Donor Please donate
Nineth Thirumurai
19 Stanzas, 301 Songs, 14 Temples
029 koayil
 
This temple's video                                                                                                                   close / open

 

Get Flash to see this player.


 
kaa'nolith thokuppai anpa'lippaakath tha:nthavarka'l
iraamsi :naaddupu'rap paadal aayvu maiyam,
51/23, paa'ndiya vae'laa'lar theru, mathurai 625 001.
0425 2333535, 5370535.
thaevaarath thalangka'lukku ik kaa'nolik kaadsika'l ku'ru:nthaddaaka vi'rpanaikku u'ndu.


 
songs : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
S. No. of the song : 6 song : pagnsamam

சேவிக்க வந்தயன் இந்திரன் செங்கண்மால்
    எங்குந் திசைதிசையன
கூவிக் கவர்ந்து நெருங்கிக் குழாங்குழா
    மாய்நின்று கூத்தாடும்
ஆவிக் கமுதைஎன் ஆர்வத் தனத்தினை
    அப்பனை ஒப்பமரர்
பாவிக்கும் பாவகத் தப்புறத் தானுக்கே
    பல்லாண்டு கூறுதுமே.

saevikka va:nthayan i:nthiran sengka'nmaal
engku:n thisaithisaiyana
koovik kavar:nthu :nerungkik kuzhaangkuzhaa
maay:nin'ru kooththaadum
aavik kamuthaien aarvath thanaththinai
appanai oppamarar
paavikkum paavakath thappu'rath thaanukkae
pallaa'ndu koo'ruthumae.
 
This temple's Audio                                                                                                                     open / close

Get the Flash Player to see this player.

muthalaavathu kuralisai: tharumapuram pa. suvaami:naathan,
urimai: vaa'ni pathivakam, kaalvaay saalai, thiruvaanmiyoor, sennai 600041
www.vanirec.com

ira'ndaavathu kuralisai: sennai, mayilaappoor, kapaaleessarar thirukkoayil oathuvaar paa. sa'rkuru:naathan
urimai: thirumu'rai maa:naaddu ae'rpaadduk kuzhu, singkappoor
 
This temple's photos                                                                                                                                   close / open
   

Translation:

Brahma, Indra and ruddy-eyed fair Maal
From bournes varied with offerings sacred
Came thronging to worship the Lord, who is
Ambrosia to my being, opulence to my craving.
He, the Dancer Holy, reachless to the thought of Devas
Circumscribed by limiter-births. Stands He
Transcending all their searches even. Blessed May we
Hail Him to abide for Eternal Eons.
Translation: S. A. Sankaranarayanan,(2007)
சிற்பி