பதினொன்றாம் திருமுறை
40 பதிகங்கள், 1385 பாடல்கள்
010 திருஈங்கோய்மலை எழுபது
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


பாடல் எண் : 66

முள்ளார்ந்த வெள்ளிலவம் ஏறி வெறியாது
கள்ளார்ந்த பூப்படியுங் கார்மயில்தான் ஒள்ளார்
எரிநடுவுட் பெண்கொடியார் ஏய்க்கும்ஈங் கோயே
புரிநெடுநூல் மார்பன் பொருப்பு.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

பொழிப்புரையை எழுதவில்லை

குறிப்புரை:

முள்ளிலவின் பூச் சிவந்து நெருப்புப் போலக் காணப் படும். அதனால் அவற்றின் நடுவே நிற்கும் மயில் தீயின் நடுவில் தீங்கின்றி நிற்கும் கற்புடை மகளிர் போலத் தோன்றாநின்றது. ``வெள்ளிலவு`` என்றது அம்மரத்தின் நிறம் வெண்மையாய் இருத்தல் பற்றி. வெறித்தல் - வெற்றிடத்தில் நிற்றல். வெறியாது - வெற்றிடத்தில் செல்லுதல். கள் - தேன். பூப் படிதல் - பூக்களுக்கு நடுவே மூழ்குவது போல நிற்றல். கார் மயில் - கரிய மயில், தான், அசை. ஒள் எரி - ஒளி பொருந்திய தீ. ஆரெரி - தீண்டுதற்கரிய நெருப்பு.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
వాసనలు లేని పువ్వులు గల బూరుగ చెట్టు పైన వాలిన నెమలి ప్రేమ జ్వాలలతో వేగే ఆడవారి నడుమ అయిష్టంగా కాలయాపన చేసేది ఈన్కోయ్మలలోనే. అదే జంధ్యాన్ని వక్ష స్థలం పై ధరించిన సదా శివుని కొండ అవుతుంది.

అనువాదము: పేరా. మునైవర్ వి మునిరత్తినం నాయుడు (2013)
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Upon the smell-free flowers of white silk cotton
Perches a peacock resembling maidens
Swaning amid lustrous flames – such is Eenkoi
The hill of He who wears the holy thread over His chest.
Translation: S. A. Sankaranarayanan (2007)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀫𑀼𑀴𑁆𑀴𑀸𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢 𑀯𑁂𑁆𑀴𑁆𑀴𑀺𑀮𑀯𑀫𑁆 𑀏𑀶𑀺 𑀯𑁂𑁆𑀶𑀺𑀬𑀸𑀢𑀼
𑀓𑀴𑁆𑀴𑀸𑀭𑁆𑀦𑁆𑀢 𑀧𑀽𑀧𑁆𑀧𑀝𑀺𑀬𑀼𑀗𑁆 𑀓𑀸𑀭𑁆𑀫𑀬𑀺𑀮𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀑𑁆𑀴𑁆𑀴𑀸𑀭𑁆
𑀏𑁆𑀭𑀺𑀦𑀝𑀼𑀯𑀼𑀝𑁆 𑀧𑁂𑁆𑀡𑁆𑀓𑁄𑁆𑀝𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀏𑀬𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆𑀈𑀗𑁆 𑀓𑁄𑀬𑁂
𑀧𑀼𑀭𑀺𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼𑀦𑀽𑀮𑁆 𑀫𑀸𑀭𑁆𑀧𑀷𑁆 𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀧𑁆𑀧𑀼


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

মুৰ‍্ৰার্ন্দ ৱেৰ‍্ৰিলৱম্ এর়ি ৱের়িযাদু
কৰ‍্ৰার্ন্দ পূপ্পডিযুঙ্ কার্মযিল্দান়্‌ ওৰ‍্ৰার্
এরিনডুৱুট্ পেণ্গোডিযার্ এয্ক্কুম্ঈঙ্ কোযে
পুরিনেডুনূল্ মার্বন়্‌ পোরুপ্পু


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

முள்ளார்ந்த வெள்ளிலவம் ஏறி வெறியாது
கள்ளார்ந்த பூப்படியுங் கார்மயில்தான் ஒள்ளார்
எரிநடுவுட் பெண்கொடியார் ஏய்க்கும்ஈங் கோயே
புரிநெடுநூல் மார்பன் பொருப்பு


Open the Thamizhi Section in a New Tab
முள்ளார்ந்த வெள்ளிலவம் ஏறி வெறியாது
கள்ளார்ந்த பூப்படியுங் கார்மயில்தான் ஒள்ளார்
எரிநடுவுட் பெண்கொடியார் ஏய்க்கும்ஈங் கோயே
புரிநெடுநூல் மார்பன் பொருப்பு

Open the Reformed Script Section in a New Tab
मुळ्ळार्न्द वॆळ्ळिलवम् एऱि वॆऱियादु
कळ्ळार्न्द पूप्पडियुङ् कार्मयिल्दाऩ् ऒळ्ळार्
ऎरिनडुवुट् पॆण्गॊडियार् एय्क्कुम्ईङ् कोये
पुरिनॆडुनूल् मार्बऩ् पॊरुप्पु
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಮುಳ್ಳಾರ್ಂದ ವೆಳ್ಳಿಲವಂ ಏಱಿ ವೆಱಿಯಾದು
ಕಳ್ಳಾರ್ಂದ ಪೂಪ್ಪಡಿಯುಙ್ ಕಾರ್ಮಯಿಲ್ದಾನ್ ಒಳ್ಳಾರ್
ಎರಿನಡುವುಟ್ ಪೆಣ್ಗೊಡಿಯಾರ್ ಏಯ್ಕ್ಕುಮ್ಈಙ್ ಕೋಯೇ
ಪುರಿನೆಡುನೂಲ್ ಮಾರ್ಬನ್ ಪೊರುಪ್ಪು
Open the Kannada Section in a New Tab
ముళ్ళార్ంద వెళ్ళిలవం ఏఱి వెఱియాదు
కళ్ళార్ంద పూప్పడియుఙ్ కార్మయిల్దాన్ ఒళ్ళార్
ఎరినడువుట్ పెణ్గొడియార్ ఏయ్క్కుమ్ఈఙ్ కోయే
పురినెడునూల్ మార్బన్ పొరుప్పు
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

මුළ්ළාර්න්ද වෙළ්ළිලවම් ඒරි වෙරියාදු
කළ්ළාර්න්ද පූප්පඩියුඞ් කාර්මයිල්දාන් ඔළ්ළාර්
එරිනඩුවුට් පෙණ්හොඩියාර් ඒය්ක්කුම්ඊඞ් කෝයේ
පුරිනෙඩුනූල් මාර්බන් පොරුප්පු


Open the Sinhala Section in a New Tab
മുള്ളാര്‍ന്ത വെള്ളിലവം ഏറി വെറിയാതു
കള്ളാര്‍ന്ത പൂപ്പടിയുങ് കാര്‍മയില്‍താന്‍ ഒള്ളാര്‍
എരിനടുവുട് പെണ്‍കൊടിയാര്‍ ഏയ്ക്കുമ്ഈങ് കോയേ
പുരിനെടുനൂല്‍ മാര്‍പന്‍ പൊരുപ്പു
Open the Malayalam Section in a New Tab
มุลลารนถะ เวะลลิละวะม เอริ เวะริยาถุ
กะลลารนถะ ปูปปะดิยุง การมะยิลถาณ โอะลลาร
เอะรินะดุวุด เปะณโกะดิยาร เอยกกุมอีง โกเย
ปุริเนะดุนูล มารปะณ โปะรุปปุ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

မုလ္လာရ္န္ထ ေဝ့လ္လိလဝမ္ ေအရိ ေဝ့ရိယာထု
ကလ္လာရ္န္ထ ပူပ္ပတိယုင္ ကာရ္မယိလ္ထာန္ ေအာ့လ္လာရ္
ေအ့ရိနတုဝုတ္ ေပ့န္ေကာ့တိယာရ္ ေအယ္က္ကုမ္အီင္ ေကာေယ
ပုရိေန့တုနူလ္ မာရ္ပန္ ေပာ့ရုပ္ပု


Open the Burmese Section in a New Tab
ムリ・ラアリ・ニ・タ ヴェリ・リラヴァミ・ エーリ ヴェリヤートゥ
カリ・ラアリ・ニ・タ プーピ・パティユニ・ カーリ・マヤリ・ターニ・ オリ・ラアリ・
エリナトゥヴタ・ ペニ・コティヤーリ・ エーヤ・ク・クミ・イーニ・ コーヤエ
プリネトゥヌーリ・ マーリ・パニ・ ポルピ・プ
Open the Japanese Section in a New Tab
mullarnda fellilafaM eri feriyadu
gallarnda bubbadiyung garmayildan ollar
erinadufud bengodiyar eygguming goye
burinedunul marban borubbu
Open the Pinyin Section in a New Tab
مُضّارْنْدَ وٕضِّلَوَن يَۤرِ وٕرِیادُ
كَضّارْنْدَ بُوبَّدِیُنغْ كارْمَیِلْدانْ اُوضّارْ
يَرِنَدُوُتْ بيَنْغُودِیارْ يَۤیْكُّمْاِينغْ كُوۤیيَۤ
بُرِنيَدُنُولْ مارْبَنْ بُورُبُّ


Open the Arabic Section in a New Tab
mʊ˞ɭɭɑ:rn̪d̪ə ʋɛ̝˞ɭɭɪlʌʋʌm ʲe:ɾɪ· ʋɛ̝ɾɪɪ̯ɑ:ðɨ
kʌ˞ɭɭɑ:rn̪d̪ə pu:ppʌ˞ɽɪɪ̯ɨŋ kɑ:rmʌɪ̯ɪlðɑ:n̺ ʷo̞˞ɭɭɑ:r
ʲɛ̝ɾɪn̺ʌ˞ɽɨʋʉ̩˞ʈ pɛ̝˞ɳgo̞˞ɽɪɪ̯ɑ:r ʲe:jccɨmi:ŋ ko:ɪ̯e:
pʊɾɪn̺ɛ̝˞ɽɨn̺u:l mɑ:rβʌn̺ po̞ɾɨppʉ̩
Open the IPA Section in a New Tab
muḷḷārnta veḷḷilavam ēṟi veṟiyātu
kaḷḷārnta pūppaṭiyuṅ kārmayiltāṉ oḷḷār
erinaṭuvuṭ peṇkoṭiyār ēykkumīṅ kōyē
purineṭunūl mārpaṉ poruppu
Open the Diacritic Section in a New Tab
мюллаарнтa вэллылaвaм эaры вэрыяaтю
каллаарнтa пуппaтыёнг кaрмaйылтаан оллаар
эрынaтювют пэнкотыяaр эaйккюминг кооеa
пюрынэтюнул маарпaн порюппю
Open the Russian Section in a New Tab
mu'l'lah'r:ntha we'l'lilawam ehri werijahthu
ka'l'lah'r:ntha puhppadijung kah'rmajilthahn o'l'lah'r
e'ri:naduwud pe'nkodijah'r ehjkkumihng kohjeh
pu'ri:nedu:nuhl mah'rpan po'ruppu
Open the German Section in a New Tab
mòlhlhaarntha vèlhlhilavam èèrhi vèrhiyaathò
kalhlhaarntha pöppadiyòng kaarmayeilthaan olhlhaar
èrinadòvòt pènhkodiyaar èèiykkòmiing kooyèè
pòrinèdònöl maarpan poròppò
mulhlhaarintha velhlhilavam eerhi verhiiyaathu
calhlhaarintha puuppatiyung caarmayiilthaan olhlhaar
erinatuvuit peinhcotiiyaar eeyiiccumiing cooyiee
purinetunuul maarpan poruppu
mu'l'laar:ntha ve'l'lilavam ae'ri ve'riyaathu
ka'l'laar:ntha pooppadiyung kaarmayilthaan o'l'laar
eri:naduvud pe'nkodiyaar aeykkumeeng koayae
puri:nedu:nool maarpan poruppu
Open the English Section in a New Tab
মুল্লাৰ্ণ্ত ৱেল্লিলৱম্ এৰি ৱেৰিয়াতু
কল্লাৰ্ণ্ত পূপ্পটিয়ুঙ কাৰ্ময়িল্তান্ ওল্লাৰ্
এৰিণটুৱুইট পেণ্কোটিয়াৰ্ এয়্ক্কুম্পীঙ কোয়ে
পুৰিণেটুণূল্ মাৰ্পন্ পোৰুপ্পু
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.