Donor Please donate
Sixth Thirumurai
99 Stanzas, 981 Songs, 65 Temples
001 koayil
 
This temple's video                                                                                                                   close / open

 

Get Flash to see this player.


 
kaa'nolith thokuppai anpa'lippaakath tha:nthavarka'l
iraamsi :naaddupu'rap paadal aayvu maiyam,
51/23, paa'ndiya vae'laa'lar theru, mathurai 625 001.
0425 2333535, 5370535.
thaevaarath thalangka'lukku ik kaa'nolik kaadsika'l ku'ru:nthaddaaka vi'rpanaikku u'ndu.


 
songs : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
S. No. of the song : 2

கற்றானைக் கங்கைவார் சடையான் றன்னைக்
    காவிரிசூழ் வலஞ்சுழியுங் கருதி னானை
அற்றார்க்கும் அலந்தார்க்கும் அருள்செய் வானை
    ஆரூரும் புகுவானை அறிந்தோ மன்றே
மற்றாருந் தன்னொப்பா ரில்லா தானை
    வானவர்க ளெப்பொழுதும் வணங்கி ஏத்தப்
பெற்றானைப் பெரும்பற்றப் புலியூ ரானைப்
    பேசாத நாளெல்லாம் பிறவா நாளே.

ka'r'raanaik kangkaivaar sadaiyaan 'rannaik
kaavirisoozh valagnsuzhiyung karuthi naanai
a'r'raarkkum ala:nthaarkkum aru'lsey vaanai
aaroorum pukuvaanai a'ri:nthoa man'rae
ma'r'raaru:n thannoppaa rillaa thaanai
vaanavarka 'leppozhuthum va'nangki aeththap
pe'r'raanaip perumpa'r'rap puliyoo raanaip
paesaatha :naa'lellaam pi'ravaa :naa'lae.
 
This temple's Audio                                                                                                                     open / close

Get the Flash Player to see this player.

 
This temple's photos                                                                                                                                   close / open
   

Translation:

He is the Omniscient in whose matted crest The Ganga doth rest;
He eke favours Valanjuzhi girt by the Cauvery;
He deigns to grace the poor and the destitute;
He is beyond compare;
He is the One Hailed and adored by the celestials.
Him we have known who abides at Aaroor also.
He is of Perumpatra-p-Puliyur;
Unlived indeed are the days unspent in His praise.
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995
சிற்பி