ஆறாம் திருமுறை
99 பதிகங்கள், 981 பாடல்கள், 65 கோயில்கள்
095 பொது
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 3

ஆட்டுவித்தால் ஆரொருவர் ஆடா தாரே
    அடக்குவித்தால் ஆரொருவர் அடங்கா தாரே
ஓட்டுவித்தால் ஆரொருவர் ஓடா தாரே
    உருகு வித்தால் ஆரொருவர் உருகா தாரே
பாட்டுவித்தால் ஆரொருவர் பாடா தாரே
    பணிவித்தால் ஆரொருவர் பணியா தாரே
காட்டுவித்தால் ஆரொருவர் காணா தாரே
    காண்பாரார் கண்ணுதலாய் காட்டாக் காலே
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

கண்ணுதலாய்! நீ ஆட்டுவித்தால் ஆடாதார் ஒருவர் ஆர்? அடக்குவித்தால் அடங்காதார் ஒருவர் ஆர்? ஓட்டு வித்தால் ஓடாதார் ஒருவர் ஆர்? உருகுவித்தால் உருகாதார் ஒருவர் யார்? பாட்டுவித்தால் பாடாதார் ஒருவர் யார்? பணிவித்தால் பணியாதார் ஒருவர் ஆர்? காட்டுவித்தால் காணாதார் ஒருவர் ஆர்? நீ காட்டாவிடில் காண்பார் ஆர்?

குறிப்புரை:

இத் திருத்தாண்டம் இறைவனது தன்வயமுடைமையை உணர்த்து முகத்தால், உயிர்களிடத்து நிகழும் அவனது கைம்மாறற்ற உதவியை அருளிச்செய்தது.
ஆட்டுவித்தலாவது, உயிர்களை அவற்றது, `யான் எனது` என்னும் செருக்குக் காரணமாகப் பல்வேறு உடம்பாகிய பாவையுட் படுத்து, வினையாகிய கயிற்றினால் கீழ் மேல் நடு என்னும் உலக மாகிய அரங்கினிடத்து, வினையை ஈட்டியும் நுகர்ந்தும் சுழலச் செய்த லாகிய கூத்தினை இயற்றுவித்தல். ``கோனாகி யான் எனதென்றவ ரவரைக் கூத்தாட்டுவானாகி நின்றாயை என் சொல்லி வாழ்த்துவனே`` (தி.8 திருவா. திருச்சதகம். 15.) என்றருளிச்செய்தார், மாணிக்கவாசகரும். இவ்வாறு ஆட்டுவித்தல், உலகத்தைப் படைத்தலும் காத்தலும் ஆகிய தொழில்களால் ஆவதாகும்.
அடக்குவித்தல், மேற்கூறியவாறு ஆட்டுவித்தலால் ஆடி வரும் உயிர்கட்கு எய்ப்புத் தோன்றாதவாறு, ஆடலை இடையே சிறிது காலம் நிறுத்தி, யாதும் செய்யாதவாறு அமைந்திருக்கச் செய்தல்; இஃது, உலகம் முழுவதையும் அழிக்கும் முற்றழிப்பினால் நிகழும்.
ஓட்டுவித்தலாவது, பின் நின்று ஆட்டுவிக்கின்ற தன்னை உள் நோக்கி உணராவண்ணம் உயிர்களைப் பிற பொருள்களை நோக்கிப் புறத்தே ஓடுமாறு ஓட்டுதல்; இது, `மறைத்தல்` என்னும் தொழிலினால் ஆவதாகும்.
உருகுவித்தலாவது, புறமே ஓடிப் பயன் காணாது உவர்ப் பெய்திய உயிர்களைப் பின்னர் உள்நோக்கித் தன்னை உணருமாறு செய்து, தன்னையும் தனது உதவியினையும் நினைந்து நினைந்து அன்பு கூர்ந்து மனம் உருகுமாறு செய்தல்.
பாட்டுவித்தலாவது, அவ்வுருக்கத்தின்வழித் தோன்றும் வாழ்த்துக்களையும் புகழ்ச்சிகளையும் வாயார எடுத்துப் பாடுமாறு செய்தல். இப்பாட்டுக்கள் தாமே பாடுவனவும், முன்னுள்ளனவுமாய் அமையும்.
பணிவித்தலாவது, அன்புமிக்கெழுந்து பெருக தன்முனைப்பு அடியோடு நீங்குதலால், தன்முன்னே நிற்றல் இன்றி, நிலஞ்சேர வீழ்ந்து பணியச்செய்தல். உருகுவித்தல் முதலிய மூன்றும் முறையே மன மொழி மெய்கள் என்னும் மூன்றும் தன்வழி (இறைவழி)ப் படச் செய்விப்பனவாதல் காண்க. இம் மூன்றும், `அருளல்` என்னும் தொழிலால் அமைவன. மறைத்தலும் அருளலும் ஆகிய இத் தொழில்களைக் குறித்தே.
``போக்குவாய் என்னைப் புகுவிப்பாய் நின்தொழும்பின்``
(தி.8 திருவா. சிவபு. 43.)
எனவும்,
``பந்தமும் வீடும் படைப்போன் காண்க``
(தி.8 திருவா. திருவண். 52.)
எனவும் அருளிச்செய்தார், ஆளுடைய அடிகள்.
``காட்டுவித்தால் ஆரொருவர் காணாதாரே`` என்றது, `உயிர்கள் உன்னைக் காணாமை, நீ காட்டுவியாமையேயாம் எனவும், ``காண்பாரார் காட்டாக்கால்`` என்றது, `நீ காட்டுவியாத பொழுது, உயிர்கள் தாமே உன்னைக் காண வல்லன அல்ல` எனவும், `உயிர்கள் இறைவனைக் காண்டல் அவன் அருளால் அன்றி ஆகாது ஆதலின்` முத்திக் காலத்திலும் உயிர்கட்கு முதல்வனது உதவி இன்றியமையாதது` என்பதனை உடம்பாட்டினும் எதிர்மறையினும் வைத்து இனிது விளங்க அருளிச்செய்தவாறு.
நெற்றிக்கண், இறைவனது இயற்கைப்பேரறிவினை உணர்த்து மாதலின், ``கண்ணுதலாய்`` என விளித்தருளியது, காட்டுதல் முதலிய பலவற்றிற்கும் உரிய இயைபு உணர்த்தப்பட்டது என்க.
``கண்ணுதலாய்`` என்பதனை முதற்கண் வைத்து, `நீ` என்னும் சொல்லெச்சத்தினை, ஆட்டுவித்தல் முதலிய எல்லாவற்றிற்கும் வருவிக்க. இறைவன், உயிர்களைத் தொழிற்படுத்துதல் பெத்த காலத்தில் திரோதான சத்தியும், அதன் வழித்தாயவினையும், அதன் வழியராகிய காரணக் கடவுளரும் முதலிய வாயில்களாலும், முத்திக் காலத்தில் அருட்சத்தி வாயிலாலும் ஆகலின், `ஆட்டினால், ஓட்டி னால்` என்பனபோல அருளாது, `ஆட்டுவித்தால் பாட்டுவித்தால்` முதலியனவாக அருளினார். அதனால், இறுதிக்கண், ``காட்டாக்கால்`` என்றதற்கும், `காட்டுவியாக்கால்` என்றலே திருவுள்ளம் என்க.
`பாடுவிப்பித்தால்` என்றே ஓதற்பாலதாயினும், செய்யுள் இன்பம் நோக்கி, `பாட்டுவித்தால்` என்று அருளிச்செய்தார். இன்றியமையாமை நோக்கி இவ்வாறு சொற்களை ஆக்கி அளித்தல், தலைவராயினார்க்கு உரியது; அதனால், அச்சொல், ஆசிரியரது ஆணையாற் கொள்ளப்படுவதொன்றாம் என்க. இனி, `பாடுவிப்பித் தால்` என்பதே, எதுகை நோக்கி வேண்டும் விகாரங்கள் எய்தி, `பாட்டு வித்தால்` என நின்றது என்றலும் ஒன்று.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
प्रभु षिव किसी को नचायेंगे तो कौन तदानुरूप नहीं नाचता। अगर वे किसी को दबायेंगे तो कौन नहीं दबता। भक्ति भावना के बिना श्रद्धा के बिना रहने वालों को कौन परिवर्तन कर सकता है। हमारे अन्तर्मन में प्रविष्ट होकर द्रवीभूत होकर रुलानेवाले भी वे ही हैं। हमें गवाने वाले नम्रभाव से नमन करने वाले भी प्रभु ही हैं। प्रभु की इच्छा के बिना हम किसी का दर्षन नहीं कर सकते।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Who will not paly (his role ) if You cause him paly it?
Who will not remain still if You cause his stillness?
Who will not be driven if You cause the driving?
Who will not melt if You cause him melt?
Who will not Sing if You cause him sing?
Who will not bow If You cause him?
Who will not behold If You cause him behold?
(Yet) who can ever witness,
If You,
O the forehead-eyed,
do not reveal?
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀆𑀝𑁆𑀝𑀼𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀮𑁆 𑀆𑀭𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀆𑀝𑀸 𑀢𑀸𑀭𑁂
𑀅𑀝𑀓𑁆𑀓𑀼𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀮𑁆 𑀆𑀭𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀅𑀝𑀗𑁆𑀓𑀸 𑀢𑀸𑀭𑁂
𑀑𑀝𑁆𑀝𑀼𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀮𑁆 𑀆𑀭𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀑𑀝𑀸 𑀢𑀸𑀭𑁂
𑀉𑀭𑀼𑀓𑀼 𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀮𑁆 𑀆𑀭𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀉𑀭𑀼𑀓𑀸 𑀢𑀸𑀭𑁂
𑀧𑀸𑀝𑁆𑀝𑀼𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀮𑁆 𑀆𑀭𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀧𑀸𑀝𑀸 𑀢𑀸𑀭𑁂
𑀧𑀡𑀺𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀮𑁆 𑀆𑀭𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀧𑀡𑀺𑀬𑀸 𑀢𑀸𑀭𑁂
𑀓𑀸𑀝𑁆𑀝𑀼𑀯𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀮𑁆 𑀆𑀭𑁄𑁆𑀭𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀓𑀸𑀡𑀸 𑀢𑀸𑀭𑁂
𑀓𑀸𑀡𑁆𑀧𑀸𑀭𑀸𑀭𑁆 𑀓𑀡𑁆𑀡𑀼𑀢𑀮𑀸𑀬𑁆 𑀓𑀸𑀝𑁆𑀝𑀸𑀓𑁆 𑀓𑀸𑀮𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

আট্টুৱিত্তাল্ আরোরুৱর্ আডা তারে
অডক্কুৱিত্তাল্ আরোরুৱর্ অডঙ্গা তারে
ওট্টুৱিত্তাল্ আরোরুৱর্ ওডা তারে
উরুহু ৱিত্তাল্ আরোরুৱর্ উরুহা তারে
পাট্টুৱিত্তাল্ আরোরুৱর্ পাডা তারে
পণিৱিত্তাল্ আরোরুৱর্ পণিযা তারে
কাট্টুৱিত্তাল্ আরোরুৱর্ কাণা তারে
কাণ্বারার্ কণ্ণুদলায্ কাট্টাক্ কালে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

ஆட்டுவித்தால் ஆரொருவர் ஆடா தாரே
அடக்குவித்தால் ஆரொருவர் அடங்கா தாரே
ஓட்டுவித்தால் ஆரொருவர் ஓடா தாரே
உருகு வித்தால் ஆரொருவர் உருகா தாரே
பாட்டுவித்தால் ஆரொருவர் பாடா தாரே
பணிவித்தால் ஆரொருவர் பணியா தாரே
காட்டுவித்தால் ஆரொருவர் காணா தாரே
காண்பாரார் கண்ணுதலாய் காட்டாக் காலே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
ஆட்டுவித்தால் ஆரொருவர் ஆடா தாரே
அடக்குவித்தால் ஆரொருவர் அடங்கா தாரே
ஓட்டுவித்தால் ஆரொருவர் ஓடா தாரே
உருகு வித்தால் ஆரொருவர் உருகா தாரே
பாட்டுவித்தால் ஆரொருவர் பாடா தாரே
பணிவித்தால் ஆரொருவர் பணியா தாரே
காட்டுவித்தால் ஆரொருவர் காணா தாரே
காண்பாரார் கண்ணுதலாய் காட்டாக் காலே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
आट्टुवित्ताल् आरॊरुवर् आडा तारे
अडक्कुवित्ताल् आरॊरुवर् अडङ्गा तारे
ओट्टुवित्ताल् आरॊरुवर् ओडा तारे
उरुहु वित्ताल् आरॊरुवर् उरुहा तारे
पाट्टुवित्ताल् आरॊरुवर् पाडा तारे
पणिवित्ताल् आरॊरुवर् पणिया तारे
काट्टुवित्ताल् आरॊरुवर् काणा तारे
काण्बारार् कण्णुदलाय् काट्टाक् काले

Open the Devanagari Section in a New Tab
ಆಟ್ಟುವಿತ್ತಾಲ್ ಆರೊರುವರ್ ಆಡಾ ತಾರೇ
ಅಡಕ್ಕುವಿತ್ತಾಲ್ ಆರೊರುವರ್ ಅಡಂಗಾ ತಾರೇ
ಓಟ್ಟುವಿತ್ತಾಲ್ ಆರೊರುವರ್ ಓಡಾ ತಾರೇ
ಉರುಹು ವಿತ್ತಾಲ್ ಆರೊರುವರ್ ಉರುಹಾ ತಾರೇ
ಪಾಟ್ಟುವಿತ್ತಾಲ್ ಆರೊರುವರ್ ಪಾಡಾ ತಾರೇ
ಪಣಿವಿತ್ತಾಲ್ ಆರೊರುವರ್ ಪಣಿಯಾ ತಾರೇ
ಕಾಟ್ಟುವಿತ್ತಾಲ್ ಆರೊರುವರ್ ಕಾಣಾ ತಾರೇ
ಕಾಣ್ಬಾರಾರ್ ಕಣ್ಣುದಲಾಯ್ ಕಾಟ್ಟಾಕ್ ಕಾಲೇ

Open the Kannada Section in a New Tab
ఆట్టువిత్తాల్ ఆరొరువర్ ఆడా తారే
అడక్కువిత్తాల్ ఆరొరువర్ అడంగా తారే
ఓట్టువిత్తాల్ ఆరొరువర్ ఓడా తారే
ఉరుహు విత్తాల్ ఆరొరువర్ ఉరుహా తారే
పాట్టువిత్తాల్ ఆరొరువర్ పాడా తారే
పణివిత్తాల్ ఆరొరువర్ పణియా తారే
కాట్టువిత్తాల్ ఆరొరువర్ కాణా తారే
కాణ్బారార్ కణ్ణుదలాయ్ కాట్టాక్ కాలే

Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

ආට්ටුවිත්තාල් ආරොරුවර් ආඩා තාරේ
අඩක්කුවිත්තාල් ආරොරුවර් අඩංගා තාරේ
ඕට්ටුවිත්තාල් ආරොරුවර් ඕඩා තාරේ
උරුහු විත්තාල් ආරොරුවර් උරුහා තාරේ
පාට්ටුවිත්තාල් ආරොරුවර් පාඩා තාරේ
පණිවිත්තාල් ආරොරුවර් පණියා තාරේ
කාට්ටුවිත්තාල් ආරොරුවර් කාණා තාරේ
කාණ්බාරාර් කණ්ණුදලාය් කාට්ටාක් කාලේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
ആട്ടുവിത്താല്‍ ആരൊരുവര്‍ ആടാ താരേ
അടക്കുവിത്താല്‍ ആരൊരുവര്‍ അടങ്കാ താരേ
ഓട്ടുവിത്താല്‍ ആരൊരുവര്‍ ഓടാ താരേ
ഉരുകു വിത്താല്‍ ആരൊരുവര്‍ ഉരുകാ താരേ
പാട്ടുവിത്താല്‍ ആരൊരുവര്‍ പാടാ താരേ
പണിവിത്താല്‍ ആരൊരുവര്‍ പണിയാ താരേ
കാട്ടുവിത്താല്‍ ആരൊരുവര്‍ കാണാ താരേ
കാണ്‍പാരാര്‍ കണ്ണുതലായ് കാട്ടാക് കാലേ

Open the Malayalam Section in a New Tab
อาดดุวิถถาล อาโระรุวะร อาดา ถาเร
อดะกกุวิถถาล อาโระรุวะร อดะงกา ถาเร
โอดดุวิถถาล อาโระรุวะร โอดา ถาเร
อุรุกุ วิถถาล อาโระรุวะร อุรุกา ถาเร
ปาดดุวิถถาล อาโระรุวะร ปาดา ถาเร
ปะณิวิถถาล อาโระรุวะร ปะณิยา ถาเร
กาดดุวิถถาล อาโระรุวะร กาณา ถาเร
กาณปาราร กะณณุถะลาย กาดดาก กาเล

Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အာတ္တုဝိထ္ထာလ္ အာေရာ့ရုဝရ္ အာတာ ထာေရ
အတက္ကုဝိထ္ထာလ္ အာေရာ့ရုဝရ္ အတင္ကာ ထာေရ
ေအာတ္တုဝိထ္ထာလ္ အာေရာ့ရုဝရ္ ေအာတာ ထာေရ
အုရုကု ဝိထ္ထာလ္ အာေရာ့ရုဝရ္ အုရုကာ ထာေရ
ပာတ္တုဝိထ္ထာလ္ အာေရာ့ရုဝရ္ ပာတာ ထာေရ
ပနိဝိထ္ထာလ္ အာေရာ့ရုဝရ္ ပနိယာ ထာေရ
ကာတ္တုဝိထ္ထာလ္ အာေရာ့ရုဝရ္ ကာနာ ထာေရ
ကာန္ပာရာရ္ ကန္နုထလာယ္ ကာတ္တာက္ ကာေလ


Open the Burmese Section in a New Tab
アータ・トゥヴィタ・ターリ・ アーロルヴァリ・ アーター ターレー
アタク・クヴィタ・ターリ・ アーロルヴァリ・ アタニ・カー ターレー
オータ・トゥヴィタ・ターリ・ アーロルヴァリ・ オーター ターレー
ウルク ヴィタ・ターリ・ アーロルヴァリ・ ウルカー ターレー
パータ・トゥヴィタ・ターリ・ アーロルヴァリ・ パーター ターレー
パニヴィタ・ターリ・ アーロルヴァリ・ パニヤー ターレー
カータ・トゥヴィタ・ターリ・ アーロルヴァリ・ カーナー ターレー
カーニ・パーラーリ・ カニ・ヌタラーヤ・ カータ・ターク・ カーレー

Open the Japanese Section in a New Tab
addufiddal arorufar ada dare
adaggufiddal arorufar adangga dare
oddufiddal arorufar oda dare
uruhu fiddal arorufar uruha dare
baddufiddal arorufar bada dare
banifiddal arorufar baniya dare
gaddufiddal arorufar gana dare
ganbarar gannudalay gaddag gale

Open the Pinyin Section in a New Tab
آتُّوِتّالْ آرُورُوَرْ آدا تاريَۤ
اَدَكُّوِتّالْ آرُورُوَرْ اَدَنغْغا تاريَۤ
اُوۤتُّوِتّالْ آرُورُوَرْ اُوۤدا تاريَۤ
اُرُحُ وِتّالْ آرُورُوَرْ اُرُحا تاريَۤ
باتُّوِتّالْ آرُورُوَرْ بادا تاريَۤ
بَنِوِتّالْ آرُورُوَرْ بَنِیا تاريَۤ
كاتُّوِتّالْ آرُورُوَرْ كانا تاريَۤ
كانْبارارْ كَنُّدَلایْ كاتّاكْ كاليَۤ



Open the Arabic Section in a New Tab
ˀɑ˞:ʈʈɨʋɪt̪t̪ɑ:l ˀɑ:ɾo̞ɾɨʋʌr ˀɑ˞:ɽɑ: t̪ɑ:ɾe:
ˀʌ˞ɽʌkkɨʋɪt̪t̪ɑ:l ˀɑ:ɾo̞ɾɨʋʌr ˀʌ˞ɽʌŋgɑ: t̪ɑ:ɾe:
ʷo˞:ʈʈɨʋɪt̪t̪ɑ:l ˀɑ:ɾo̞ɾɨʋʌr ʷo˞:ɽɑ: t̪ɑ:ɾe:
ʷʊɾʊxɨ ʋɪt̪t̪ɑ:l ˀɑ:ɾo̞ɾɨʋʌr ʷʊɾʊxɑ: t̪ɑ:ɾe:
pɑ˞:ʈʈɨʋɪt̪t̪ɑ:l ˀɑ:ɾo̞ɾɨʋʌr pɑ˞:ɽɑ: t̪ɑ:ɾe:
pʌ˞ɳʼɪʋɪt̪t̪ɑ:l ˀɑ:ɾo̞ɾɨʋʌr pʌ˞ɳʼɪɪ̯ɑ: t̪ɑ:ɾe:
kɑ˞:ʈʈɨʋɪt̪t̪ɑ:l ˀɑ:ɾo̞ɾɨʋʌr kɑ˞:ɳʼɑ: t̪ɑ:ɾe:
kɑ˞:ɳbɑ:ɾɑ:r kʌ˞ɳɳɨðʌlɑ:ɪ̯ kɑ˞:ʈʈɑ:k kɑ:le·

Open the IPA Section in a New Tab
āṭṭuvittāl āroruvar āṭā tārē
aṭakkuvittāl āroruvar aṭaṅkā tārē
ōṭṭuvittāl āroruvar ōṭā tārē
uruku vittāl āroruvar urukā tārē
pāṭṭuvittāl āroruvar pāṭā tārē
paṇivittāl āroruvar paṇiyā tārē
kāṭṭuvittāl āroruvar kāṇā tārē
kāṇpārār kaṇṇutalāy kāṭṭāk kālē

Open the Diacritic Section in a New Tab
ааттювыттаал аарорювaр аатаа таарэa
атaккювыттаал аарорювaр атaнгкa таарэa
ооттювыттаал аарорювaр оотаа таарэa
юрюкю выттаал аарорювaр юрюкa таарэa
пааттювыттаал аарорювaр паатаа таарэa
пaнывыттаал аарорювaр пaныяa таарэa
кaттювыттаал аарорювaр кaнаа таарэa
кaнпаараар каннютaлаай кaттаак кaлэa

Open the Russian Section in a New Tab
ahdduwiththahl ah'ro'ruwa'r ahdah thah'reh
adakkuwiththahl ah'ro'ruwa'r adangkah thah'reh
ohdduwiththahl ah'ro'ruwa'r ohdah thah'reh
u'ruku withthahl ah'ro'ruwa'r u'rukah thah'reh
pahdduwiththahl ah'ro'ruwa'r pahdah thah'reh
pa'niwiththahl ah'ro'ruwa'r pa'nijah thah'reh
kahdduwiththahl ah'ro'ruwa'r kah'nah thah'reh
kah'npah'rah'r ka'n'nuthalahj kahddahk kahleh

Open the German Section in a New Tab
aatdòviththaal aaroròvar aadaa thaarèè
adakkòviththaal aaroròvar adangkaa thaarèè
ootdòviththaal aaroròvar oodaa thaarèè
òròkò viththaal aaroròvar òròkaa thaarèè
paatdòviththaal aaroròvar paadaa thaarèè
panhiviththaal aaroròvar panhiyaa thaarèè
kaatdòviththaal aaroròvar kaanhaa thaarèè
kaanhpaaraar kanhnhòthalaaiy kaatdaak kaalèè
aaittuviiththaal aaroruvar aataa thaaree
ataiccuviiththaal aaroruvar atangcaa thaaree
ooittuviiththaal aaroruvar ootaa thaaree
urucu viiththaal aaroruvar urucaa thaaree
paaittuviiththaal aaroruvar paataa thaaree
panhiviiththaal aaroruvar panhiiyaa thaaree
caaittuviiththaal aaroruvar caanhaa thaaree
caainhpaaraar cainhṇhuthalaayi caaittaaic caalee
aadduviththaal aaroruvar aadaa thaarae
adakkuviththaal aaroruvar adangkaa thaarae
oadduviththaal aaroruvar oadaa thaarae
uruku viththaal aaroruvar urukaa thaarae
paadduviththaal aaroruvar paadaa thaarae
pa'niviththaal aaroruvar pa'niyaa thaarae
kaadduviththaal aaroruvar kaa'naa thaarae
kaa'npaaraar ka'n'nuthalaay kaaddaak kaalae

Open the English Section in a New Tab
আইটটুৱিত্তাল্ আৰোৰুৱৰ্ আটা তাৰে
অতক্কুৱিত্তাল্ আৰোৰুৱৰ্ অতঙকা তাৰে
ওইটটুৱিত্তাল্ আৰোৰুৱৰ্ ওটা তাৰে
উৰুকু ৱিত্তাল্ আৰোৰুৱৰ্ উৰুকা তাৰে
পাইটটুৱিত্তাল্ আৰোৰুৱৰ্ পাটা তাৰে
পণাৱিত্তাল্ আৰোৰুৱৰ্ পণায়া তাৰে
কাইটটুৱিত্তাল্ আৰোৰুৱৰ্ কানা তাৰে
কাণ্পাৰাৰ্ কণ্ণুতলায়্ কাইটটাক্ কালে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.