పొడుగాటి మెడలుగల తెల్లని కొంగలు, వెడల్పైన నోరు గల పక్షులు [ఒక విధమైన కొంగలు],
పారుచున్న జలమందలి తెల్లటి అలలలో ఆహారమును వెదకుచున్న తిరువలంచుళియిల్ నందు, తెల్లటి దంతములు ప్రకాశించునట్లు [సమ్మోహనమును కలిగించెడు] మందహాసమును చేయుచూ,
స్వచ్ఛమైన జ్యోతిస్వరూపము గలవానిగ వెలసి అనుగ్రహించుచున్న ఓ భగవంతుడా!
కేశముడులపై తెల్లటి కపాలమాలను ధరించినవాడివై విశ్వమంతటా సంచరించి భిక్షను అర్థించుటకు గల కారణమేమిటో దయచేసి మాకు వివరింపుము!
[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2011]
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
බෙල්ල දිග කොකුන් ද දිග හොට පැස්බරුන් ද
ගලා යන දිය පහරේ ගොදුරු සොයනා වලඥ්චුලි පුදබිම
මදහස පාමින් ආලෝකය සේ බබළන ඔබ‚ හිස් කබල දරා
ලෝ පුරා ඇවිද යැද යැපෙන කරුණ කිමදෝ පවසනු මැන?
පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Civaṉ who has very bright colour, laughing with a smile in valañcuḻi where in the waves that are flowing the white crane which is fixing its gaze on its prey and common stork which has an open beak, are in search of their prey!
please tell me the reason for wandering throughout the world with a white skull which has a raw wound.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)