అందముతో నిండిన శిల్పకళ మొదలగు వృత్తులు అభివృద్ధిచెందుచున్న, గట్టిదనముతో కూడిన భవంతులచే ఆవరింపబడిన
తిరువలివలత్తునందు వెలసిన భగవానుడు, భూమిపై ఆన్చినచో కందిపోవు సుకుమారమైన పాదములు,
సున్నితత్వముతో కూడిన నాజూకైన జఘనభాగము గల అందమైన దారుకావన స్త్రీలు ఒసగు ఆహారమును
స్వీకరించుటకై వెడలి భిక్షనర్థించు భిక్షువుగ వచ్చును!
[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2010]
ಪರಮಾತಿ ಚೆಲುವಾದ ಸೌಂದರ್ಯ ಕಲೆ ಮೊದಲಾದ ಕಲೆಗಳು
ವೃತ್ತಿಗಳು ವೃದ್ಧಿ ಹೊಂದುವಂತಹ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಿಂದ ಮಿಗಿಲಾದ
ಮಾಳಿಗೆಗಳಿಂದ ಸುತ್ತುವರೆಯಲ್ಪಟ್ಟ ತಿರುವಲಿವಲದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ
ಶಿವಮಹಾದೇವ, ಮಣ್ಣನ್ನು ತುಳಿಯುವುದಕ್ಕೇ ಅಂಜುವಂತಹ
ಅತ್ಯಂತ ಮೃದುವಾದ ಪಾದಗಳನ್ನು, ಹಾಗೆಯೇ ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರವಾಗಿ
ಬಳುಕುವಂತಹ ಸೊಂಟವನ್ನೂ ಉಳ್ಳ ಚೆಲುವಾದ ದಾರುಕಾವನದ
ಯುವತಿಯರು ವಾಸಿಸುವಂತಹ ಮನೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಒಳಹೊಕ್ಕು
ಭಿಕ್ಷೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಭಿಕ್ಷಾಟನೆ ಮಾಡುವವನಾಗಿ ಬರುವನೋ
ಕನ್ನಡಾನುವಾದ : ಬಿಂಡಿಗನವಿಲೆ ನಾರಾಯಣಸ್ವಾಮಿ, 2010
Under construction. Contributions welcome.
සුමුදු පා යුග ලකල හස ගමන් නාරි ලතා බඳු හැඩ
ලලනාවත් වසනා නිවහනක් පාසා යැද යැපෙන
දෙව් සමිඳුන් වැඩ සිටිනා‚ නන් සිප් සතර පරතෙර දුටු
වියතුන් වසනා මනරම් පවුරු වට වලිවලම පින්කෙත යි.
පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
कोमल चरणों से सुशोभित, पतली कमरवाली
महिलाओं के घर जाकर भिक्षा लेनेवाले हैं।
सौन्दर्यप्रद वाटिकाओं से घिरे,
सुदृढ़ परकोटों से आवृत्त वलिवलम मंदिर में
प्रभु प्रतिष्ठित हैं।
रूपान्तरकार डॉ.एन.सुन्दरम 2010
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
the supreme god in valivalam which has a strong fortified wall of workmanship of exquisite beauty.
is the god who come to receive the alms, and enters into the houses of beautiful ladies who have slendar waists and whose soft feet fear to tread upon the earth.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)