11. கொடிக்கவி
001 கட்டளைக் கலித்துறை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                   மூடுக / திறக்க

 

Get Flash to see this player.


 
காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.


 
பாடல் : 1 2 3 4
பாடல் எண் : 1

ஒளிக்கு மிருளுக்கு மொன்றே யிடமொன்று மேலிடிலொன்
றொளிக்கு மெனினு மிருளட ராதுள் ளுயிர்க்குயிராய்த்
தெளிக்கு மறிவு திகழ்ந்துள தேனுந் திரிமலத்தே
குளிக்கு முயிரருள் கூடும் படிக்கொடி கட்டினனே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                     மூடுக / திறக்க

Get the Flash Player to see this player.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                                   மூடுக / திறக்க
   

பொழிப்புரை :

ஒளிக்கும் இருளுக்கும் ஒன்றே இடம் ஆணவத்துக்கும் ஞானத்துக்கும் இடம் ஒன்றே ; ஒன்று மேலிடில் ஒன்று ஒளிக்கும் ஞானம் மேலிட்ட காலத்து ஆணவம் ஒளித்து நிற்கும், ஆணவம் மேலிட்ட காலத்து ஞானம் ஒளித்து நிற்கும் ; எனினும் இருள் அடராது ஒன்று மேலிட்ட காலத்திலே ஒன்று ஒளித்து நின்றாலும் ஞானத்தை ஆணவம் பொருந்தாது ; உள்ளுயிர்க்கு உயிராய்த் தெளிக்கும் அறிவு திகழ்ந்துளதேனும் திரிமலத்தே குளிக்கும் பூர்வ வாதனா விசேஷத்தாலே உள்ளே கிடந்த சிவஞானம் சற்று விளங்குமானாலும் மும்மலங்களிலே மூழ்கிக் கிடக்கு மல்லாமல் அது கொண்டே நீங்கமாட்டாது ; உயிர் அருள் கூடும்படி கொடிகட்டினனே இப்படி மும்மலங்களிலே மூழ்கிக் கிடக்கிற ஆன்மா அருள் கூடும்படிக்குத் தீட்சைக் கிரமங்களினாலே மலங்களைப் போக்கத் துவசங்கட்டினேன்.

குறிப்புரை :

ஆணவத்துக்கும் ஞானத்துக்கும் இடம் ஒன்றாயிருக்கத் தனது காரணங் கெடாமலிருக்கிற மலத்தைத் தீட்சைக் கிரமத்தினாலே போக்கி மோட்சத்தை அடைவிப்போம்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • English
  • Sanskrit
  • Telugu
  • Malayalam
  • Kannada
  • Hindi
  • German
Under construction.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • චිඞංකළමං /
    சிங்களம்
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • عربي /
    அரபி
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Afrikaans/Creole/Swahili/Malay/
    BashaIndonesia/Pidgin/English
ఒళిగ్గు మిరుళుగ్గు మొన్ఱే యిఢమొనౄ మేలిఢిలొన్
ఱొళిగ్గు మెనిను మిరుళఢ రాతుళ్ ళుయిర్గ్గుయిరాయ్త్
తెళిగ్గు మఱివు తిగళ్న్తుళ తేనున్ తిరిమలత్తే
గుళిగ్గు ముయిరరుళ్ గూఢుం భఢిగ్గొఢి గఢ్ఢిననే.
ಒಳಿಗ್ಗು ಮಿರುಳುಗ್ಗು ಮೊನ್ಱೇ ಯಿಢಮೊನೄ ಮೇಲಿಢಿಲೊನ್
ಱೊಳಿಗ್ಗು ಮೆನಿನು ಮಿರುಳಢ ರಾತುಳ್ ಳುಯಿರ್ಗ್ಗುಯಿರಾಯ್ತ್
ತೆಳಿಗ್ಗು ಮಱಿವು ತಿಗೞ್ನ್ತುಳ ತೇನುನ್ ತಿರಿಮಲತ್ತೇ
ಗುಳಿಗ್ಗು ಮುಯಿರರುಳ್ ಗೂಢುಂ ಭಢಿಗ್ಗೊಢಿ ಗಢ್ಢಿನನೇ.
ഒളിഗ്ഗു മിരുളുഗ്ഗു മൊന്റേ യിഢമൊന്റു മേലിഢിലൊന്
റൊളിഗ്ഗു മെനിനു മിരുളഢ രാതുള് ളുയിര്ഗ്ഗുയിരായ്ത്
തെളിഗ്ഗു മറിവു തിഗഴ്ന്തുള തേനുന് തിരിമലത്തേ
ഗുളിഗ്ഗു മുയിരരുള് ഗൂഢും ഭഢിഗ്ഗൊഢി ഗഢ്ഢിനനേ.
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

ඔළිකංකු මිරුළුකංකු මොනං.රේ. යිටමොනං.රු. මේලිටිලොනං.
රො.ළිකංකු මෙනි.නු. මිරුළට රාතුළං ළුයිරංකංකුයිරායංතං
තෙළිකංකු මරි.වු තිකළං.නංතුළ තේනු.නං තිරිමලතංතේ
කුළිකංකු මුයිරරුළං කූටුමං පටිකංකොටි කටංටින.නේ..
ऒळिक्कु मिरुळुक्कु मॊऩ्ऱे यिटमॊऩ्ऱु मेलिटिलॊऩ्
ऱॊळिक्कु मॆऩिऩु मिरुळट रातुळ् ळुयिर्क्कुयिराय्त्
तॆळिक्कु मऱिवु तिकऴ्न्तुळ तेऩुन् तिरिमलत्ते
कुळिक्कु मुयिररुळ् कूटुम् पटिक्कॊटि कट्टिऩऩे.
نلوديليماي رنمودايي راينمو ككلرمي ككليو
nolidileam ur'nomadiy ear'nom ukkul'urim ukkil'o
تهيراييككرييل لتهرا دالارمي ننيمي ككليرو
htyaariyukkriyul' l'uhtaar adal'urim uninem ukkil'or'
تهايتهلاماريتهي ننتهاي لاتهنزهكاتهي فريما ككليتهي
eahthtalamiriht n:uneaht al'uhtn:hzakiht uvir'am ukkil'eht
.ناينديدكا ديوكديب مدكو لرراييم ككليك
.eananiddak idokkidap mudook l'urariyum ukkil'uk
โอะลิกกุ มิรุลุกกุ โมะณเร ยิดะโมะณรุ เมลิดิโละณ
โระลิกกุ เมะณิณุ มิรุละดะ ราถุล ลุยิรกกุยิรายถ
เถะลิกกุ มะริวุ ถิกะฬนถุละ เถณุน ถิริมะละถเถ
กุลิกกุ มุยิระรุล กูดุม ปะดิกโกะดิ กะดดิณะเณ.
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ေအာ့လိက္ကု မိရုလုက္ကု ေမာ့န္ေရ ယိတေမာ့န္ရု ေမလိတိေလာ့န္
ေရာ့လိက္ကု ေမ့နိနု မိရုလတ ရာထုလ္ လုယိရ္က္ကုယိရာယ္ထ္
ေထ့လိက္ကု မရိဝု ထိကလ္န္ထုလ ေထနုန္ ထိရိမလထ္ေထ
ကုလိက္ကု မုယိရရုလ္ ကူတုမ္ ပတိက္ေကာ့တိ ကတ္တိနေန.
オリク・ク ミルルク・ク モニ・レー ヤタモニ・ル メーリティロニ・
ロリク・ク メニヌ ミルラタ ラートゥリ・ ルヤリ・ク・クヤラーヤ・タ・
テリク・ク マリヴ ティカリ・ニ・トゥラ テーヌニ・ ティリマラタ・テー
クリク・ク ムヤラルリ・ クートゥミ・ パティク・コティ カタ・ティナネー.
олыккю мырюлюккю монрэa йытaмонрю мэaлытылон
ролыккю мэныню мырюлaтa раатюл люйырккюйыраайт
тэлыккю мaрывю тыкалзнтюлa тэaнюн тырымaлaттэa
кюлыккю мюйырaрюл кутюм пaтыккоты каттынaнэa.
o'likku mi'ru'lukku monreh jidamonru mehlidilon
ro'likku meninu mi'ru'lada 'rahthu'l 'luji'rkkuji'rahjth
the'likku mariwu thikash:nthu'la thehnu:n thi'rimalaththeh
ku'likku muji'ra'ru'l kuhdum padikkodi kaddinaneh.
oḷikku miruḷukku moṉṟē yiṭamoṉṟu mēliṭiloṉ
ṟoḷikku meṉiṉu miruḷaṭa rātuḷ ḷuyirkkuyirāyt
teḷikku maṟivu tikaḻntuḷa tēṉun tirimalattē
kuḷikku muyiraruḷ kūṭum paṭikkoṭi kaṭṭiṉaṉē.
o'likku miru'lukku mon'rae yidamon'ru maelidilon
'ro'likku meninu miru'lada raathu'l 'luyirkkuyiraayth
the'likku ma'rivu thikazh:nthu'la thaenu:n thirimalaththae
ku'likku muyiraru'l koodum padikkodi kaddinanae.
சிற்பி