பன்னிரண்டாம் திருமுறை
13 சருக்கம், 71 புராணங்கள், 4272 பாடல்கள்
37 கழறிற்றறிவார் நாயனார் புராணம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
முந்தைய பாடல் மொத்தம் 175 பாடல்கள்
பாடல் எண் :
அடுத்த பாடல்


பாடல் எண் : 90

அங்கு வைகிப் பணிந்தருளால்
    போவார் அகன்சோ ணாட்டரனார்
தங்குமிடங்கள் வணங்கிப் போய்ப்
    பாண்டி நாடு தனைச்சார்ந்து
திங்கண் முடியார் திருப்புத்தூர்
    இறைஞ்சிப் போந்து சேண்விளங்கு
மங்குல் தவழும் மணிமாட
    மதுரை மூதூர் வந்தணைந்தார்
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

திருக்கோடிக்குழகர் உறையும் காட்டில் தங்கி, வணங்கி, விடைபெற்றுச் செல்வாராய்ச் சோழநாட்டில் சிவபெருமான் விளங்க வீற்றிருக்கும் திருப்பதிகளையும் வணங்கிச் சென்று, பாண் டிய நாட்டைச் சேர்ந்து, பிறைச் சந்திரனைச் சூடிய முடியையுடைய இறைவரின் திருப்புத்தூரினை வணங்கிச் சென்று, வானில் விளங்கும் முகில்கள் தவழ்கின்ற அழகான மாடங்கள் நிறைந்த மதுரை மூதூரை வந்தடைந்தார்.

குறிப்புரை:

சோழநாட்டில் வணங்கிச் சென்ற பதிகள் திருக்கடிக் குளம், திருஇடும்பாவனம், திருவுசாத்தானம் முதலாயினவாகலாம் என்பர் சிவக்கவிமணியார். இப்பதிகளுக்கும் பாண்டிநாட்டுத் திருப்புத்தூருக்கும் நம்பிகள் அருளிய பதிகங்கள் கிடைத்தில.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
తిరుక్కోడి క్కుళగర్‌ ఆవాసమున్న ఆ ప్రదేశంలో బసచేసి, నమస్కరించి, వీడ్కోలు తీసుకొని, చోళదేశంలో శివభగవానుడు కొలువై ఉన్న పుణ్యక్షేత్రాలను దర్శించుకుంటూ వెళ్లి, పాండ్యనాడు చేరుకొని, గంగాధరుని తిరుప్పుత్తూరుకు నమస్కరించి, ఆకాశంలోని మేఘాలు సంచరించే అందమైన భవనాలతో నిండిన ప్రాచీనమైన మధురై చేరుకున్నారు.

అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
They sojourned there, and blessed with the gracious leave
Of the Lord, they marched on adoring the shrines of Lord Hara
In His many shrines in the Chola realm; they reached
The Paandya country where they adored the crescent-crested
Lord at Tirupputthoor and moved on and reached
They hoary city of Madurai rich in cloud-capped mansions.
Translation: T.N. Ramachandran

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀗𑁆𑀓𑀼 𑀯𑁃𑀓𑀺𑀧𑁆 𑀧𑀡𑀺𑀦𑁆𑀢𑀭𑀼𑀴𑀸𑀮𑁆
𑀧𑁄𑀯𑀸𑀭𑁆 𑀅𑀓𑀷𑁆𑀘𑁄 𑀡𑀸𑀝𑁆𑀝𑀭𑀷𑀸𑀭𑁆
𑀢𑀗𑁆𑀓𑀼𑀫𑀺𑀝𑀗𑁆𑀓𑀴𑁆 𑀯𑀡𑀗𑁆𑀓𑀺𑀧𑁆 𑀧𑁄𑀬𑁆𑀧𑁆
𑀧𑀸𑀡𑁆𑀝𑀺 𑀦𑀸𑀝𑀼 𑀢𑀷𑁃𑀘𑁆𑀘𑀸𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢𑀼
𑀢𑀺𑀗𑁆𑀓𑀡𑁆 𑀫𑀼𑀝𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀢𑀺𑀭𑀼𑀧𑁆𑀧𑀼𑀢𑁆𑀢𑀽𑀭𑁆
𑀇𑀶𑁃𑀜𑁆𑀘𑀺𑀧𑁆 𑀧𑁄𑀦𑁆𑀢𑀼 𑀘𑁂𑀡𑁆𑀯𑀺𑀴𑀗𑁆𑀓𑀼
𑀫𑀗𑁆𑀓𑀼𑀮𑁆 𑀢𑀯𑀵𑀼𑀫𑁆 𑀫𑀡𑀺𑀫𑀸𑀝
𑀫𑀢𑀼𑀭𑁃 𑀫𑀽𑀢𑀽𑀭𑁆 𑀯𑀦𑁆𑀢𑀡𑁃𑀦𑁆𑀢𑀸𑀭𑁆


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অঙ্গু ৱৈহিপ্ পণিন্দরুৰাল্
পোৱার্ অহন়্‌চো ণাট্টরন়ার্
তঙ্গুমিডঙ্গৰ‍্ ৱণঙ্গিপ্ পোয্প্
পাণ্ডি নাডু তন়ৈচ্চার্ন্দু
তিঙ্গণ্ মুডিযার্ তিরুপ্পুত্তূর্
ইর়ৈঞ্জিপ্ পোন্দু সেণ্ৱিৰঙ্গু
মঙ্গুল্ তৱৰ়ুম্ মণিমাড
মদুরৈ মূদূর্ ৱন্দণৈন্দার্


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அங்கு வைகிப் பணிந்தருளால்
போவார் அகன்சோ ணாட்டரனார்
தங்குமிடங்கள் வணங்கிப் போய்ப்
பாண்டி நாடு தனைச்சார்ந்து
திங்கண் முடியார் திருப்புத்தூர்
இறைஞ்சிப் போந்து சேண்விளங்கு
மங்குல் தவழும் மணிமாட
மதுரை மூதூர் வந்தணைந்தார்


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அங்கு வைகிப் பணிந்தருளால்
போவார் அகன்சோ ணாட்டரனார்
தங்குமிடங்கள் வணங்கிப் போய்ப்
பாண்டி நாடு தனைச்சார்ந்து
திங்கண் முடியார் திருப்புத்தூர்
இறைஞ்சிப் போந்து சேண்விளங்கு
மங்குல் தவழும் மணிமாட
மதுரை மூதூர் வந்தணைந்தார்

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अङ्गु वैहिप् पणिन्दरुळाल्
पोवार् अहऩ्चो णाट्टरऩार्
तङ्गुमिडङ्गळ् वणङ्गिप् पोय्प्
पाण्डि नाडु तऩैच्चार्न्दु
तिङ्गण् मुडियार् तिरुप्पुत्तूर्
इऱैञ्जिप् पोन्दु सेण्विळङ्गु
मङ्गुल् तवऴुम् मणिमाड
मदुरै मूदूर् वन्दणैन्दार्
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅಂಗು ವೈಹಿಪ್ ಪಣಿಂದರುಳಾಲ್
ಪೋವಾರ್ ಅಹನ್ಚೋ ಣಾಟ್ಟರನಾರ್
ತಂಗುಮಿಡಂಗಳ್ ವಣಂಗಿಪ್ ಪೋಯ್ಪ್
ಪಾಂಡಿ ನಾಡು ತನೈಚ್ಚಾರ್ಂದು
ತಿಂಗಣ್ ಮುಡಿಯಾರ್ ತಿರುಪ್ಪುತ್ತೂರ್
ಇಱೈಂಜಿಪ್ ಪೋಂದು ಸೇಣ್ವಿಳಂಗು
ಮಂಗುಲ್ ತವೞುಂ ಮಣಿಮಾಡ
ಮದುರೈ ಮೂದೂರ್ ವಂದಣೈಂದಾರ್
Open the Kannada Section in a New Tab
అంగు వైహిప్ పణిందరుళాల్
పోవార్ అహన్చో ణాట్టరనార్
తంగుమిడంగళ్ వణంగిప్ పోయ్ప్
పాండి నాడు తనైచ్చార్ందు
తింగణ్ ముడియార్ తిరుప్పుత్తూర్
ఇఱైంజిప్ పోందు సేణ్విళంగు
మంగుల్ తవళుం మణిమాడ
మదురై మూదూర్ వందణైందార్
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අංගු වෛහිප් පණින්දරුළාල්
පෝවාර් අහන්චෝ ණාට්ටරනාර්
තංගුමිඩංගළ් වණංගිප් පෝය්ප්
පාණ්ඩි නාඩු තනෛච්චාර්න්දු
තිංගණ් මුඩියාර් තිරුප්පුත්තූර්
ඉරෛඥ්ජිප් පෝන්දු සේණ්විළංගු
මංගුල් තවළුම් මණිමාඩ
මදුරෛ මූදූර් වන්දණෛන්දාර්


Open the Sinhala Section in a New Tab
അങ്കു വൈകിപ് പണിന്തരുളാല്‍
പോവാര്‍ അകന്‍ചോ ണാട്ടരനാര്‍
തങ്കുമിടങ്കള്‍ വണങ്കിപ് പോയ്പ്
പാണ്ടി നാടു തനൈച്ചാര്‍ന്തു
തിങ്കണ്‍ മുടിയാര്‍ തിരുപ്പുത്തൂര്‍
ഇറൈഞ്ചിപ് പോന്തു ചേണ്വിളങ്കു
മങ്കുല്‍ തവഴും മണിമാട
മതുരൈ മൂതൂര്‍ വന്തണൈന്താര്‍
Open the Malayalam Section in a New Tab
องกุ วายกิป ปะณินถะรุลาล
โปวาร อกะณโจ ณาดดะระณาร
ถะงกุมิดะงกะล วะณะงกิป โปยป
ปาณดิ นาดุ ถะณายจจารนถุ
ถิงกะณ มุดิยาร ถิรุปปุถถูร
อิรายญจิป โปนถุ เจณวิละงกุ
มะงกุล ถะวะฬุม มะณิมาดะ
มะถุราย มูถูร วะนถะณายนถาร
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အင္ကု ဝဲကိပ္ ပနိန္ထရုလာလ္
ေပာဝာရ္ အကန္ေစာ နာတ္တရနာရ္
ထင္ကုမိတင္ကလ္ ဝနင္ကိပ္ ေပာယ္ပ္
ပာန္တိ နာတု ထနဲစ္စာရ္န္ထု
ထိင္ကန္ မုတိယာရ္ ထိရုပ္ပုထ္ထူရ္
အိရဲည္စိပ္ ေပာန္ထု ေစန္ဝိလင္ကု
မင္ကုလ္ ထဝလုမ္ မနိမာတ
မထုရဲ မူထူရ္ ဝန္ထနဲန္ထာရ္


Open the Burmese Section in a New Tab
アニ・ク ヴイキピ・ パニニ・タルラアリ・
ポーヴァーリ・ アカニ・チョー ナータ・タラナーリ・
タニ・クミタニ・カリ・ ヴァナニ・キピ・ ポーヤ・ピ・
パーニ・ティ ナートゥ タニイシ・チャリ・ニ・トゥ
ティニ・カニ・ ムティヤーリ・ ティルピ・プタ・トゥーリ・
イリイニ・チピ・ ポーニ・トゥ セーニ・ヴィラニ・ク
マニ・クリ・ タヴァルミ・ マニマータ
マトゥリイ ムートゥーリ・ ヴァニ・タナイニ・ターリ・
Open the Japanese Section in a New Tab
anggu faihib banindarulal
bofar ahando naddaranar
danggumidanggal fananggib boyb
bandi nadu danaiddarndu
dinggan mudiyar dirubbuddur
iraindib bondu senfilanggu
manggul dafaluM manimada
madurai mudur fandanaindar
Open the Pinyin Section in a New Tab
اَنغْغُ وَيْحِبْ بَنِنْدَرُضالْ
بُوۤوَارْ اَحَنْتشُوۤ ناتَّرَنارْ
تَنغْغُمِدَنغْغَضْ وَنَنغْغِبْ بُوۤیْبْ
بانْدِ نادُ تَنَيْتشّارْنْدُ
تِنغْغَنْ مُدِیارْ تِرُبُّتُّورْ
اِرَيْنعْجِبْ بُوۤنْدُ سيَۤنْوِضَنغْغُ
مَنغْغُلْ تَوَظُن مَنِمادَ
مَدُرَيْ مُودُورْ وَنْدَنَيْنْدارْ


Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌŋgɨ ʋʌɪ̯gʲɪp pʌ˞ɳʼɪn̪d̪ʌɾɨ˞ɭʼɑ:l
po:ʋɑ:r ˀʌxʌn̺ʧo· ɳɑ˞:ʈʈʌɾʌn̺ɑ:r
t̪ʌŋgɨmɪ˞ɽʌŋgʌ˞ɭ ʋʌ˞ɳʼʌŋʲgʲɪp po:ɪ̯β
pɑ˞:ɳɖɪ· n̺ɑ˞:ɽɨ t̪ʌn̺ʌɪ̯ʧʧɑ:rn̪d̪ɨ
t̪ɪŋgʌ˞ɳ mʊ˞ɽɪɪ̯ɑ:r t̪ɪɾɨppʉ̩t̪t̪u:r
ʲɪɾʌɪ̯ɲʤɪp po:n̪d̪ɨ se˞:ɳʋɪ˞ɭʼʌŋgɨ
mʌŋgɨl t̪ʌʋʌ˞ɻɨm mʌ˞ɳʼɪmɑ˞:ɽʌ
mʌðɨɾʌɪ̯ mu:ðu:r ʋʌn̪d̪ʌ˞ɳʼʌɪ̯n̪d̪ɑ:r
Open the IPA Section in a New Tab
aṅku vaikip paṇintaruḷāl
pōvār akaṉcō ṇāṭṭaraṉār
taṅkumiṭaṅkaḷ vaṇaṅkip pōyp
pāṇṭi nāṭu taṉaiccārntu
tiṅkaṇ muṭiyār tirupputtūr
iṟaiñcip pōntu cēṇviḷaṅku
maṅkul tavaḻum maṇimāṭa
maturai mūtūr vantaṇaintār
Open the Diacritic Section in a New Tab
ангкю вaыкып пaнынтaрюлаал
пооваар акансоо нааттaрaнаар
тaнгкюмытaнгкал вaнaнгкып поойп
паанты наатю тaнaычсaaрнтю
тынгкан мютыяaр тырюппюттур
ырaыгнсып поонтю сэaнвылaнгкю
мaнгкюл тaвaлзюм мaнымаатa
мaтюрaы мутур вaнтaнaынтаар
Open the Russian Section in a New Tab
angku wäkip pa'ni:ntha'ru'lahl
pohwah'r akanzoh 'nahdda'ranah'r
thangkumidangka'l wa'nangkip pohjp
pah'ndi :nahdu thanächzah'r:nthu
thingka'n mudijah'r thi'ruppuththuh'r
irängzip poh:nthu zeh'nwi'langku
mangkul thawashum ma'nimahda
mathu'rä muhthuh'r wa:ntha'nä:nthah'r
Open the German Section in a New Tab
angkò vâikip panhintharòlhaal
poovaar akançoo nhaatdaranaar
thangkòmidangkalh vanhangkip pooiyp
paanhdi naadò thanâiçhçharnthò
thingkanh mòdiyaar thiròppòththör
irhâignçip poonthò çèènhvilhangkò
mangkòl thavalzòm manhimaada
mathòrâi möthör vanthanhâinthaar
angcu vaicip panhiintharulhaal
poovar acancioo nhaaittaranaar
thangcumitangcalh vanhangcip pooyip
paainhti naatu thanaicsaarinthu
thingcainh mutiiyaar thiruppuiththuur
irhaiignceip poointhu ceeinhvilhangcu
mangcul thavalzum manhimaata
mathurai muuthuur vainthanhaiinthaar
angku vaikip pa'ni:ntharu'laal
poavaar akansoa 'naaddaranaar
thangkumidangka'l va'nangkip poayp
paa'ndi :naadu thanaichchaar:nthu
thingka'n mudiyaar thiruppuththoor
i'rainjsip poa:nthu sae'nvi'langku
mangkul thavazhum ma'nimaada
mathurai moothoor va:ntha'nai:nthaar
Open the English Section in a New Tab
অঙকু ৱৈকিপ্ পণাণ্তৰুলাল্
পোৱাৰ্ অকন্চো নাইটতৰনাৰ্
তঙকুমিতঙকল্ ৱণঙকিপ্ পোয়্প্
পাণ্টি ণাটু তনৈচ্চাৰ্ণ্তু
তিঙকণ্ মুটিয়াৰ্ তিৰুপ্পুত্তূৰ্
ইৰৈঞ্চিপ্ পোণ্তু চেণ্ৱিলঙকু
মঙকুল্ তৱলুম্ মণামাত
মতুৰৈ মূতূৰ্ ৱণ্তণৈণ্তাৰ্
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.