பதினொன்றாம் திருமுறை
40 பதிகங்கள், 1385 பாடல்கள்
010 திருஈங்கோய்மலை எழுபது
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


பாடல் எண் : 9

ஈன்ற குழவிக்கு மந்தி இருவரைமேல்
நான்ற நறவத்தைத் தான்நணுகித் தோன்ற
விரலால்தேன் தோய்த்தூட்டும் ஈங்கோயே நம்மேல்
வரலாம்நோய் தீர்ப்பான் மலை .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

பொழிப்புரையை எழுதவில்லை

குறிப்புரை:

``மந்தி`` என்பதை முதலில் வைத்து, `தான் ஈன்ற குழுவிக்கு` என்க.
`குரங்கும் முசுவும் ஊகமும் மூன்றும்
நிரம்ப நாடின் அப்பெயர்க் குரிய`
என்பதனால், இங்கு, `குழவி` என்பது குரங்கில் இளமைப் பெயராய் வந்தது. இரு வரை - பெரிய மலை. நறவம் - தேன்; அஃது அதன் அடையைக் குறித்தது. `சுவை தோன்ற` என ஒரு சொல் வருவிக்க. வரல் ஆம் - வருதற்குரிய.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
కోతి, పుట్టిన పిల్లకు కొండ చీలికలలో వ్రేలాడే తేనెతుట్టిని తన వ్రేళ్ళతో చిదిమి కారే తేనెను ఒడిచి పట్టి నాకించే ఈన్కోయ్మలయే మనపైబడే దుఃఖాలను తొలగించి మనలను కాపాడే దేవునికొండ అవుతుంది.

అనువాదము: పేరా. మునైవర్ వి మునిరత్తినం నాయుడు (2013)
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
The female monkey would
Dip its finger in the honey hive hanging
From the cleft of a hill, and feed its new born
Such is Eenkoi the Hill of our Lord that wipes out would-be woes.
Translation: S. A. Sankaranarayanan (2007)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀈𑀷𑁆𑀶 𑀓𑀼𑀵𑀯𑀺𑀓𑁆𑀓𑀼 𑀫𑀦𑁆𑀢𑀺 𑀇𑀭𑀼𑀯𑀭𑁃𑀫𑁂𑀮𑁆
𑀦𑀸𑀷𑁆𑀶 𑀦𑀶𑀯𑀢𑁆𑀢𑁃𑀢𑁆 𑀢𑀸𑀷𑁆𑀦𑀡𑀼𑀓𑀺𑀢𑁆 𑀢𑁄𑀷𑁆𑀶
𑀯𑀺𑀭𑀮𑀸𑀮𑁆𑀢𑁂𑀷𑁆 𑀢𑁄𑀬𑁆𑀢𑁆𑀢𑀽𑀝𑁆𑀝𑀼𑀫𑁆 𑀈𑀗𑁆𑀓𑁄𑀬𑁂 𑀦𑀫𑁆𑀫𑁂𑀮𑁆
𑀯𑀭𑀮𑀸𑀫𑁆𑀦𑁄𑀬𑁆 𑀢𑀻𑀭𑁆𑀧𑁆𑀧𑀸𑀷𑁆 𑀫𑀮𑁃


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ঈণ্ড্র কুৰ়ৱিক্কু মন্দি ইরুৱরৈমেল্
নাণ্ড্র নর়ৱত্তৈত্ তান়্‌নণুহিত্ তোণ্ড্র
ৱিরলাল্দেন়্‌ তোয্ত্তূট্টুম্ ঈঙ্গোযে নম্মেল্
ৱরলাম্নোয্ তীর্প্পান়্‌ মলৈ


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

ஈன்ற குழவிக்கு மந்தி இருவரைமேல்
நான்ற நறவத்தைத் தான்நணுகித் தோன்ற
விரலால்தேன் தோய்த்தூட்டும் ஈங்கோயே நம்மேல்
வரலாம்நோய் தீர்ப்பான் மலை


Open the Thamizhi Section in a New Tab
ஈன்ற குழவிக்கு மந்தி இருவரைமேல்
நான்ற நறவத்தைத் தான்நணுகித் தோன்ற
விரலால்தேன் தோய்த்தூட்டும் ஈங்கோயே நம்மேல்
வரலாம்நோய் தீர்ப்பான் மலை

Open the Reformed Script Section in a New Tab
ईण्ड्र कुऴविक्कु मन्दि इरुवरैमेल्
नाण्ड्र नऱवत्तैत् ताऩ्नणुहित् तोण्ड्र
विरलाल्देऩ् तोय्त्तूट्टुम् ईङ्गोये नम्मेल्
वरलाम्नोय् तीर्प्पाऩ् मलै
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಈಂಡ್ರ ಕುೞವಿಕ್ಕು ಮಂದಿ ಇರುವರೈಮೇಲ್
ನಾಂಡ್ರ ನಱವತ್ತೈತ್ ತಾನ್ನಣುಹಿತ್ ತೋಂಡ್ರ
ವಿರಲಾಲ್ದೇನ್ ತೋಯ್ತ್ತೂಟ್ಟುಂ ಈಂಗೋಯೇ ನಮ್ಮೇಲ್
ವರಲಾಮ್ನೋಯ್ ತೀರ್ಪ್ಪಾನ್ ಮಲೈ
Open the Kannada Section in a New Tab
ఈండ్ర కుళవిక్కు మంది ఇరువరైమేల్
నాండ్ర నఱవత్తైత్ తాన్నణుహిత్ తోండ్ర
విరలాల్దేన్ తోయ్త్తూట్టుం ఈంగోయే నమ్మేల్
వరలామ్నోయ్ తీర్ప్పాన్ మలై
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

ඊන්‍ර කුළවික්කු මන්දි ඉරුවරෛමේල්
නාන්‍ර නරවත්තෛත් තාන්නණුහිත් තෝන්‍ර
විරලාල්දේන් තෝය්ත්තූට්ටුම් ඊංගෝයේ නම්මේල්
වරලාම්නෝය් තීර්ප්පාන් මලෛ


Open the Sinhala Section in a New Tab
ഈന്‍റ കുഴവിക്കു മന്തി ഇരുവരൈമേല്‍
നാന്‍റ നറവത്തൈത് താന്‍നണുകിത് തോന്‍റ
വിരലാല്‍തേന്‍ തോയ്ത്തൂട്ടും ഈങ്കോയേ നമ്മേല്‍
വരലാമ്നോയ് തീര്‍പ്പാന്‍ മലൈ
Open the Malayalam Section in a New Tab
อีณระ กุฬะวิกกุ มะนถิ อิรุวะรายเมล
นาณระ นะระวะถถายถ ถาณนะณุกิถ โถณระ
วิระลาลเถณ โถยถถูดดุม อีงโกเย นะมเมล
วะระลามโนย ถีรปปาณ มะลาย
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အီန္ရ ကုလဝိက္ကု မန္ထိ အိရုဝရဲေမလ္
နာန္ရ နရဝထ္ထဲထ္ ထာန္နနုကိထ္ ေထာန္ရ
ဝိရလာလ္ေထန္ ေထာယ္ထ္ထူတ္တုမ္ အီင္ေကာေယ နမ္ေမလ္
ဝရလာမ္ေနာယ္ ထီရ္ပ္ပာန္ မလဲ


Open the Burmese Section in a New Tab
イーニ・ラ クラヴィク・ク マニ・ティ イルヴァリイメーリ・
ナーニ・ラ ナラヴァタ・タイタ・ ターニ・ナヌキタ・ トーニ・ラ
ヴィララーリ・テーニ・ トーヤ・タ・トゥータ・トゥミ・ イーニ・コーヤエ ナミ・メーリ・
ヴァララーミ・ノーヤ・ ティーリ・ピ・パーニ・ マリイ
Open the Japanese Section in a New Tab
indra gulafiggu mandi irufaraimel
nandra narafaddaid dannanuhid dondra
firalalden doyddudduM inggoye nammel
faralamnoy dirbban malai
Open the Pinyin Section in a New Tab
اِينْدْرَ كُظَوِكُّ مَنْدِ اِرُوَرَيْميَۤلْ
نانْدْرَ نَرَوَتَّيْتْ تانْنَنُحِتْ تُوۤنْدْرَ
وِرَلالْديَۤنْ تُوۤیْتُّوتُّن اِينغْغُوۤیيَۤ نَمّيَۤلْ
وَرَلامْنُوۤیْ تِيرْبّانْ مَلَيْ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʲi:n̺d̺ʳə kʊ˞ɻʌʋɪkkɨ mʌn̪d̪ɪ· ʲɪɾɨʋʌɾʌɪ̯me:l
n̺ɑ:n̺d̺ʳə n̺ʌɾʌʋʌt̪t̪ʌɪ̯t̪ t̪ɑ:n̺n̺ʌ˞ɳʼɨçɪt̪ t̪o:n̺d̺ʳʌ
ʋɪɾʌlɑ:lðe:n̺ t̪o:ɪ̯t̪t̪u˞:ʈʈɨm ʲi:ŋgo:ɪ̯e· n̺ʌmme:l
ʋʌɾʌlɑ:mn̺o:ɪ̯ t̪i:rppɑ:n̺ mʌlʌɪ̯
Open the IPA Section in a New Tab
īṉṟa kuḻavikku manti iruvaraimēl
nāṉṟa naṟavattait tāṉnaṇukit tōṉṟa
viralāltēṉ tōyttūṭṭum īṅkōyē nammēl
varalāmnōy tīrppāṉ malai
Open the Diacritic Section in a New Tab
инрa кюлзaвыккю мaнты ырювaрaымэaл
наанрa нaрaвaттaыт тааннaнюкыт тоонрa
вырaлаалтэaн тоойттуттюм ингкооеa нaммэaл
вaрaлаамноой тирппаан мaлaы
Open the Russian Section in a New Tab
ihnra kushawikku ma:nthi i'ruwa'rämehl
:nahnra :narawaththäth thahn:na'nukith thohnra
wi'ralahlthehn thohjththuhddum ihngkohjeh :nammehl
wa'ralahm:nohj thih'rppahn malä
Open the German Section in a New Tab
iinrha kòlzavikkò manthi iròvarâimèèl
naanrha narhavaththâith thaannanhòkith thoonrha
viralaalthèèn thooiyththötdòm iingkooyèè nammèèl
varalaamnooiy thiirppaan malâi
iinrha culzaviiccu mainthi iruvaraimeel
naanrha narhavaiththaiith thaannaṇhuciith thoonrha
viralaaltheen thooyiiththuuittum iingcooyiee nammeel
varalaamnooyi thiirppaan malai
een'ra kuzhavikku ma:nthi iruvaraimael
:naan'ra :na'ravaththaith thaan:na'nukith thoan'ra
viralaalthaen thoayththooddum eengkoayae :nammael
varalaam:noay theerppaan malai
Open the English Section in a New Tab
পীন্ৰ কুলৱিক্কু মণ্তি ইৰুৱৰৈমেল্
ণান্ৰ ণৰৱত্তৈত্ তান্ণণুকিত্ তোন্ৰ
ৱিৰলাল্তেন্ তোয়্ত্তূইটটুম্ পীঙকোয়ে ণম্মেল্
ৱৰলাম্ণোয়্ তীৰ্প্পান্ মলৈ
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.