’ ఇది సారవంతమైన ప్రదేశము ’ అని తలచి ఎనలేని మధురగీతములనాలపించు తుమ్మెదలు
సన్నటి ఇసుక రేణువులతో కూడిన తీరప్రాంతమందు వసించి, .మనసారా తలచువారు
ఆ నగరమును చేరి అచ్చటనున్న తీర్థమందు నిండుగ మునిగి ప్రకాశించుచున్న, కంకణమును ధరించిన
ఆరాధింపదగు తత్వముగల ఆ పరమేశ్వరుని మనసారా తలచి కొలవండి!
[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2010]
ಇದು ಸಮೃದ್ಧವಾದ ಸ್ಥಳವಾಗಿರುವುದು ಎಂದು ಸಮೃದ್ಧವಾಗಿ
ಬೆಳೆಯುವಂತಹ, ಝೇಂಕರಿಸುತ್ತಾ ಹಾಡುವಂತಹ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಮೊರೆವ
ದುಂಬಿಗಳು ನುಣ್ಣನೆಯ ಮರಳು ತುಂಬಿರುವ ದಡದಲ್ಲಿ ತಂಗಿ ಮೊರೆವ
ತಿರುವಿಡ ಮರುದೂರನ್ನು ಮನಸಾರೆ ಧ್ಯಾನಿಸುವವರು ಆ ನಗರವನ್ನು
ಸೇರಿ ಅಲ್ಲಿರುವ ತೀರ್ಥದಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮುಳುಗಿ, ಪ್ರೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದ
ಕಡಗಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿರುವ ತಿರುಮರುದೂರಿನ ಶಿವ ಮಹಾದೇವನನ್ನು
ಸೇವಿಸುವುದನ್ನೇ ಕೈಂಕರ್ಯವಾಗಿಸಿ ಕೊಳ್ಳಿರೋ
ಕನ್ನಡಾನುವಾದ : ಬಿಂಡಿಗನವಿಲೆ ನಾರಾಯಣಸ್ವಾಮಿ, 2010
Under construction. Contributions welcome.
අබය බිමක් යැයි සිතා සියොතුන් රැව් නඟන
සුමුදු වැලි තලාව මත විඩෛමරුදූර වැඩ සිටින සමිඳුන්
සිහි නඟන බැති දන පුදබිම පිවිස තීර්ත දියෙන් පෙහෙවී
පා සලඹ පැළඳියන් නමදිනු මැන රෝග බිය දුරු වේ.
පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
इडैमरुदूर समृद्ध प्रदेश है। वह सुखमय
जीवन बिताने योग्य स्थल हैं।
वहाँ सुन्दर चिड़ियाँ चहचहा रही हैं।
खेतों में भ्रमर मंडरा रहे हैं।
वहाँ भक्त, प्रभु के चरणकमलों को प्रसन्नता से
नमन कर रहे हैं।
प्रभु की स्तुति करते हुए भक्त आकंठ भरे जल में
डुबकी लगाकर स्नान कर रहे हैं।
हम भी प्रभु की स्तुति करें।
रूपान्तरकार डॉ.एन.सुन्दरम 2010
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
the beetles that hum musical melodies and increase in numbers thinking it to be a fertile place.
Iṭaimarutu where the fine sand fits in the bank of the dams.
and which is thought of as their minds.
it is good nature to worship (Iṭaimarutu), by plunging, into water upto the neck in the tanks, the feet of god which wear sounding male`s armour.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)