ఈ విధంగా చెప్పిన వాళ్ల మాటలను ఆలకించి మహాతపస్సు ఫలితంగా ఉద్భవించిన అంకురాన్ని పోలిన జ్ఞానసంబంధరు బంధువులతో కూడిన బంధపాశాలను వదలించుకోవాలనుకొని వృషభధ్వజుడైన పరమేశ్వరుని తిరుచరణాల జ్ఞానమైన సమున్నతమైన శివజ్ఞానాన్ని అంతకు పూర్వమే పొంది ఉండడం చేత, వాళ్ల మాటలకు ఒడంబడక “మీరు చెబుతున్నవి సముచితమైన మాటలే అయినప్పటికీ అది నా విషయంలో పొసగదు” అని చెప్పాడు.
అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
He who was like unto the shoot of great tapas
Listened to their words; he desired to snap
The great fetter that was his large kin; he would
Not consent to their request as he had already come
By the Grace of the Lord whose banner sports the Bull;
He spake to them thus: “What you say is good,
But it befits me not.” Translation: T.N. Ramachandran