Donor Please donate
Sixth Thirumurai
99 Stanzas, 981 Songs, 65 Temples
032 thiruvaaroor
 
This temple's video                                                                                                                   close / open

 

Get Flash to see this player.


 
kaa'nolith thokuppai anpa'lippaakath tha:nthavarka'l
iraamsi :naaddupu'rap paadal aayvu maiyam,
51/23, paa'ndiya vae'laa'lar theru, mathurai 625 001.
0425 2333535, 5370535.
thaevaarath thalangka'lukku ik kaa'nolik kaadsika'l ku'ru:nthaddaaka vi'rpanaikku u'ndu.


 
songs : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
S. No. of the song : 7

வம்புலவு கொன்றைச் சடையாய் போற்றி
    வான்பிறையும் வாளரவும் வைத்தாய் போற்றி
கொம்பனைய நுண்ணிடையாள் கூறா போற்றி
    குரைகழலாற் கூற்றுதைத்த கோவே போற்றி
நம்புமவர்க் கரும்பொருளே போற்றி போற்றி
    நால்வேதம் ஆறங்க மானாய் போற்றி
செம்பொனே மரகதமே மணியே போற்றி
    திருமூலட் டானனே போற்றி போற்றி.

vampulavu kon'rais sadaiyaay poa'r'ri
vaanpi'raiyum vaa'laravum vaiththaay poa'r'ri
kompanaiya :nu'n'nidaiyaa'l koo'raa poa'r'ri
kuraikazhalaa'r koo'r'ruthaiththa koavae poa'r'ri
:nampumavark karumporu'lae poa'r'ri poa'r'ri
:naalvaetham aa'rangka maanaay poa'r'ri
semponae marakathamae ma'niyae poa'r'ri
thirumoolad daananae poa'r'ri poa'r'ri.
 
This temple's Audio                                                                                                                     open / close

Get the Flash Player to see this player.

 
This temple's photos                                                                                                                                   close / open
   

Translation:

O One whose matted hair is decked with fragrant konrai,
praise be!
O One who sports the skiey crescent and the bright snake,
praise be!
O One concorporate with the willowy-waisted,
praise be!
O King who with Your ankleted foot kicked Death,
praise be!
O Ens great unto the loving devotees,
praise be!
praise be!
You became the four Vedas and the six Angas,
praise be!
O Ruddy gold,
O Emerald,
O Ruby,
praise be!
O Tirumoolattaana,
praise be,
praise be!
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995
சிற்பி