பன்னிரண்டாம் திருமுறை
13 சருக்கம், 71 புராணங்கள், 4272 பாடல்கள்
24 காரைக்காலம்மையார் புராணம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


பாடல் எண் : 24

மனைவியார் தாம்படைத்த
   மதுரமிக வாய்ந்தகனி
தனைநுகர்ந்த இனியசுவை
   ஆராமைத் தார்வணிகன்
இனையதொரு பழம்இன்னும்
    உளததனை இடுகவென
அனையதுதாங் கொண்டுவர
    அணைவார்போல் அங்ககன்றார்
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

மனைவியார் தாம் கொண்டு வந்து கலத்தில் (இலை) வைத்த மிகுந்த இனிமை வாய்ந்த அம்மாங்கனியை உண்ட சுவையினால், அதனை உண்ணும் விருப்பம் நிறைவு பெறாமையின், மாலையணிந்த வணிகனாகிய பரமதத்தன், இக்கனி போல்வதொரு பழம் ஒன்று இன்னும் உளது; அதனையும் இடுக, என்று கூற, அப் பழத்தைத் தாம் கொண்டு வரச் செல்வார் போல அவ்விடத்தினின்றும் நீங்கினார்.

குறிப்புரை:

மதுரம் - இனிமை. இனிய கனிகளுள் ஒன்றைச் சுவைத்து அருந்திய பரமதத்தன், எஞ்சிய கனியைத் தன் மனைவியார் அருந்தச் ெசய்வதே அறமாகும்; இல்வாழ்வான் இயல்பும் ஆகும். ஆனால் இப்பெருமகனின் இயல்போ இச்சிறிய அறப்பண்பைக் கூடத் தெரியாதிருந்தது ஓராற்றான் வருந்துதற்குரியதே, எனினும் பிறிதோ ராற்றான் இப்பெருமகனின் அறியாமையே அம்மையாரின் அருள் நலத்தை வெளிப்படுத்தவும், அதன் வாயிலாக இறைவனின் இன்னருட் பேற்றைப் பெறவும் காரணமாயினமையின் இதுவும் திருவருட் குறிப்பென்றே கோடல் வேண்டும். கைகேயியின் `இரக்கம் இன்மையன்றோ இவ்வுலகங்கள் இராமன் பரக்கும் தொல்புகழ் அமுதினைப் பருகுகின்றதுவே` (கம்ப.அயோத்.மந்தரை, 86) எனக் கம்பர் அருளுவதும் நினைவு கூர்தற்குரியதாம்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
భార్య తీసుకొని వచ్చి ఆకులో వడ్డించగా, రుచికరమైన ఆ పండును ఆస్వాదించిన తరువాత, ఆ పండుమీద ఆశ తగ్గకపోవడం వల్ల పరమదత్తుడు ''ఇలాంటి పండే ఇంకొటి ఉంది కదా! దాన్ని కూడ పెట్టు'' అని చెప్పగా, దాన్ని తీసుకొని రావడానికి వెళ్లే దానిలాగ అక్కడి నుండి లోపలికి వెళ్లింది.

అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
The garlanded merchant that felt insatiate having
Tasted the sweetness of the exceedingly delicious fruit
Served by his wife, said: “There is one more of this kind;
Get me that too.” She moved out as if to secure it.
Translation: T.N. Ramachandran

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀫𑀷𑁃𑀯𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀢𑀸𑀫𑁆𑀧𑀝𑁃𑀢𑁆𑀢
𑀫𑀢𑀼𑀭𑀫𑀺𑀓 𑀯𑀸𑀬𑁆𑀦𑁆𑀢𑀓𑀷𑀺
𑀢𑀷𑁃𑀦𑀼𑀓𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢 𑀇𑀷𑀺𑀬𑀘𑀼𑀯𑁃
𑀆𑀭𑀸𑀫𑁃𑀢𑁆 𑀢𑀸𑀭𑁆𑀯𑀡𑀺𑀓𑀷𑁆
𑀇𑀷𑁃𑀬𑀢𑁄𑁆𑀭𑀼 𑀧𑀵𑀫𑁆𑀇𑀷𑁆𑀷𑀼𑀫𑁆
𑀉𑀴𑀢𑀢𑀷𑁃 𑀇𑀝𑀼𑀓𑀯𑁂𑁆𑀷
𑀅𑀷𑁃𑀬𑀢𑀼𑀢𑀸𑀗𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀡𑁆𑀝𑀼𑀯𑀭
𑀅𑀡𑁃𑀯𑀸𑀭𑁆𑀧𑁄𑀮𑁆 𑀅𑀗𑁆𑀓𑀓𑀷𑁆𑀶𑀸𑀭𑁆


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

মন়ৈৱিযার্ তাম্বডৈত্ত
মদুরমিহ ৱায্ন্দহন়ি
তন়ৈনুহর্ন্দ ইন়িযসুৱৈ
আরামৈত্ তার্ৱণিহন়্‌
ইন়ৈযদোরু পৰ়ম্ইন়্‌ন়ুম্
উৰদতন়ৈ ইডুহৱেন়
অন়ৈযদুদাঙ্ কোণ্ডুৱর
অণৈৱার্বোল্ অঙ্গহণ্ড্রার্


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

மனைவியார் தாம்படைத்த
மதுரமிக வாய்ந்தகனி
தனைநுகர்ந்த இனியசுவை
ஆராமைத் தார்வணிகன்
இனையதொரு பழம்இன்னும்
உளததனை இடுகவென
அனையதுதாங் கொண்டுவர
அணைவார்போல் அங்ககன்றார்


Open the Thamizhi Section in a New Tab
மனைவியார் தாம்படைத்த
மதுரமிக வாய்ந்தகனி
தனைநுகர்ந்த இனியசுவை
ஆராமைத் தார்வணிகன்
இனையதொரு பழம்இன்னும்
உளததனை இடுகவென
அனையதுதாங் கொண்டுவர
அணைவார்போல் அங்ககன்றார்

Open the Reformed Script Section in a New Tab
मऩैवियार् ताम्बडैत्त
मदुरमिह वाय्न्दहऩि
तऩैनुहर्न्द इऩियसुवै
आरामैत् तार्वणिहऩ्
इऩैयदॊरु पऴम्इऩ्ऩुम्
उळदतऩै इडुहवॆऩ
अऩैयदुदाङ् कॊण्डुवर
अणैवार्बोल् अङ्गहण्ड्रार्
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಮನೈವಿಯಾರ್ ತಾಂಬಡೈತ್ತ
ಮದುರಮಿಹ ವಾಯ್ಂದಹನಿ
ತನೈನುಹರ್ಂದ ಇನಿಯಸುವೈ
ಆರಾಮೈತ್ ತಾರ್ವಣಿಹನ್
ಇನೈಯದೊರು ಪೞಮ್ಇನ್ನುಂ
ಉಳದತನೈ ಇಡುಹವೆನ
ಅನೈಯದುದಾಙ್ ಕೊಂಡುವರ
ಅಣೈವಾರ್ಬೋಲ್ ಅಂಗಹಂಡ್ರಾರ್
Open the Kannada Section in a New Tab
మనైవియార్ తాంబడైత్త
మదురమిహ వాయ్ందహని
తనైనుహర్ంద ఇనియసువై
ఆరామైత్ తార్వణిహన్
ఇనైయదొరు పళమ్ఇన్నుం
ఉళదతనై ఇడుహవెన
అనైయదుదాఙ్ కొండువర
అణైవార్బోల్ అంగహండ్రార్
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

මනෛවියාර් තාම්බඩෛත්ත
මදුරමිහ වාය්න්දහනි
තනෛනුහර්න්ද ඉනියසුවෛ
ආරාමෛත් තාර්වණිහන්
ඉනෛයදොරු පළම්ඉන්නුම්
උළදතනෛ ඉඩුහවෙන
අනෛයදුදාඞ් කොණ්ඩුවර
අණෛවාර්බෝල් අංගහන්‍රාර්


Open the Sinhala Section in a New Tab
മനൈവിയാര്‍ താംപടൈത്ത
മതുരമിക വായ്ന്തകനി
തനൈനുകര്‍ന്ത ഇനിയചുവൈ
ആരാമൈത് താര്‍വണികന്‍
ഇനൈയതൊരു പഴമ്ഇന്‍നും
ഉളതതനൈ ഇടുകവെന
അനൈയതുതാങ് കൊണ്ടുവര
അണൈവാര്‍പോല്‍ അങ്കകന്‍റാര്‍
Open the Malayalam Section in a New Tab
มะณายวิยาร ถามปะดายถถะ
มะถุระมิกะ วายนถะกะณิ
ถะณายนุกะรนถะ อิณิยะจุวาย
อารามายถ ถารวะณิกะณ
อิณายยะโถะรุ ปะฬะมอิณณุม
อุละถะถะณาย อิดุกะเวะณะ
อณายยะถุถาง โกะณดุวะระ
อณายวารโปล องกะกะณราร
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

မနဲဝိယာရ္ ထာမ္ပတဲထ္ထ
မထုရမိက ဝာယ္န္ထကနိ
ထနဲနုကရ္န္ထ အိနိယစုဝဲ
အာရာမဲထ္ ထာရ္ဝနိကန္
အိနဲယေထာ့ရု ပလမ္အိန္နုမ္
အုလထထနဲ အိတုကေဝ့န
အနဲယထုထာင္ ေကာ့န္တုဝရ
အနဲဝာရ္ေပာလ္ အင္ကကန္ရာရ္


Open the Burmese Section in a New Tab
マニイヴィヤーリ・ ターミ・パタイタ・タ
マトゥラミカ ヴァーヤ・ニ・タカニ
タニイヌカリ・ニ・タ イニヤチュヴイ
アーラーマイタ・ ターリ・ヴァニカニ・
イニイヤトル パラミ・イニ・ヌミ・
ウラタタニイ イトゥカヴェナ
アニイヤトゥターニ・ コニ・トゥヴァラ
アナイヴァーリ・ポーリ・ アニ・カカニ・ラーリ・
Open the Japanese Section in a New Tab
manaifiyar daMbadaidda
maduramiha fayndahani
danainuharnda iniyasufai
aramaid darfanihan
inaiyadoru balaminnuM
uladadanai iduhafena
anaiyadudang gondufara
anaifarbol anggahandrar
Open the Pinyin Section in a New Tab
مَنَيْوِیارْ تانبَدَيْتَّ
مَدُرَمِحَ وَایْنْدَحَنِ
تَنَيْنُحَرْنْدَ اِنِیَسُوَيْ
آرامَيْتْ تارْوَنِحَنْ
اِنَيْیَدُورُ بَظَمْاِنُّْن
اُضَدَتَنَيْ اِدُحَوٕنَ
اَنَيْیَدُدانغْ كُونْدُوَرَ
اَنَيْوَارْبُوۤلْ اَنغْغَحَنْدْرارْ


Open the Arabic Section in a New Tab
mʌn̺ʌɪ̯ʋɪɪ̯ɑ:r t̪ɑ:mbʌ˞ɽʌɪ̯t̪t̪ə
mʌðɨɾʌmɪxə ʋɑ:ɪ̯n̪d̪ʌxʌn̺ɪ
t̪ʌn̺ʌɪ̯n̺ɨxʌrn̪d̪ə ʲɪn̺ɪɪ̯ʌsɨʋʌɪ̯
ɑ:ɾɑ:mʌɪ̯t̪ t̪ɑ:rʋʌ˞ɳʼɪxʌn̺
ʲɪn̺ʌjɪ̯ʌðo̞ɾɨ pʌ˞ɻʌmɪn̺n̺ɨm
ʷʊ˞ɭʼʌðʌðʌn̺ʌɪ̯ ʲɪ˞ɽɨxʌʋɛ̝n̺ʌ
ˀʌn̺ʌjɪ̯ʌðɨðɑ:ŋ ko̞˞ɳɖɨʋʌɾə
ˀʌ˞ɳʼʌɪ̯ʋɑ:rβo:l ˀʌŋgʌxʌn̺d̺ʳɑ:r
Open the IPA Section in a New Tab
maṉaiviyār tāmpaṭaitta
maturamika vāyntakaṉi
taṉainukarnta iṉiyacuvai
ārāmait tārvaṇikaṉ
iṉaiyatoru paḻamiṉṉum
uḷatataṉai iṭukaveṉa
aṉaiyatutāṅ koṇṭuvara
aṇaivārpōl aṅkakaṉṟār
Open the Diacritic Section in a New Tab
мaнaывыяaр таампaтaыттa
мaтюрaмыка ваайнтaканы
тaнaынюкарнтa ыныясювaы
аараамaыт таарвaныкан
ынaыяторю пaлзaмыннюм
юлaтaтaнaы ытюкавэнa
анaыятютаанг контювaрa
анaываарпоол ангкаканраар
Open the Russian Section in a New Tab
manäwijah'r thahmpadäththa
mathu'ramika wahj:nthakani
thanä:nuka'r:ntha inijazuwä
ah'rahmäth thah'rwa'nikan
inäjatho'ru pashaminnum
u'lathathanä idukawena
anäjathuthahng ko'nduwa'ra
a'näwah'rpohl angkakanrah'r
Open the German Section in a New Tab
manâiviyaar thaampatâiththa
mathòramika vaaiynthakani
thanâinòkarntha iniyaçòvâi
aaraamâith thaarvanhikan
inâiyathorò palzaminnòm
òlhathathanâi idòkavèna
anâiyathòthaang konhdòvara
anhâivaarpool angkakanrhaar
manaiviiyaar thaampataiiththa
mathuramica vayiinthacani
thanainucarintha iniyasuvai
aaraamaiith thaarvanhican
inaiyathoru palzaminnum
ulhathathanai itucavena
anaiyathuthaang coinhtuvara
anhaivarpool angcacanrhaar
manaiviyaar thaampadaiththa
mathuramika vaay:nthakani
thanai:nukar:ntha iniyasuvai
aaraamaith thaarva'nikan
inaiyathoru pazhaminnum
u'lathathanai idukavena
anaiyathuthaang ko'nduvara
a'naivaarpoal angkakan'raar
Open the English Section in a New Tab
মনৈৱিয়াৰ্ তাম্পটৈত্ত
মতুৰমিক ৱায়্ণ্তকনি
তনৈণূকৰ্ণ্ত ইনিয়চুৱৈ
আৰামৈত্ তাৰ্ৱণাকন্
ইনৈয়তোৰু পলম্ইন্নূম্
উলততনৈ ইটুকৱেন
অনৈয়তুতাঙ কোণ্টুৱৰ
অণৈৱাৰ্পোল্ অঙককন্ৰাৰ্
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.