ఇలాంటి అమ్మాయిని కన్న ఆ వర్తకుడు, ఆమెకు నామకరణం మొదలైన మంగళకార్యాలు చేయాలని అనుకొని, తాను పూర్వం కలసి జీవించడానికి భయపడి దూరంగా పెట్టిన దైవసమానురాలైన భార్య గుణగణాలను తలచుకొని, పూజించడానికి తగిన సౌశీల్యవతియని నిశ్చయించుకొని, కులాచారం ప్రకారం చేయవలసినవన్నీ చేసి, 'పునిదవతి' అనే పేరును తన కుమార్తెకు పెట్టాడు.
అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
After the birth of the child he desired to perform
The christening ceremony and made arrangements therefor;
His beloved child he named after his peerless wife great
From whom he parted affrighted deeming her
An adorable deity, never entertaining any thought
Of consortium thereafter.
Translation: T.N. Ramachandran