ஆறாம் திருமுறை
99 பதிகங்கள், 981 பாடல்கள், 65 கோயில்கள்
055 திருக்கயிலாயம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 3

மருவார் புரமூன்று மெய்தாய் போற்றி
    மருவியென் சிந்தை புகுந்தாய் போற்றி
உருவாகி யென்னைப் படைத்தாய் போற்றி
    உள்ளாவி வாங்கி யொளித்தாய் போற்றி
திருவாகி நின்ற திறமே போற்றி
    தேசம் பரவப் படுவாய் போற்றி
கருவாகி யோடும் முகிலே போற்றி
    கயிலை மலையானே போற்றி போற்றி
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

பகைவர் மும்மதில்களையும் அழித்து, விரும்பி என் உள்ளத்துப் புகுந்து, என்னை உருவமுடையவனாகப் படைத்து, என் உயிர் உடம்பின் வழிப்படாதபடி நீக்கி நின் வழிப்படுத்து எனக்கு இன்பமாகிநின்ற செயலுடையவனாய், உலகத்தாரால் முன்னின்று துதிக்கப்படுபவனாய், கருவாய்க்கப் பெற்றுச் சஞ்சரிக்கும் காளமேகம் போல் உலகுக்கு நலன் தருவானாய், உள்ள கயிலை மலையானே! உனக்கு வணக்கங்கள் பல.

குறிப்புரை:

மருவார் - பொருந்தாதார் ; பகைவர். உருவாகி - உருவ முடையவனாய் நின்று ; இனி, ` ஆக ` என்பது, ` ஆகி ` எனத் திரிந்து நின்றது எனலுமாம். உள் ஆவி - உடம்பினுள்ளே இருக்கும் உயிர் ; உள்ளிருத்தல், நுண்ணிதாய் நிறைந்து நிற்றல். வாங்கி ஒளித்தாய் - பிரித்தெடுத்து மறைத்தாய் ; என்றது, உயிரை உடம்பின் வழிப்பட்டுச் செல்லாது நீங்கி, நின் வழிப்படுத்தினாய் என்றபடி. திரு - இன்பம். தேசம் - உலகம். ஞானத்தால் தொழுவார்கள் தொழக் கண்டு ( தி.5. ப.91. பா.3.) ஞாலத்தாரும் தொழுதலின், ` தேசம், பரவப்படுவாய் ` என்றருளிச் செய்தார். கருவாகி - கருவாய்க்கப் பெற்று ; நீரை உண்டு.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
हे प्रभु षिव तुम त्रिपुर विनाषक हो तुम्हारी जय हो। मेरे मन मंदिर में प्रतिष्ठित प्रभु तुम्हारी जय हो। मेरे सृष्टि-कर्ता प्रभु जय हो। प्राणों को चक्षु के लिए अगोचर बनाकर उसे ‘देह’ में स्थापित करने वाले प्रभु तुम्हारी जय हो। समृद्ध और क्षमता स्वरूप प्रभु तुम्हारी जय हो। विष्व वन्द्य प्रभु तुम्हारी जय हो। मेघ कान्ति वाले प्रभु तुम्हारी जय हो। कैलास पर्वत निवासी तुम्हारी जय-जय हो।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
You smote the triple,
hostile towns,
praise be!
You entered my chinta in loving union,
praise be!
Assuming a form,
You created me,
praise be!
You retrieved my inner life and veiled it in Yours,
praise be!
O Divinity that is Skill,
praise be!
O One hailed by the nation,
praise be!
O enceinte cloud that moves,
praise be!
O Lord of Mount Kailas,
praise be!
praise be!
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995


O Siva! You destroyed the three forts of the enemies. You came into my heart. You created me in this form. You took my soul and kept it away from going awry. You are eternal wealth. You are praised by the world. You are the rain cloud that sustains everything. O Lord of Kailasa mountain! I praise you again and again..
Translation: V. Subramaniam, USA (2008)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀫𑀭𑀼𑀯𑀸𑀭𑁆 𑀧𑀼𑀭𑀫𑀽𑀷𑁆𑀶𑀼 𑀫𑁂𑁆𑀬𑁆𑀢𑀸𑀬𑁆 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺
𑀫𑀭𑀼𑀯𑀺𑀬𑁂𑁆𑀷𑁆 𑀘𑀺𑀦𑁆𑀢𑁃 𑀧𑀼𑀓𑀼𑀦𑁆𑀢𑀸𑀬𑁆 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺
𑀉𑀭𑀼𑀯𑀸𑀓𑀺 𑀬𑁂𑁆𑀷𑁆𑀷𑁃𑀧𑁆 𑀧𑀝𑁃𑀢𑁆𑀢𑀸𑀬𑁆 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺
𑀉𑀴𑁆𑀴𑀸𑀯𑀺 𑀯𑀸𑀗𑁆𑀓𑀺 𑀬𑁄𑁆𑀴𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀬𑁆 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺
𑀢𑀺𑀭𑀼𑀯𑀸𑀓𑀺 𑀦𑀺𑀷𑁆𑀶 𑀢𑀺𑀶𑀫𑁂 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺
𑀢𑁂𑀘𑀫𑁆 𑀧𑀭𑀯𑀧𑁆 𑀧𑀝𑀼𑀯𑀸𑀬𑁆 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺
𑀓𑀭𑀼𑀯𑀸𑀓𑀺 𑀬𑁄𑀝𑀼𑀫𑁆 𑀫𑀼𑀓𑀺𑀮𑁂 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺
𑀓𑀬𑀺𑀮𑁃 𑀫𑀮𑁃𑀬𑀸𑀷𑁂 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺 𑀧𑁄𑀶𑁆𑀶𑀺


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

মরুৱার্ পুরমূণ্ড্রু মেয্দায্ পোট্রি
মরুৱিযেন়্‌ সিন্দৈ পুহুন্দায্ পোট্রি
উরুৱাহি যেন়্‌ন়ৈপ্ পডৈত্তায্ পোট্রি
উৰ‍্ৰাৱি ৱাঙ্গি যোৰিত্তায্ পোট্রি
তিরুৱাহি নিণ্ড্র তির়মে পোট্রি
তেসম্ পরৱপ্ পডুৱায্ পোট্রি
করুৱাহি যোডুম্ মুহিলে পোট্রি
কযিলৈ মলৈযান়ে পোট্রি পোট্রি


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

மருவார் புரமூன்று மெய்தாய் போற்றி
மருவியென் சிந்தை புகுந்தாய் போற்றி
உருவாகி யென்னைப் படைத்தாய் போற்றி
உள்ளாவி வாங்கி யொளித்தாய் போற்றி
திருவாகி நின்ற திறமே போற்றி
தேசம் பரவப் படுவாய் போற்றி
கருவாகி யோடும் முகிலே போற்றி
கயிலை மலையானே போற்றி போற்றி


Open the Thamizhi Section in a New Tab
மருவார் புரமூன்று மெய்தாய் போற்றி
மருவியென் சிந்தை புகுந்தாய் போற்றி
உருவாகி யென்னைப் படைத்தாய் போற்றி
உள்ளாவி வாங்கி யொளித்தாய் போற்றி
திருவாகி நின்ற திறமே போற்றி
தேசம் பரவப் படுவாய் போற்றி
கருவாகி யோடும் முகிலே போற்றி
கயிலை மலையானே போற்றி போற்றி

Open the Reformed Script Section in a New Tab
मरुवार् पुरमूण्ड्रु मॆय्दाय् पोट्रि
मरुवियॆऩ् सिन्दै पुहुन्दाय् पोट्रि
उरुवाहि यॆऩ्ऩैप् पडैत्ताय् पोट्रि
उळ्ळावि वाङ्गि यॊळित्ताय् पोट्रि
तिरुवाहि निण्ड्र तिऱमे पोट्रि
तेसम् परवप् पडुवाय् पोट्रि
करुवाहि योडुम् मुहिले पोट्रि
कयिलै मलैयाऩे पोट्रि पोट्रि
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಮರುವಾರ್ ಪುರಮೂಂಡ್ರು ಮೆಯ್ದಾಯ್ ಪೋಟ್ರಿ
ಮರುವಿಯೆನ್ ಸಿಂದೈ ಪುಹುಂದಾಯ್ ಪೋಟ್ರಿ
ಉರುವಾಹಿ ಯೆನ್ನೈಪ್ ಪಡೈತ್ತಾಯ್ ಪೋಟ್ರಿ
ಉಳ್ಳಾವಿ ವಾಂಗಿ ಯೊಳಿತ್ತಾಯ್ ಪೋಟ್ರಿ
ತಿರುವಾಹಿ ನಿಂಡ್ರ ತಿಱಮೇ ಪೋಟ್ರಿ
ತೇಸಂ ಪರವಪ್ ಪಡುವಾಯ್ ಪೋಟ್ರಿ
ಕರುವಾಹಿ ಯೋಡುಂ ಮುಹಿಲೇ ಪೋಟ್ರಿ
ಕಯಿಲೈ ಮಲೈಯಾನೇ ಪೋಟ್ರಿ ಪೋಟ್ರಿ
Open the Kannada Section in a New Tab
మరువార్ పురమూండ్రు మెయ్దాయ్ పోట్రి
మరువియెన్ సిందై పుహుందాయ్ పోట్రి
ఉరువాహి యెన్నైప్ పడైత్తాయ్ పోట్రి
ఉళ్ళావి వాంగి యొళిత్తాయ్ పోట్రి
తిరువాహి నిండ్ర తిఱమే పోట్రి
తేసం పరవప్ పడువాయ్ పోట్రి
కరువాహి యోడుం ముహిలే పోట్రి
కయిలై మలైయానే పోట్రి పోట్రి
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

මරුවාර් පුරමූන්‍රු මෙය්දාය් පෝට්‍රි
මරුවියෙන් සින්දෛ පුහුන්දාය් පෝට්‍රි
උරුවාහි යෙන්නෛප් පඩෛත්තාය් පෝට්‍රි
උළ්ළාවි වාංගි යොළිත්තාය් පෝට්‍රි
තිරුවාහි නින්‍ර තිරමේ පෝට්‍රි
තේසම් පරවප් පඩුවාය් පෝට්‍රි
කරුවාහි යෝඩුම් මුහිලේ පෝට්‍රි
කයිලෛ මලෛයානේ පෝට්‍රි පෝට්‍රි


Open the Sinhala Section in a New Tab
മരുവാര്‍ പുരമൂന്‍റു മെയ്തായ് പോറ്റി
മരുവിയെന്‍ ചിന്തൈ പുകുന്തായ് പോറ്റി
ഉരുവാകി യെന്‍നൈപ് പടൈത്തായ് പോറ്റി
ഉള്ളാവി വാങ്കി യൊളിത്തായ് പോറ്റി
തിരുവാകി നിന്‍റ തിറമേ പോറ്റി
തേചം പരവപ് പടുവായ് പോറ്റി
കരുവാകി യോടും മുകിലേ പോറ്റി
കയിലൈ മലൈയാനേ പോറ്റി പോറ്റി
Open the Malayalam Section in a New Tab
มะรุวาร ปุระมูณรุ เมะยถาย โปรริ
มะรุวิเยะณ จินถาย ปุกุนถาย โปรริ
อุรุวากิ เยะณณายป ปะดายถถาย โปรริ
อุลลาวิ วางกิ โยะลิถถาย โปรริ
ถิรุวากิ นิณระ ถิระเม โปรริ
เถจะม ปะระวะป ปะดุวาย โปรริ
กะรุวากิ โยดุม มุกิเล โปรริ
กะยิลาย มะลายยาเณ โปรริ โปรริ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

မရုဝာရ္ ပုရမူန္ရု ေမ့ယ္ထာယ္ ေပာရ္ရိ
မရုဝိေယ့န္ စိန္ထဲ ပုကုန္ထာယ္ ေပာရ္ရိ
အုရုဝာကိ ေယ့န္နဲပ္ ပတဲထ္ထာယ္ ေပာရ္ရိ
အုလ္လာဝိ ဝာင္ကိ ေယာ့လိထ္ထာယ္ ေပာရ္ရိ
ထိရုဝာကိ နိန္ရ ထိရေမ ေပာရ္ရိ
ေထစမ္ ပရဝပ္ ပတုဝာယ္ ေပာရ္ရိ
ကရုဝာကိ ေယာတုမ္ မုကိေလ ေပာရ္ရိ
ကယိလဲ မလဲယာေန ေပာရ္ရိ ေပာရ္ရိ


Open the Burmese Section in a New Tab
マルヴァーリ・ プラムーニ・ル メヤ・ターヤ・ ポーリ・リ
マルヴィイェニ・ チニ・タイ プクニ・ターヤ・ ポーリ・リ
ウルヴァーキ イェニ・ニイピ・ パタイタ・ターヤ・ ポーリ・リ
ウリ・ラアヴィ ヴァーニ・キ ヨリタ・ターヤ・ ポーリ・リ
ティルヴァーキ ニニ・ラ ティラメー ポーリ・リ
テーサミ・ パラヴァピ・ パトゥヴァーヤ・ ポーリ・リ
カルヴァーキ ョートゥミ・ ムキレー ポーリ・リ
カヤリイ マリイヤーネー ポーリ・リ ポーリ・リ
Open the Japanese Section in a New Tab
marufar buramundru meyday bodri
marufiyen sindai buhunday bodri
urufahi yennaib badaidday bodri
ullafi fanggi yolidday bodri
dirufahi nindra dirame bodri
desaM barafab badufay bodri
garufahi yoduM muhile bodri
gayilai malaiyane bodri bodri
Open the Pinyin Section in a New Tab
مَرُوَارْ بُرَمُونْدْرُ ميَیْدایْ بُوۤتْرِ
مَرُوِیيَنْ سِنْدَيْ بُحُنْدایْ بُوۤتْرِ
اُرُوَاحِ یيَنَّْيْبْ بَدَيْتّایْ بُوۤتْرِ
اُضّاوِ وَانغْغِ یُوضِتّایْ بُوۤتْرِ
تِرُوَاحِ نِنْدْرَ تِرَميَۤ بُوۤتْرِ
تيَۤسَن بَرَوَبْ بَدُوَایْ بُوۤتْرِ
كَرُوَاحِ یُوۤدُن مُحِليَۤ بُوۤتْرِ
كَیِلَيْ مَلَيْیانيَۤ بُوۤتْرِ بُوۤتْرِ


Open the Arabic Section in a New Tab
mʌɾɨʋɑ:r pʊɾʌmu:n̺d̺ʳɨ mɛ̝ɪ̯ðɑ:ɪ̯ po:t̺t̺ʳɪ
mʌɾɨʋɪɪ̯ɛ̝n̺ sɪn̪d̪ʌɪ̯ pʊxun̪d̪ɑ:ɪ̯ po:t̺t̺ʳɪ
ʷʊɾʊʋɑ:çɪ· ɪ̯ɛ̝n̺n̺ʌɪ̯p pʌ˞ɽʌɪ̯t̪t̪ɑ:ɪ̯ po:t̺t̺ʳɪ
ʷʊ˞ɭɭɑ:ʋɪ· ʋɑ:ŋʲgʲɪ· ɪ̯o̞˞ɭʼɪt̪t̪ɑ:ɪ̯ po:t̺t̺ʳɪ
t̪ɪɾɨʋɑ:çɪ· n̺ɪn̺d̺ʳə t̪ɪɾʌme· po:t̺t̺ʳɪ
t̪e:sʌm pʌɾʌʋʌp pʌ˞ɽɨʋɑ:ɪ̯ po:t̺t̺ʳɪ
kʌɾɨʋɑ:çɪ· ɪ̯o˞:ɽɨm mʊçɪle· po:t̺t̺ʳɪ
kʌɪ̯ɪlʌɪ̯ mʌlʌjɪ̯ɑ:n̺e· po:t̺t̺ʳɪ· po:t̺t̺ʳɪ·
Open the IPA Section in a New Tab
maruvār puramūṉṟu meytāy pōṟṟi
maruviyeṉ cintai pukuntāy pōṟṟi
uruvāki yeṉṉaip paṭaittāy pōṟṟi
uḷḷāvi vāṅki yoḷittāy pōṟṟi
tiruvāki niṉṟa tiṟamē pōṟṟi
tēcam paravap paṭuvāy pōṟṟi
karuvāki yōṭum mukilē pōṟṟi
kayilai malaiyāṉē pōṟṟi pōṟṟi
Open the Diacritic Section in a New Tab
мaрюваар пюрaмунрю мэйтаай поотры
мaрювыен сынтaы пюкюнтаай поотры
юрюваакы еннaып пaтaыттаай поотры
юллаавы ваангкы йолыттаай поотры
тырюваакы нынрa тырaмэa поотры
тэaсaм пaрaвaп пaтюваай поотры
карюваакы йоотюм мюкылэa поотры
кайылaы мaлaыяaнэa поотры поотры
Open the Russian Section in a New Tab
ma'ruwah'r pu'ramuhnru mejthahj pohrri
ma'ruwijen zi:nthä puku:nthahj pohrri
u'ruwahki jennäp padäththahj pohrri
u'l'lahwi wahngki jo'liththahj pohrri
thi'ruwahki :ninra thirameh pohrri
thehzam pa'rawap paduwahj pohrri
ka'ruwahki johdum mukileh pohrri
kajilä maläjahneh pohrri pohrri
Open the German Section in a New Tab
maròvaar pòramönrhò mèiythaaiy poorhrhi
maròviyèn çinthâi pòkònthaaiy poorhrhi
òròvaaki yènnâip patâiththaaiy poorhrhi
òlhlhaavi vaangki yolhiththaaiy poorhrhi
thiròvaaki ninrha thirhamèè poorhrhi
thèèçam paravap padòvaaiy poorhrhi
karòvaaki yoodòm mòkilèè poorhrhi
kayeilâi malâiyaanèè poorhrhi poorhrhi
maruvar puramuunrhu meyithaayi poorhrhi
maruviyien ceiinthai pucuinthaayi poorhrhi
uruvaci yiennaip pataiiththaayi poorhrhi
ulhlhaavi vangci yiolhiiththaayi poorhrhi
thiruvaci ninrha thirhamee poorhrhi
theeceam paravap patuvayi poorhrhi
caruvaci yootum mucilee poorhrhi
cayiilai malaiiyaanee poorhrhi poorhrhi
maruvaar puramoon'ru meythaay poa'r'ri
maruviyen si:nthai puku:nthaay poa'r'ri
uruvaaki yennaip padaiththaay poa'r'ri
u'l'laavi vaangki yo'liththaay poa'r'ri
thiruvaaki :nin'ra thi'ramae poa'r'ri
thaesam paravap paduvaay poa'r'ri
karuvaaki yoadum mukilae poa'r'ri
kayilai malaiyaanae poa'r'ri poa'r'ri
Open the English Section in a New Tab
মৰুৱাৰ পুড়মূনৰূ মেয়থায় পʼৰৰি
মৰুৱিপেন চিনটৈ পুকুনথায় পʼৰৰি
পুৰুৱাকি পেনণৈপ পদৈথথায় পʼৰৰি
পুললাৱি ৱাঙকি য়ʼলিথথায় পʼৰৰি
থিৰুৱাকি নিনৰ থিৰমে পʼৰৰি
টে ছম পড়ৱপ পডুৱায় পʼৰৰি
কৰুৱাকি য়ʼডুম মুকিলে পʼৰৰি
কয়িলৈ মলৈয়া ণে পʼৰৰি পʼৰৰি
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.