే

అనువాదము: పరిమళరంబై, 2014
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
The confidante speaks:
The one flew beyond the heavens,
The other bored to the roots of earth,
He indeed is beyond the vision of these great Two;
He is the Lord of Ambalam.
In His pollen-covered garden of sandal trees At Kazhukkunru,
Innumerable beauties sport with balls.
Who `mongst them is blessed with your grace?
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995


18. Feigning innocence, trying to call up

He hoodwinked past the eyes of those two that dug the Earth
And drilled the space. He is in Tillai spatium.
From His kazhukkunru, cool fragrant, pollen
Spread sandal grove point several play
Ball- game. O king! Grace of yours is meant for
Whom, of the several at play?
Translation: S. A. Sankaranarayanan (2009)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀯𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺𑀶𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀭𑁆𑀦𑀺𑀮𑀫𑁆 𑀯𑀺𑀡𑁆𑀝𑀯
𑀭𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑀺𑀓𑁆 𑀓𑀸𑀭𑀺𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆
𑀓𑀡𑁆𑀡𑀺𑀶𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀭𑁆𑀢𑀺𑀮𑁆𑀮𑁃 𑀬𑀫𑁆𑀧𑀮𑀢𑁆
𑀢𑀸𑀭𑁆𑀓𑀵𑀼𑀓𑁆 𑀓𑀼𑀷𑁆𑀶𑀺𑀷𑀺𑀷𑁆𑀶𑀼
𑀢𑀡𑁆𑀡𑀶𑀼𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀢𑀺𑀯𑀭𑁆 𑀘𑀦𑁆𑀢𑀷𑀘𑁆
𑀘𑁄𑀮𑁃𑀧𑁆𑀧𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀝𑀼𑀓𑀺𑀷𑁆𑀶𑀸𑀭𑁆
𑀏𑁆𑀡𑁆𑀡𑀺𑀶𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀭𑀯𑀭𑁆 𑀬𑀸𑀭𑁆𑀓𑀡𑁆𑀡
𑀢𑁄𑀫𑀷𑁆𑀷 𑀦𑀺𑀷𑁆𑀷𑀭𑀼𑀴𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ৱিণ্ণির়ন্ দার্নিলম্ ৱিণ্ডৱ
রেণ্ড্রুমিক্ কারিরুৱর্
কণ্ণির়ন্ দার্দিল্লৈ যম্বলত্
তার্গৰ়ুক্ কুণ্ড্রিন়িণ্ড্রু
তণ্ণর়ুন্ দাদিৱর্ সন্দন়চ্
সোলৈপ্পন্ দাডুহিণ্ড্রার্
এণ্ণির়ন্ দারৱর্ যার্গণ্ণ
তোমন়্‌ন় নিন়্‌ন়রুৰে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

விண்ணிறந் தார்நிலம் விண்டவ
ரென்றுமிக் காரிருவர்
கண்ணிறந் தார்தில்லை யம்பலத்
தார்கழுக் குன்றினின்று
தண்ணறுந் தாதிவர் சந்தனச்
சோலைப்பந் தாடுகின்றார்
எண்ணிறந் தாரவர் யார்கண்ண
தோமன்ன நின்னருளே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
விண்ணிறந் தார்நிலம் விண்டவ
ரென்றுமிக் காரிருவர்
கண்ணிறந் தார்தில்லை யம்பலத்
தார்கழுக் குன்றினின்று
தண்ணறுந் தாதிவர் சந்தனச்
சோலைப்பந் தாடுகின்றார்
எண்ணிறந் தாரவர் யார்கண்ண
தோமன்ன நின்னருளே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
विण्णिऱन् दार्निलम् विण्डव
रॆण्ड्रुमिक् कारिरुवर्
कण्णिऱन् दार्दिल्लै यम्बलत्
तार्गऴुक् कुण्ड्रिऩिण्ड्रु
तण्णऱुन् दादिवर् सन्दऩच्
सोलैप्पन् दाडुहिण्ड्रार्
ऎण्णिऱन् दारवर् यार्गण्ण
तोमऩ्ऩ निऩ्ऩरुळे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ವಿಣ್ಣಿಱನ್ ದಾರ್ನಿಲಂ ವಿಂಡವ
ರೆಂಡ್ರುಮಿಕ್ ಕಾರಿರುವರ್
ಕಣ್ಣಿಱನ್ ದಾರ್ದಿಲ್ಲೈ ಯಂಬಲತ್
ತಾರ್ಗೞುಕ್ ಕುಂಡ್ರಿನಿಂಡ್ರು
ತಣ್ಣಱುನ್ ದಾದಿವರ್ ಸಂದನಚ್
ಸೋಲೈಪ್ಪನ್ ದಾಡುಹಿಂಡ್ರಾರ್
ಎಣ್ಣಿಱನ್ ದಾರವರ್ ಯಾರ್ಗಣ್ಣ
ತೋಮನ್ನ ನಿನ್ನರುಳೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
విణ్ణిఱన్ దార్నిలం విండవ
రెండ్రుమిక్ కారిరువర్
కణ్ణిఱన్ దార్దిల్లై యంబలత్
తార్గళుక్ కుండ్రినిండ్రు
తణ్ణఱున్ దాదివర్ సందనచ్
సోలైప్పన్ దాడుహిండ్రార్
ఎణ్ణిఱన్ దారవర్ యార్గణ్ణ
తోమన్న నిన్నరుళే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

විණ්ණිරන් දාර්නිලම් විණ්ඩව
රෙන්‍රුමික් කාරිරුවර්
කණ්ණිරන් දාර්දිල්ලෛ යම්බලත්
තාර්හළුක් කුන්‍රිනින්‍රු
තණ්ණරුන් දාදිවර් සන්දනච්
සෝලෛප්පන් දාඩුහින්‍රාර්
එණ්ණිරන් දාරවර් යාර්හණ්ණ
තෝමන්න නින්නරුළේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
വിണ്ണിറന്‍ താര്‍നിലം വിണ്ടവ
രെന്‍റുമിക് കാരിരുവര്‍
കണ്ണിറന്‍ താര്‍തില്ലൈ യംപലത്
താര്‍കഴുക് കുന്‍റിനിന്‍റു
തണ്ണറുന്‍ താതിവര്‍ ചന്തനച്
ചോലൈപ്പന്‍ താടുകിന്‍റാര്‍
എണ്ണിറന്‍ താരവര്‍ യാര്‍കണ്ണ
തോമന്‍ന നിന്‍നരുളേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
วิณณิระน ถารนิละม วิณดะวะ
เระณรุมิก การิรุวะร
กะณณิระน ถารถิลลาย ยะมปะละถ
ถารกะฬุก กุณริณิณรุ
ถะณณะรุน ถาถิวะร จะนถะณะจ
โจลายปปะน ถาดุกิณราร
เอะณณิระน ถาระวะร ยารกะณณะ
โถมะณณะ นิณณะรุเล
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ဝိန္နိရန္ ထာရ္နိလမ္ ဝိန္တဝ
ေရ့န္ရုမိက္ ကာရိရုဝရ္
ကန္နိရန္ ထာရ္ထိလ္လဲ ယမ္ပလထ္
ထာရ္ကလုက္ ကုန္ရိနိန္ရု
ထန္နရုန္ ထာထိဝရ္ စန္ထနစ္
ေစာလဲပ္ပန္ ထာတုကိန္ရာရ္
ေအ့န္နိရန္ ထာရဝရ္ ယာရ္ကန္န
ေထာမန္န နိန္နရုေလ


Open the Burmese Section in a New Tab
ヴィニ・ニラニ・ ターリ・ニラミ・ ヴィニ・タヴァ
レニ・ルミク・ カーリルヴァリ・
カニ・ニラニ・ ターリ・ティリ・リイ ヤミ・パラタ・
ターリ・カルク・ クニ・リニニ・ル
タニ・ナルニ・ ターティヴァリ・ サニ・タナシ・
チョーリイピ・パニ・ タートゥキニ・ラーリ・
エニ・ニラニ・ ターラヴァリ・ ヤーリ・カニ・ナ
トーマニ・ナ ニニ・ナルレー
Open the Japanese Section in a New Tab
finniran darnilaM findafa
rendrumig garirufar
ganniran dardillai yaMbalad
dargalug gundrinindru
dannarun dadifar sandanad
solaibban daduhindrar
enniran darafar yarganna
domanna ninnarule
Open the Pinyin Section in a New Tab
وِنِّرَنْ دارْنِلَن وِنْدَوَ
ريَنْدْرُمِكْ كارِرُوَرْ
كَنِّرَنْ دارْدِلَّيْ یَنبَلَتْ
تارْغَظُكْ كُنْدْرِنِنْدْرُ
تَنَّرُنْ دادِوَرْ سَنْدَنَتشْ
سُوۤلَيْبَّنْ دادُحِنْدْرارْ
يَنِّرَنْ دارَوَرْ یارْغَنَّ
تُوۤمَنَّْ نِنَّْرُضيَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʋɪ˞ɳɳɪɾʌn̺ t̪ɑ:rn̺ɪlʌm ʋɪ˞ɳɖʌʋʌ
rɛ̝n̺d̺ʳɨmɪk kɑ:ɾɪɾɨʋʌr
kʌ˞ɳɳɪɾʌn̺ t̪ɑ:rðɪllʌɪ̯ ɪ̯ʌmbʌlʌt̪
t̪ɑ:rɣʌ˞ɻɨk kʊn̺d̺ʳɪn̺ɪn̺d̺ʳɨ
t̪ʌ˞ɳɳʌɾɨn̺ t̪ɑ:ðɪʋʌr sʌn̪d̪ʌn̺ʌʧ
so:lʌɪ̯ppʌn̺ t̪ɑ˞:ɽɨçɪn̺d̺ʳɑ:r
ʲɛ̝˞ɳɳɪɾʌn̺ t̪ɑ:ɾʌʋʌr ɪ̯ɑ:rɣʌ˞ɳɳʌ
t̪o:mʌn̺n̺ə n̺ɪn̺n̺ʌɾɨ˞ɭʼe·
Open the IPA Section in a New Tab
viṇṇiṟan tārnilam viṇṭava
reṉṟumik kāriruvar
kaṇṇiṟan tārtillai yampalat
tārkaḻuk kuṉṟiṉiṉṟu
taṇṇaṟun tātivar cantaṉac
cōlaippan tāṭukiṉṟār
eṇṇiṟan tāravar yārkaṇṇa
tōmaṉṉa niṉṉaruḷē
Open the Diacritic Section in a New Tab
выннырaн таарнылaм вынтaвa
рэнрюмык кaрырювaр
каннырaн таартыллaы ямпaлaт
тааркалзюк кюнрынынрю
тaннaрюн таатывaр сaнтaнaч
соолaыппaн таатюкынраар
эннырaн таарaвaр яaрканнa
тоомaннa ныннaрюлэa
Open the Russian Section in a New Tab
wi'n'nira:n thah'r:nilam wi'ndawa
'renrumik kah'ri'ruwa'r
ka'n'nira:n thah'rthillä jampalath
thah'rkashuk kunrininru
tha'n'naru:n thahthiwa'r za:nthanach
zohläppa:n thahdukinrah'r
e'n'nira:n thah'rawa'r jah'rka'n'na
thohmanna :ninna'ru'leh
Open the German Section in a New Tab
vinhnhirhan thaarnilam vinhdava
rènrhòmik kaariròvar
kanhnhirhan thaarthillâi yampalath
thaarkalzòk kònrhininrhò
thanhnharhòn thaathivar çanthanaçh
çoolâippan thaadòkinrhaar
ènhnhirhan thaaravar yaarkanhnha
thoomanna ninnaròlhèè
viinhnhirhain thaarnilam viinhtava
renrhumiic caariruvar
cainhnhirhain thaarthillai yampalaith
thaarcalzuic cunrhininrhu
thainhnharhuin thaathivar ceainthanac
cioolaippain thaatucinrhaar
einhnhirhain thaaravar iyaarcainhnha
thoomanna ninnarulhee
vi'n'ni'ra:n thaar:nilam vi'ndava
ren'rumik kaariruvar
ka'n'ni'ra:n thaarthillai yampalath
thaarkazhuk kun'rinin'ru
tha'n'na'ru:n thaathivar sa:nthanach
soalaippa:n thaadukin'raar
e'n'ni'ra:n thaaravar yaarka'n'na
thoamanna :ninnaru'lae
Open the English Section in a New Tab
ৱিণ্ণাৰণ্ তাৰ্ণিলম্ ৱিণ্তৱ
ৰেন্ৰূমিক্ কাৰিৰুৱৰ্
কণ্ণাৰণ্ তাৰ্তিল্লৈ য়ম্পলত্
তাৰ্কলুক্ কুন্ৰিনিন্ৰূ
তণ্ণৰূণ্ তাতিৱৰ্ চণ্তনচ্
চোলৈপ্পণ্ তাটুকিন্ৰাৰ্
এণ্ণাৰণ্ তাৰৱৰ্ য়াৰ্কণ্ণ
তোমন্ন ণিন্নৰুলে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.