కామమును ప్రేరేపించు మన్మధుని భస్మమగునట్లు చేసిన ఆ జ్వాలనుండి వెలువడిన ధూమముతో నిండియున్న
కీర్తినొందిన తిరువీళిమిళలైయందు వెలసి అనుగ్రహించుచున్న ఓ ఈశ్వరా! మేము క్షేమముగనుండునట్లు మాపై దయచూపుము!
,
,
[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం,2010]
ಕಾಮನು ಸುಟ್ಟು ಭಸ್ಮವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡಿದ
ಹೊಗೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದಂತಹ ಬೆಂಕಿಯ ಕಣ್ಣನ್ನುಳ್ಳವನೇ
ಕೀರ್ತಿಯು ಹೊಂದಿರುವ ತಿರುವೀಳಿ ಮಿಳಲೈಯಲ್ಲಿ
ವಿರಾಜಮಾನನಾಗಿರುವ ಶಿವಮಹಾದೇವನೇ ನಮಗೆ
ಕ್ಷೇಮವನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸೋ
ಕನ್ನಡಾನುವಾದ : ಬಿಂಡಿಗನವಿಲೆ ನಾರಾಯಣಸ್ವಾಮಿ, 2010
Under construction. Contributions welcome.
මනයොන් දවාලූ අනල නෙත් දරනා සුපතල
වීළිමිළලයනි‚ සග සැප සලසා දෙනු මැන අපහට.
පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
कीर्तियुक्त मिल़लैपुर में प्रतिष्ठित प्रभु आप
मन्मथ को जलाकर अग्निबरसानेवाले गिनेत्र कहलाये।
श्रेयस् प्रेयस् हमें प्रदान करो।
रूपान्तरकार डॉ.एन.सुन्दरम 2010
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Civaṉ who issued from the frontal eye fire with smoke to burn Kāmaṉ.
Civaṉ in famous Miḻalai!
grant me well-being (protection)
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)