the sage endowed with Civañāṉam who is a native of the place Kaḻi where the six ankams and four Vētams always exist and where the blue nelumbo flowers spread their fragrance in the seaside gardens near the backwaters where the waves rage from the sea like mountains.
with the help of the musical compositions which were composed by sitting on the shoulders of his father
it is our authority for the karmams to perish if one thinks of Naṉipaḷḷi of our father who dances at midnight when the drums measure time.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)