பன்னிரண்டாம் திருமுறை
13 சருக்கம், 71 புராணங்கள், 4272 பாடல்கள்
11 குங்குலியக்கலயநாயனார் புராணம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


பாடல் எண் : 1

வாய்ந்தநீர் வளத்தா லோங்கி
    மன்னிய பொன்னி நாட்டின்
ஏய்ந்தசீர் மறையோர் வாழும்
   எயிற்பதி யெறிநீர்க் கங்கை
தோய்ந்தநீள் சடையார் பண்டு
   தொண்டர்மேல் வந்த கூற்றைக்
காய்ந்தசே வடியார் நீடி
   யிருப்பது கடவூ ராகும்
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

பொருந்திய நீர்வளத்தால் ஓங்கி நிலைபெற்று விளங்கிய காவிரியாற்றின் வளம் சிறந்த சோழ நாட்டில், பொருந்திய சிறப்பு மிக்க அந்தணர்கள் வாழும் மதில் சூழ்ந்ததொரு நகரமாக விளங்குவது,அலையெறியும் கங்கை சிறந்து விளங்கும் நீண்ட சடையையுடையாரும் முன்னொரு காலத்துத் தன் அடியவராகிய மார்க்கண்டேயர் மேல் பற்றும் படியாக வந்த காலனை உதைத்த சேவடியையுடையாருமாய பெருமான் என்றும் எழுந்தருளி யிருப்பதான திருக்கடவூர் என்னும் திருப்பதியாகும்.

குறிப்புரை:

எயில் - மதில். தொண்டர் - மார்க்கண்டேயர். பொன்னி நாடு என்பதால் நீர்(தீர்த்த)ச் சிறப்பும், மறையோர் வாழும் எயிற்பதி என்பதால் பதி(தல)ச் சிறப்பும், `எறிநீர்க் கங்கை.....சூடியிருப்பது` என்பதால் மூர்த்திச் சிறப்பும் குறித்தவாறாம். `கங்கை தோய்ந்த சடையார்` என்பதால் பொது வகையானும், `தொண்டர்மேல் வந்த கூற்றைக் காய்ந்தவர்` என்பதால் சிறப்பு வகையானும் உலகைக் காத்தல் தோன்ற நின்றது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
కావేరి నదీ జలాలు సమృద్ధిగా ప్రవహించడం కారణంగా సర్వసంపదలతో విరాజిల్లుతున్న చోళదేశంలో వైదిక బ్రాహ్మణులకు ఆవాసమైన, గోడలతో పరివేష్టింపబడిన ఊరొకటి ఉంది. అలలు ఎగసిపడే గంగానదిని జటాజూటంలో కలిగిన వాడునూ, తన భక్తుడైన మార్కండేయుని ప్రాణాలను హరించడానికి వచ్చిన యమ ధర్మరాజును పాదంతో తన్నిన వాడునూ అయిన పరమేశ్వరుడు అక్కడి తిరుక్కడవూరు అనే గ్రామంలో నెలకొని ఉన్నాడు.

అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
In the Chola land that thrives with foison enriched
By the waters of the Cauvery, there’s fortressed town
Where could abide Brahmins, great in Vedic glory;
It is prosperous Kadavur where is enshrined the Lord
Whose matted hair sports the billowy Ganga
And who, of yore, smote Yama with His roseate foot,
That came to take away the life of a devotee.
Translation: T.N. Ramachandran

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀯𑀸𑀬𑁆𑀦𑁆𑀢𑀦𑀻𑀭𑁆 𑀯𑀴𑀢𑁆𑀢𑀸 𑀮𑁄𑀗𑁆𑀓𑀺
𑀫𑀷𑁆𑀷𑀺𑀬 𑀧𑁄𑁆𑀷𑁆𑀷𑀺 𑀦𑀸𑀝𑁆𑀝𑀺𑀷𑁆
𑀏𑀬𑁆𑀦𑁆𑀢𑀘𑀻𑀭𑁆 𑀫𑀶𑁃𑀬𑁄𑀭𑁆 𑀯𑀸𑀵𑀼𑀫𑁆
𑀏𑁆𑀬𑀺𑀶𑁆𑀧𑀢𑀺 𑀬𑁂𑁆𑀶𑀺𑀦𑀻𑀭𑁆𑀓𑁆 𑀓𑀗𑁆𑀓𑁃
𑀢𑁄𑀬𑁆𑀦𑁆𑀢𑀦𑀻𑀴𑁆 𑀘𑀝𑁃𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀧𑀡𑁆𑀝𑀼
𑀢𑁄𑁆𑀡𑁆𑀝𑀭𑁆𑀫𑁂𑀮𑁆 𑀯𑀦𑁆𑀢 𑀓𑀽𑀶𑁆𑀶𑁃𑀓𑁆
𑀓𑀸𑀬𑁆𑀦𑁆𑀢𑀘𑁂 𑀯𑀝𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀦𑀻𑀝𑀺
𑀬𑀺𑀭𑀼𑀧𑁆𑀧𑀢𑀼 𑀓𑀝𑀯𑀽 𑀭𑀸𑀓𑀼𑀫𑁆


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ৱায্ন্দনীর্ ৱৰত্তা লোঙ্গি
মন়্‌ন়িয পোন়্‌ন়ি নাট্টিন়্‌
এয্ন্দসীর্ মর়ৈযোর্ ৱাৰ়ুম্
এযির়্‌পদি যের়িনীর্ক্ কঙ্গৈ
তোয্ন্দনীৰ‍্ সডৈযার্ পণ্ডু
তোণ্ডর্মেল্ ৱন্দ কূট্রৈক্
কায্ন্দসে ৱডিযার্ নীডি
যিরুপ্পদু কডৱূ রাহুম্


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

வாய்ந்தநீர் வளத்தா லோங்கி
மன்னிய பொன்னி நாட்டின்
ஏய்ந்தசீர் மறையோர் வாழும்
எயிற்பதி யெறிநீர்க் கங்கை
தோய்ந்தநீள் சடையார் பண்டு
தொண்டர்மேல் வந்த கூற்றைக்
காய்ந்தசே வடியார் நீடி
யிருப்பது கடவூ ராகும்


Open the Thamizhi Section in a New Tab
வாய்ந்தநீர் வளத்தா லோங்கி
மன்னிய பொன்னி நாட்டின்
ஏய்ந்தசீர் மறையோர் வாழும்
எயிற்பதி யெறிநீர்க் கங்கை
தோய்ந்தநீள் சடையார் பண்டு
தொண்டர்மேல் வந்த கூற்றைக்
காய்ந்தசே வடியார் நீடி
யிருப்பது கடவூ ராகும்

Open the Reformed Script Section in a New Tab
वाय्न्दनीर् वळत्ता लोङ्गि
मऩ्ऩिय पॊऩ्ऩि नाट्टिऩ्
एय्न्दसीर् मऱैयोर् वाऴुम्
ऎयिऱ्पदि यॆऱिनीर्क् कङ्गै
तोय्न्दनीळ् सडैयार् पण्डु
तॊण्डर्मेल् वन्द कूट्रैक्
काय्न्दसे वडियार् नीडि
यिरुप्पदु कडवू राहुम्
Open the Devanagari Section in a New Tab
ವಾಯ್ಂದನೀರ್ ವಳತ್ತಾ ಲೋಂಗಿ
ಮನ್ನಿಯ ಪೊನ್ನಿ ನಾಟ್ಟಿನ್
ಏಯ್ಂದಸೀರ್ ಮಱೈಯೋರ್ ವಾೞುಂ
ಎಯಿಱ್ಪದಿ ಯೆಱಿನೀರ್ಕ್ ಕಂಗೈ
ತೋಯ್ಂದನೀಳ್ ಸಡೈಯಾರ್ ಪಂಡು
ತೊಂಡರ್ಮೇಲ್ ವಂದ ಕೂಟ್ರೈಕ್
ಕಾಯ್ಂದಸೇ ವಡಿಯಾರ್ ನೀಡಿ
ಯಿರುಪ್ಪದು ಕಡವೂ ರಾಹುಂ
Open the Kannada Section in a New Tab
వాయ్ందనీర్ వళత్తా లోంగి
మన్నియ పొన్ని నాట్టిన్
ఏయ్ందసీర్ మఱైయోర్ వాళుం
ఎయిఱ్పది యెఱినీర్క్ కంగై
తోయ్ందనీళ్ సడైయార్ పండు
తొండర్మేల్ వంద కూట్రైక్
కాయ్ందసే వడియార్ నీడి
యిరుప్పదు కడవూ రాహుం
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

වාය්න්දනීර් වළත්තා ලෝංගි
මන්නිය පොන්නි නාට්ටින්
ඒය්න්දසීර් මරෛයෝර් වාළුම්
එයිර්පදි යෙරිනීර්ක් කංගෛ
තෝය්න්දනීළ් සඩෛයාර් පණ්ඩු
තොණ්ඩර්මේල් වන්ද කූට්‍රෛක්
කාය්න්දසේ වඩියාර් නීඩි
යිරුප්පදු කඩවූ රාහුම්


Open the Sinhala Section in a New Tab
വായ്ന്തനീര്‍ വളത്താ ലോങ്കി
മന്‍നിയ പൊന്‍നി നാട്ടിന്‍
ഏയ്ന്തചീര്‍ മറൈയോര്‍ വാഴും
എയിറ്പതി യെറിനീര്‍ക് കങ്കൈ
തോയ്ന്തനീള്‍ ചടൈയാര്‍ പണ്ടു
തൊണ്ടര്‍മേല്‍ വന്ത കൂറ്റൈക്
കായ്ന്തചേ വടിയാര്‍ നീടി
യിരുപ്പതു കടവൂ രാകും
Open the Malayalam Section in a New Tab
วายนถะนีร วะละถถา โลงกิ
มะณณิยะ โปะณณิ นาดดิณ
เอยนถะจีร มะรายโยร วาฬุม
เอะยิรปะถิ เยะรินีรก กะงกาย
โถยนถะนีล จะดายยาร ปะณดุ
โถะณดะรเมล วะนถะ กูรรายก
กายนถะเจ วะดิยาร นีดิ
ยิรุปปะถุ กะดะวู รากุม
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ဝာယ္န္ထနီရ္ ဝလထ္ထာ ေလာင္ကိ
မန္နိယ ေပာ့န္နိ နာတ္တိန္
ေအယ္န္ထစီရ္ မရဲေယာရ္ ဝာလုမ္
ေအ့ယိရ္ပထိ ေယ့ရိနီရ္က္ ကင္ကဲ
ေထာယ္န္ထနီလ္ စတဲယာရ္ ပန္တု
ေထာ့န္တရ္ေမလ္ ဝန္ထ ကူရ္ရဲက္
ကာယ္န္ထေစ ဝတိယာရ္ နီတိ
ယိရုပ္ပထု ကတဝူ ရာကုမ္


Open the Burmese Section in a New Tab
ヴァーヤ・ニ・タニーリ・ ヴァラタ・ター ローニ・キ
マニ・ニヤ ポニ・ニ ナータ・ティニ・
エーヤ・ニ・タチーリ・ マリイョーリ・ ヴァールミ・
エヤリ・パティ イェリニーリ・ク・ カニ・カイ
トーヤ・ニ・タニーリ・ サタイヤーリ・ パニ・トゥ
トニ・タリ・メーリ・ ヴァニ・タ クーリ・リイク・
カーヤ・ニ・タセー ヴァティヤーリ・ ニーティ
ヤルピ・パトゥ カタヴー ラークミ・
Open the Japanese Section in a New Tab
fayndanir faladda longgi
manniya bonni naddin
eyndasir maraiyor faluM
eyirbadi yerinirg ganggai
doyndanil sadaiyar bandu
dondarmel fanda gudraig
gayndase fadiyar nidi
yirubbadu gadafu rahuM
Open the Pinyin Section in a New Tab
وَایْنْدَنِيرْ وَضَتّا لُوۤنغْغِ
مَنِّْیَ بُونِّْ ناتِّنْ
يَۤیْنْدَسِيرْ مَرَيْیُوۤرْ وَاظُن
يَیِرْبَدِ یيَرِنِيرْكْ كَنغْغَيْ
تُوۤیْنْدَنِيضْ سَدَيْیارْ بَنْدُ
تُونْدَرْميَۤلْ وَنْدَ كُوتْرَيْكْ
كایْنْدَسيَۤ وَدِیارْ نِيدِ
یِرُبَّدُ كَدَوُو راحُن


Open the Arabic Section in a New Tab
ʋɑ:ɪ̯n̪d̪ʌn̺i:r ʋʌ˞ɭʼʌt̪t̪ɑ: lo:ŋʲgʲɪ·
mʌn̺n̺ɪɪ̯ə po̞n̺n̺ɪ· n̺ɑ˞:ʈʈɪn̺
ʲe:ɪ̯n̪d̪ʌsi:r mʌɾʌjɪ̯o:r ʋɑ˞:ɻɨm
ɛ̝ɪ̯ɪrpʌðɪ· ɪ̯ɛ̝ɾɪn̺i:rk kʌŋgʌɪ̯
t̪o:ɪ̯n̪d̪ʌn̺i˞:ɭ sʌ˞ɽʌjɪ̯ɑ:r pʌ˞ɳɖɨ
t̪o̞˞ɳɖʌrme:l ʋʌn̪d̪ə ku:t̺t̺ʳʌɪ̯k
kɑ:ɪ̯n̪d̪ʌse· ʋʌ˞ɽɪɪ̯ɑ:r n̺i˞:ɽɪ·
ɪ̯ɪɾɨppʌðɨ kʌ˞ɽʌʋu· rɑ:xɨm
Open the IPA Section in a New Tab
vāyntanīr vaḷattā lōṅki
maṉṉiya poṉṉi nāṭṭiṉ
ēyntacīr maṟaiyōr vāḻum
eyiṟpati yeṟinīrk kaṅkai
tōyntanīḷ caṭaiyār paṇṭu
toṇṭarmēl vanta kūṟṟaik
kāyntacē vaṭiyār nīṭi
yiruppatu kaṭavū rākum
Open the Diacritic Section in a New Tab
ваайнтaнир вaлaттаа лоонгкы
мaнныя понны нааттын
эaйнтaсир мaрaыйоор ваалзюм
эйытпaты ерынирк кангкaы
тоойнтaнил сaтaыяaр пaнтю
тонтaрмэaл вaнтa кутрaык
кaйнтaсэa вaтыяaр ниты
йырюппaтю катaву раакюм
Open the Russian Section in a New Tab
wahj:ntha:nih'r wa'laththah lohngki
mannija ponni :nahddin
ehj:nthasih'r maräjoh'r wahshum
ejirpathi jeri:nih'rk kangkä
thohj:ntha:nih'l zadäjah'r pa'ndu
tho'nda'rmehl wa:ntha kuhrräk
kahj:nthazeh wadijah'r :nihdi
ji'ruppathu kadawuh 'rahkum
Open the German Section in a New Tab
vaaiynthaniir valhaththaa loongki
manniya ponni naatdin
èèiynthaçiir marhâiyoor vaalzòm
èyeirhpathi yèrhiniirk kangkâi
thooiynthaniilh çatâiyaar panhdò
thonhdarmèèl vantha körhrhâik
kaaiynthaçèè vadiyaar niidi
yeiròppathò kadavö raakòm
vayiinthaniir valhaiththaa loongci
manniya ponni naaittin
eeyiinthaceiir marhaiyoor valzum
eyiirhpathi yierhiniiric cangkai
thooyiinthaniilh ceataiiyaar painhtu
thoinhtarmeel vaintha cuurhrhaiic
caayiinthacee vatiiyaar niiti
yiiruppathu catavuu raacum
vaay:ntha:neer va'laththaa loangki
manniya ponni :naaddin
aey:nthaseer ma'raiyoar vaazhum
eyi'rpathi ye'ri:neerk kangkai
thoay:ntha:nee'l sadaiyaar pa'ndu
tho'ndarmael va:ntha koo'r'raik
kaay:nthasae vadiyaar :needi
yiruppathu kadavoo raakum
Open the English Section in a New Tab
ৱায়্ণ্তণীৰ্ ৱলত্তা লোঙকি
মন্নিয় পোন্নি ণাইটটিন্
এয়্ণ্তচীৰ্ মৰৈয়োৰ্ ৱালুম্
এয়িৰ্পতি য়েৰিণীৰ্ক্ কঙকৈ
তোয়্ণ্তণীল্ চটৈয়াৰ্ পণ্টু
তোণ্তৰ্মেল্ ৱণ্ত কূৰ্ৰৈক্
কায়্ণ্তচে ৱটিয়াৰ্ ণীটি
য়িৰুপ্পতু কতৱূ ৰাকুম্
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.