బూరుగ పూ మొగ్గలను తలపింపజేసే పాలిండ్లు గలిగిన కురువ యువతులు వేంగ చెట్టు నీడలో ఆడి, అటుగా చిరుతపులి రావడాన్ని చూసి భయపడి పారిపోయే ఈన్కోయ్మల మనకు చెడు రాకుండా కాపాడే ఈశుని కొండయే అవుతుంది.
అనువాదము: పేరా. మునైవర్ వి మునిరత్తినం నాయుడు (2013)
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Shaming silk-cotton buds of gossypinum are Kurava maidens’
Bosoms; they play ‘neath the Kino shade
And flee seeing the Venkai tiger approaching
Such is Eenkoi hill of Him who saves us from Evil’s epidemic.
Translation: S. A. Sankaranarayanan (2007)