13. உண்மைநெறி விளக்கம்
001 உண்மைநெறிவிளக்கம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6


பாடல் எண் : 3

எவ்வடி வுகளும் தானாம் எழிற்பரை வடிவ தாகிக்
கவ்விய மலத்தான் மாவைக் கருதியே ஒடுக்கி ஆக்கிப்
பவ்வமீண் டகலப் பண்ணிப் பாரிப்பான் ஒருவ னென்றே
செவ்வையே உயிருட் காண்டல் சிவரூப மாகு மன்றே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

எவ்வடிவு... ஆகி சிவஞ் சத்தி நாதம் விந்து சதாசிவன் மயேசுரன் ருத்திரன் விட்டுணு பிரமா மற்றுமுள்ள வடிவுகளெல்லாந் தானே யாகின்ற சிறந்த பரைவடிவே தனக்கு வடிவாகி ; கவ்விய... ஆக்கி மலத்தைப் பிடித்துக் கிடக்கும் ஆன்மாக்களையும் அவ்வான்மாக்கள் ஆர்ச்சித்த வினைகளையும் அறிந்து பொசிப்பிப்பது காரணமாக மாயா காரியமாகிய உடலுந் தத்துவங்களும் புவனங்களும் பொசிக்கும் பதார்த்தங்களுமாக விசாரித்து நிறுத்திப் பொசிப்பித்துத் தொலைப்பிக்கு மளவிலே, வேலை கொள்வானொருவன் வேலை செய்வானொருவ னிளைப்புக்கண்டு நடுவே யிளைப்பாற்றி வேலை கொள்ளும் முறைமை போல, மலத்திடைப்பட்டுக் கிடக்குந் துயரந் தீருமளவும் மாயையின் காரியத்தை யொடுக்கிப் பின்னுமுண்டாக்கி ; பவ்வம்... அன்றே அப்படித்தாகு முறைமையை அடைவிலே தொலைப்பித்து இரட்சிப்பானொரு பரமேசுரன் வடிவு பரையென்றும் அது உயிர்க்குயிராய்த் திருவடி ஞானமாய் நின்று அறிவிப்பதைத் திருவருளையே இடமாக நின்று காணுதல் சிவரூபமாம்.

குறிப்புரை:

குறிப்புரை எழுதவில்லை

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction.

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀏𑁆𑀯𑁆𑀯𑀝𑀺 𑀯𑀼𑀓𑀴𑀼𑀫𑁆 𑀢𑀸𑀷𑀸𑀫𑁆 𑀏𑁆𑀵𑀺𑀶𑁆𑀧𑀭𑁃 𑀯𑀝𑀺𑀯 𑀢𑀸𑀓𑀺𑀓𑁆
𑀓𑀯𑁆𑀯𑀺𑀬 𑀫𑀮𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀫𑀸𑀯𑁃𑀓𑁆 𑀓𑀭𑀼𑀢𑀺𑀬𑁂 𑀑𑁆𑀝𑀼𑀓𑁆𑀓𑀺 𑀆𑀓𑁆𑀓𑀺𑀧𑁆
𑀧𑀯𑁆𑀯𑀫𑀻𑀡𑁆 𑀝𑀓𑀮𑀧𑁆 𑀧𑀡𑁆𑀡𑀺𑀧𑁆 𑀧𑀸𑀭𑀺𑀧𑁆𑀧𑀸𑀷𑁆 𑀑𑁆𑀭𑀼𑀯 𑀷𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑁂
𑀘𑁂𑁆𑀯𑁆𑀯𑁃𑀬𑁂 𑀉𑀬𑀺𑀭𑀼𑀝𑁆 𑀓𑀸𑀡𑁆𑀝𑀮𑁆 𑀘𑀺𑀯𑀭𑀽𑀧 𑀫𑀸𑀓𑀼 𑀫𑀷𑁆𑀶𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

এৱ্ৱডি ৱুহৰুম্ তান়াম্ এৰ়ির়্‌পরৈ ৱডিৱ তাহিক্
কৱ্ৱিয মলত্তান়্‌ মাৱৈক্ করুদিযে ওডুক্কি আক্কিপ্
পৱ্ৱমীণ্ টহলপ্ পণ্ণিপ্ পারিপ্পান়্‌ ওরুৱ ন়েণ্ড্রে
সেৱ্ৱৈযে উযিরুট্ কাণ্ডল্ সিৱরূব মাহু মণ্ড্রে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

எவ்வடி வுகளும் தானாம் எழிற்பரை வடிவ தாகிக்
கவ்விய மலத்தான் மாவைக் கருதியே ஒடுக்கி ஆக்கிப்
பவ்வமீண் டகலப் பண்ணிப் பாரிப்பான் ஒருவ னென்றே
செவ்வையே உயிருட் காண்டல் சிவரூப மாகு மன்றே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
எவ்வடி வுகளும் தானாம் எழிற்பரை வடிவ தாகிக்
கவ்விய மலத்தான் மாவைக் கருதியே ஒடுக்கி ஆக்கிப்
பவ்வமீண் டகலப் பண்ணிப் பாரிப்பான் ஒருவ னென்றே
செவ்வையே உயிருட் காண்டல் சிவரூப மாகு மன்றே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
ऎव्वडि वुहळुम् ताऩाम् ऎऴिऱ्परै वडिव ताहिक्
कव्विय मलत्ताऩ् मावैक् करुदिये ऒडुक्कि आक्किप्
पव्वमीण् टहलप् पण्णिप् पारिप्पाऩ् ऒरुव ऩॆण्ड्रे
सॆव्वैये उयिरुट् काण्डल् सिवरूब माहु मण्ड्रे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಎವ್ವಡಿ ವುಹಳುಂ ತಾನಾಂ ಎೞಿಱ್ಪರೈ ವಡಿವ ತಾಹಿಕ್
ಕವ್ವಿಯ ಮಲತ್ತಾನ್ ಮಾವೈಕ್ ಕರುದಿಯೇ ಒಡುಕ್ಕಿ ಆಕ್ಕಿಪ್
ಪವ್ವಮೀಣ್ ಟಹಲಪ್ ಪಣ್ಣಿಪ್ ಪಾರಿಪ್ಪಾನ್ ಒರುವ ನೆಂಡ್ರೇ
ಸೆವ್ವೈಯೇ ಉಯಿರುಟ್ ಕಾಂಡಲ್ ಸಿವರೂಬ ಮಾಹು ಮಂಡ್ರೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
ఎవ్వడి వుహళుం తానాం ఎళిఱ్పరై వడివ తాహిక్
కవ్వియ మలత్తాన్ మావైక్ కరుదియే ఒడుక్కి ఆక్కిప్
పవ్వమీణ్ టహలప్ పణ్ణిప్ పారిప్పాన్ ఒరువ నెండ్రే
సెవ్వైయే ఉయిరుట్ కాండల్ సివరూబ మాహు మండ్రే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

එව්වඩි වුහළුම් තානාම් එළිර්පරෛ වඩිව තාහික්
කව්විය මලත්තාන් මාවෛක් කරුදියේ ඔඩුක්කි ආක්කිප්
පව්වමීණ් ටහලප් පණ්ණිප් පාරිප්පාන් ඔරුව නෙන්‍රේ
සෙව්වෛයේ උයිරුට් කාණ්ඩල් සිවරූබ මාහු මන්‍රේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
എവ്വടി വുകളും താനാം എഴിറ്പരൈ വടിവ താകിക്
കവ്വിയ മലത്താന്‍ മാവൈക് കരുതിയേ ഒടുക്കി ആക്കിപ്
പവ്വമീണ്‍ ടകലപ് പണ്ണിപ് പാരിപ്പാന്‍ ഒരുവ നെന്‍റേ
ചെവ്വൈയേ ഉയിരുട് കാണ്ടല്‍ ചിവരൂപ മാകു മന്‍റേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
เอะววะดิ วุกะลุม ถาณาม เอะฬิรปะราย วะดิวะ ถากิก
กะววิยะ มะละถถาณ มาวายก กะรุถิเย โอะดุกกิ อากกิป
ปะววะมีณ ดะกะละป ปะณณิป ปาริปปาณ โอะรุวะ เณะณเร
เจะววายเย อุยิรุด กาณดะล จิวะรูปะ มากุ มะณเร
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ေအ့ဝ္ဝတိ ဝုကလုမ္ ထာနာမ္ ေအ့လိရ္ပရဲ ဝတိဝ ထာကိက္
ကဝ္ဝိယ မလထ္ထာန္ မာဝဲက္ ကရုထိေယ ေအာ့တုက္ကိ အာက္ကိပ္
ပဝ္ဝမီန္ တကလပ္ ပန္နိပ္ ပာရိပ္ပာန္ ေအာ့ရုဝ ေန့န္ေရ
ေစ့ဝ္ဝဲေယ အုယိရုတ္ ကာန္တလ္ စိဝရူပ မာကု မန္ေရ


Open the Burmese Section in a New Tab
エヴ・ヴァティ ヴカルミ・ ターナーミ・ エリリ・パリイ ヴァティヴァ ターキク・
カヴ・ヴィヤ マラタ・ターニ・ マーヴイク・ カルティヤエ オトゥク・キ アーク・キピ・
パヴ・ヴァミーニ・ タカラピ・ パニ・ニピ・ パーリピ・パーニ・ オルヴァ ネニ・レー
セヴ・ヴイヤエ ウヤルタ・ カーニ・タリ・ チヴァルーパ マーク マニ・レー
Open the Japanese Section in a New Tab
effadi fuhaluM danaM elirbarai fadifa dahig
gaffiya maladdan mafaig garudiye oduggi aggib
baffamin dahalab bannib baribban orufa nendre
seffaiye uyirud gandal sifaruba mahu mandre
Open the Pinyin Section in a New Tab
يَوَّدِ وُحَضُن تانان يَظِرْبَرَيْ وَدِوَ تاحِكْ
كَوِّیَ مَلَتّانْ ماوَيْكْ كَرُدِیيَۤ اُودُكِّ آكِّبْ
بَوَّمِينْ تَحَلَبْ بَنِّبْ بارِبّانْ اُورُوَ نيَنْدْريَۤ
سيَوَّيْیيَۤ اُیِرُتْ كانْدَلْ سِوَرُوبَ ماحُ مَنْدْريَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʲɛ̝ʊ̯ʋʌ˞ɽɪ· ʋʉ̩xʌ˞ɭʼɨm t̪ɑ:n̺ɑ:m ʲɛ̝˞ɻɪrpʌɾʌɪ̯ ʋʌ˞ɽɪʋə t̪ɑ:çɪk
kʌʊ̯ʋɪɪ̯ə mʌlʌt̪t̪ɑ:n̺ mɑ:ʋʌɪ̯k kʌɾɨðɪɪ̯e· ʷo̞˞ɽɨkkʲɪ· ˀɑ:kkʲɪp
pʌʊ̯ʋʌmi˞:ɳ ʈʌxʌlʌp pʌ˞ɳɳɪp pɑ:ɾɪppɑ:n̺ ʷo̞ɾɨʋə n̺ɛ̝n̺d̺ʳe:
sɛ̝ʊ̯ʋʌjɪ̯e· ʷʊɪ̯ɪɾɨ˞ʈ kɑ˞:ɳɖʌl sɪʋʌɾu:βə mɑ:xɨ mʌn̺d̺ʳe·
Open the IPA Section in a New Tab
evvaṭi vukaḷum tāṉām eḻiṟparai vaṭiva tākik
kavviya malattāṉ māvaik karutiyē oṭukki ākkip
pavvamīṇ ṭakalap paṇṇip pārippāṉ oruva ṉeṉṟē
cevvaiyē uyiruṭ kāṇṭal civarūpa māku maṉṟē
Open the Diacritic Section in a New Tab
эввaты вюкалюм таанаам элзытпaрaы вaтывa таакык
каввыя мaлaттаан маавaык карютыеa отюккы ааккып
пaввaмин тaкалaп пaннып паарыппаан орювa нэнрэa
сэввaыеa юйырют кaнтaл сывaрупa маакю мaнрэa
Open the Russian Section in a New Tab
ewwadi wuka'lum thahnahm eshirpa'rä wadiwa thahkik
kawwija malaththahn mahwäk ka'ruthijeh odukki ahkkip
pawwamih'n dakalap pa'n'nip pah'rippahn o'ruwa nenreh
zewwäjeh uji'rud kah'ndal ziwa'ruhpa mahku manreh
Open the German Section in a New Tab
èvvadi vòkalhòm thaanaam è1zirhparâi vadiva thaakik
kavviya malaththaan maavâik karòthiyèè odòkki aakkip
pavvamiinh dakalap panhnhip paarippaan oròva nènrhèè
çèvvâiyèè òyeiròt kaanhdal çivaröpa maakò manrhèè
evvati vucalhum thaanaam elzirhparai vativa thaaciic
cavviya malaiththaan maavaiic caruthiyiee otuicci aaiccip
pavvamiiinh tacalap painhnhip paarippaan oruva nenrhee
cevvaiyiee uyiiruit caainhtal ceivaruupa maacu manrhee
evvadi vuka'lum thaanaam ezhi'rparai vadiva thaakik
kavviya malaththaan maavaik karuthiyae odukki aakkip
pavvamee'n dakalap pa'n'nip paarippaan oruva nen'rae
sevvaiyae uyirud kaa'ndal sivaroopa maaku man'rae
Open the English Section in a New Tab
এৱ্ৱটি ৱুকলুম্ তানাম্ এলীৰ্পৰৈ ৱটিৱ তাকিক্
কৱ্ৱিয় মলত্তান্ মাৱৈক্ কৰুতিয়ে ওটুক্কি আক্কিপ্
পৱ্ৱমীণ্ তকলপ্ পণ্ণাপ্ পাৰিপ্পান্ ওৰুৱ নেন্ৰে
চেৱ্ৱৈয়ে উয়িৰুইট কাণ্তল্ চিৱৰূপ মাকু মন্ৰে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.