పలకాలము శివునామము పలుకక పోదగు నీచ
ఫలముల నరకమున తగులు వారల మంత్రరాజము
కల పాపములు పాపి వేదముల చదివిన మనమున
చలనములేక జ్ఞానజ్యోతిగ నిలుచు తిరువొట్రియూర్ ఏలిక
అనువాదము: ఆచార్య సత్యవాణి, ద్రావిడ విశ్వవిద్యాలయం, కుప్పం, 2015
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
जटा-जूटधारी प्रभु का स्मरण कीजिए,
बार-बार उनका नाम स्मरण कीजिए,
उनका नाम स्मरण न करने वाले
अवष्य नरक में पहुँचेंगे।
पूर्व कर्मबन्धनों को नष्ट करना चाहेंगे, तो
महिमा-मंडित प्रभु सम्बंधित शास्त्रों को पढि़ए,
तब प्रभु मन में ज्योतिः स्वरूप के रूप में प्रज्वलित होंगे।
उस प्रभु का मन में स्मरण कीजिए।
वे वोॅट्रियूर में प्रतिष्ठित प्रभु हैं।
रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
the ignorant people who do not babble the names of Civaṉ who has a long and interwoven caṭai.
will sink into the hell.
if you want to be rid of the old accumulated acts of previous births.
chanting the great and eternal vētam and lighting the lamp of spiritual knowledge.
the Lord who has oṟṟiyūr as his place dwells in the minds of those who think of him always.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)