కురువ స్త్రీలు చందనపుటాకులలో మేలిమి పిండిని తేనెతో కలిపి ఆనందగా తినడానికి ఇవ్వగా, ఆడ మగ ఆ తినుబండాన్ని పరష్పరం ప్రేమతో ఇచ్చిపుచ్చుకొనే ఈన్కోయ్మలయే హిమవంతుని కూతురుని వామ భాగంలో అర్ధనారిగా చేసుకొన్నఈశుని కొండ అవుతుంది.
అనువాదము: పేరా. మునైవర్ వి మునిరత్తినం నాయుడు (2013)
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
The Kurava maidens eat the millet flour mixed with honey
From upon a sandal leaf; by when the male
Offers the same to its young female consort
Such is Eenkoi, the hill of Him with Himarant’s daughter on His left.
Translation: S. A. Sankaranarayanan (2007)